Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie kapitän oder schiffseigner " (Duits → Nederlands) :

(1) Geht bei den zuständigen Behörden eines Flaggenmitgliedstaats keine Datenmeldung nach Artikel 4 Absätze 1 und 2 ein, so setzen sie den Kapitän oder Schiffseigner oder deren Beauftragten hiervon unverzüglich in Kenntnis.

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten van een vlaggenlidstaat de overeenkomstig artikel 4, leden 1 en 2, doorgegeven gegevens niet hebben ontvangen, stellen zij de kapitein of de reder van het vissersvaartuig, of hun vertegenwoordiger, zo spoedig mogelijk daarvan in kennis.


Auch die Offiziere eines Schiffes mit einer Strafe zu belegen, und nicht nur den Schiffseigner und den Kapitän oder Führer eines Schiffes, ist unsinnig und bringt keinerlei zusätzlichen Nutzen für die Fischereiaufsicht.

Naast de eigenaar, de kapitein of de schipper ook nog eens de officieren straffen is absurd en levert geen enkel extra voordeel op voor het controlebeleid.


Sie räumt insbesondere dem Kapitän, dem Schiffseigner und jeder anderen unmittelbar von der Beschwerde betroffenen Person, einschließlich des Beschwerdeführers, die Möglichkeit ein, ihre Argumente vorzubringen.

Zij geeft de kapitein en scheepseigenaar, alsmede alle andere direct bij de klacht betrokken personen, zoals de indiener van de klacht, met name de gelegenheid hun standpunt kenbaar te maken.


Sie räumt insbesondere dem Kapitän, dem Schiffseigner und jeder anderen unmittelbar von der Beschwerde betroffenen Person, einschließlich des Beschwerdeführers, die Möglichkeit ein, ihre Argumente vorzubringen.

Zij geeft de kapitein, scheepseigenaar en alle andere direct betrokkenen, zoals de indiener van de klacht, met name de gelegenheid hun standpunt kenbaar te maken.


(1) Bei technischem Versagen oder Ausfall der Satellitenanlage an Bord eines Drittlandschiffes in Gemeinschaftsgewässern übermittelt der Kapitän oder Schiffseigner oder ihr Vertreter alle zwei Stunden sowie bei jedem Wechsel von einem ICES-Gebiet in ein anderes die aktuelle geografische Position des Schiffes über E-Mail, Fernschreiben, Fax, Telefon oder Funk.

1. Wanneer de satellietvolgapparatuur die is geïnstalleerd aan boord van een vissersvaartuig van een derde land, defect is of anderszins niet functioneert wanneer het zich in communautaire wateren bevindt, deelt de kapitein of de eigenaar van het vaartuig of hun vertegenwoordiger eenmaal per twee uur en telkens wanneer het vaartuig zich van een ICES-sector naar een andere verplaatst, per e-mail, telex, fax, telefoon of radio, de ge ...[+++]


(3) Die Mitgliedstaaten versuchen den Kapitän oder Schiffseigner oder ihren Vertreter in Kenntnis zu setzen, wenn die Satellitenanlage an Bord eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft defekt oder ausgefallen zu sein scheint.

3. De lidstaten trachten, wanneer de satellietvolgapparatuur die aan boord van een communautair vissersvaartuig is geïnstalleerd defect blijkt of anderszins blijkt niet te functioneren, de kapitein of de eigenaar van het vaartuig of hun vertegenwoordiger te verwittigen.


(4) Die Küstenmitgliedstaaten setzen den Kapitän oder Schiffseigner oder ihren Vertreter davon in Kenntnis, wenn die Satellitenanlage an Bord des Schiffes defekt oder ausgefallen zu sein scheint.

4. De kustlidstaten verwittigen de kapitein of de eigenaar van een vaartuig of hun vertegenwoordiger wanneer de aan boord van het vaartuig geïnstalleerde satellietvolgapparatuur defect blijkt of niet blijkt te werken.


(1) Geht beim FÜZ eines Flaggenmitgliedstaats über zwölf Stunden keine Datenmeldung nach den Artikeln 8 und 11 ein, so setzt das Zentrum den Kapitän oder Schiffseigner oder ihren Vertreter hiervon unverzüglich in Kenntnis.

1. Wanneer het VCC van een vlaggenlidstaat gedurende twaalf uur geen gegevens als bedoeld in de artikelen 8 en 11 heeft ontvangen, stelt het de kapitein of de eigenaar van het vaartuig of hun vertegenwoordiger daarvan zo spoedig mogelijk in kennis.


Eine anerkannte Organisation sollte keine hoheitlich-relevanten Aufgaben wahrnehmen , wenn sie mit dem Schiffseigner oder Betreiber identisch ist oder geschäftliche, persönliche oder familiäre Verbindungen zu dem Schiffseigner oder Betreiber unterhält.

Een erkende organisatie zou geen wettelijk voorgeschreven werkzaamheden mogen verrichten indien zij identiek is aan of zakelijke, persoonlijke of verwantschapsrelaties heeft met de eigenaar of reder van het schip.


Eine anerkannte Organisation sollte weder ermächtigt noch beauftragt werden, hoheitlich-relevante Aufgaben wahrzunehmen, wenn sie mit dem Schiffseigner oder Betreiber identisch ist oder geschäftliche, persönliche oder familiäre Verbindungen zu dem Schiffseigner oder Betreiber unterhält.

Een erkende organisatie zou noch de toestemming, noch de opdracht mogen krijgen om wettelijk voorgeschreven werkzaamheden te verrichten indien zij identiek is aan of zakelijke, persoonlijke of verwantschapsrelaties heeft met de eigenaar of reder van het schip.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie kapitän oder schiffseigner' ->

Date index: 2022-12-05
w