Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie gesellschaftlichen fortschritt unterstützen " (Duits → Nederlands) :

P. in der Erwägung, dass mit Sozialinvestitionen in Menschen investiert wird, um ihre Fähigkeiten und Kapazitäten zu fördern und sie dabei zu unterstützen, umfangreich am Arbeitsleben und am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen; in der Erwägung, dass Sozialinvestitionen sich im Allgemeinen auf Maßnahmen in den Bereichen Bildung, Kinderbetreuung, Gesundheit, Ausbildung, Unterstützung bei der Arbeitssuche und Wiedereingliederung beziehen;

P. overwegende dat sociale investeringen investeringen in mensen zijn, met als doel hun vaardigheden en capaciteiten te verbeteren en hen te stimuleren ten volle deel te nemen aan de arbeidsmarkt en het sociale leven; overwegende dat sociale investeringen in het algemeen betrekking hebben op beleidsterreinen als onderwijs, kinderopvang, gezondheidszorg, opleiding, hulp bij het zoeken naar werk en rehabilitatie;


Folglich ist es für eine Innovationspolitik grundlegend, dass sie den gesellschaftlichen Fortschritt unterstützen kann und ihn nicht durch den Einsatzes diverser bürokratischer Tricks zum Stillstand bringt.

Daarom is het essentieel dat het innovatiebeleid de vooruitgang van de samenleving kan faciliteren en niet stagneert door verschillende bureaucratische horden.


1. nimmt den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, Indikatoren zu entwickeln, die das BIP ergänzen, indem sie den gesellschaftlichen Fortschritt anhand der drei Säulen wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension einschätzen, und die zum Ziel haben, vollständigere und aktuellere Informationen zur Stützung politischer Entscheidungen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene zu liefern;

1. neemt kennis van het voorstel van de Commissie om indicatoren te ontwikkelen die, als aanvulling op het bbp, bijdragen tot de evaluatie van de sociale vooruitgang op het gebied van de drie pijlers economie, maatschappij en milieu, en die gericht zijn op het bieden van meer volledige en actuele informatie ter ondersteuning van politieke besluiten op lokaal, nationaal en regionaal niveau;


Nach Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Errichtung einer Europäischen Eisenbahnagentur (2) gewährleistet die Europäische Eisenbahnagentur („die Agentur“), dass die technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) an den technischen Fortschritt, die Marktentwicklungen und die gesellschaftlichen Anforderungen angepasst werden, und schlägt der Kommission Änderungen an den TSI vor, die sie für notwendig erachtet.

Overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 881/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 tot oprichting van een Europees Spoorwegbureau (2) dient het Europees Spoorwegbureau (hierna „het Bureau” genoemd) erop toe te zien dat de technische specificaties inzake interoperabiliteit (hierna „TSI’s” genoemd) zijn aangepast aan de technische vooruitgang, marktontwikkelingen en maatschappelijke eisen en de Commissie voorstellen te doen voor aanpassingen van TSI’s die het noodzakelijk acht.


unterstreicht, dass die Bedeutung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der Kommissionsmitteilung zwar nicht herausgestrichen wird, dass aber erfolgreiche bewährte Verfahren gezeigt haben, welche wesentliche Rolle sie für die Annahme und Verbreitung einer umfassenderen Messgröße für den gesellschaftlichen Fortschritt (in wirtschaftlicher, ökologischer und sozialer Hinsicht) spielen könnten, sofern sie über die erforderlichen Kapazitäten und Ressourcen verfügen, u.a. Finanzhilfen aus EU- oder national ...[+++]

De rol van de lokale en regionale overheden komt niet aan de orde in de Commissiemededeling, maar succesvolle praktijkvoorbeelden lijken erop te wijzen dat deze een sleutelrol zouden kunnen vervullen bij de invoering en verdere verbreiding van een breder instrument om de vooruitgang van de samenleving (op sociaal, economisch en milieuvlak) te meten. Dan moeten wel de nodige capaciteiten en middelen voorhanden zijn, waaronder financiële steun van de EU of uit nationale bronnen. Willen de indicatoren voor de in ruimere zin op te vatten welvaart ingang vinden, dan moet het mogelijk zijn ze op het lokale en regionale niveau toe te spitsen. D ...[+++]


beobachtet mit Besorgnis die Veränderungen und die ungewisse Lage im südlichen Mittelmeerraum und unterstützt uneingeschränkt den gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Reformprozess, der wahre Demokratisierung, neue Stabilität in allen betroffenen Ländern und eine echte Chance für die in der Region lebenden Männer und Frauen auf Frieden und Wohlstand mit sich bringen dürfte; bedauert und verurteilt scharf jegliche Form der Gewalt und Missachtung der Menschenrechte, wie sie in einigen Ländern der Region zu beobachten si ...[+++]

volgt met zorg de ontwikkelingen en onzekere situatie in het Zuidelijke Middellandse-Zeegebied en staat volledig achter het proces van sociale, economische en politieke hervorming, dat zou moeten leiden tot daadwerkelijke democratie, een nieuwe stabiele situatie in alle betrokken landen en een waarachtige kans voor de bewoners en bewoonsters van de regio om te bouwen aan vrede en welvaart; betreurt en veroordeelt ten zeerste elke vorm van geweld en schending van de mensenrechten in enkele landen uit de regio, en doet een dringend beroep op de Europese Unie om haar verantwoordelijkheid te nemen en het proces van vreedzame verandering en ...[+++]


Lassen Sie uns die Fortschritte unterstützen und auftretende Probleme lösen, aber lassen Sie uns auch an der Tatsache festhalten, dass wir in der EU die Türkei als Mitglied begrüßen wollen, wenn die Zeit dafür reif und das Demokratiedefizit abgebaut ist.

Laten wij de successen toejuichen en de problemen oplossen, maar laten we vasthouden aan het standpunt dat wij in de EU Turkije als lid willen zien wanneer de tijd daar is en het democratisch tekort verleden tijd is.


C. in der Erwägung, dass die Umstrukturierung von Unternehmen den gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Fortschritt unterstützen kann, wenn die geforderten Veränderungen die Herausforderungen einer Stärkung der Entwicklung einer nachhaltigen Wirtschaft in Verbindung mit der Entschlossenheit zum Schutz des Gemeinwohls und der Umwelt aufgreifen,

C. overwegende dat de herstructurering van ondernemingen de sociale en economische vooruitgang kan versterken indien de vereiste aanpassingen zich richten op het stimuleren van de ontwikkeling van een duurzame economie, in combinatie met de vaste wil om het sociaal welzijn en het milieu te verdedigen,


Natürlich können die Mitgliedstaaten noch nicht abschließend entscheiden, ob sie die GKKB unterstützen oder nicht, bevor die Kommission einen förmlichen Vorschlag unterbreitet hat. Eine eindeutige Unterstützung für das allgemeine Konzept und das Arbeitsprogramm ist jedoch unerlässlich, wenn weitere Fortschritte erzielt werden sollen.

Er wordt erkend dat de lidstaten pas definitief kunnen besluiten of zij de CCCTB al dan niet ondersteunen nadat de Commissie een formeel voorstel heeft voorgelegd, maar duidelijke steun voor het algemene concept en het werkprogramma is van wezenlijk belang voor verdere vooruitgang.


Mehr denn je stellt sie eine Triebkraft des wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Fortschritts dar, einen Schlüsselfaktor für die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, für Beschäftigung und Lebensqualität.

Meer dan ooit doet het zich gelden als één van de fundamentele motoren van de economische en sociale vooruitgang, een sleutelfactor van het concurrentievermogen van de ondernemingen, de werkgelegenheid en de leefkwaliteit.


w