Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit
Handelsübliche Qualität
Renal
Sie betreffend
Von einwandfreier und handelsüblicher Qualität
Zur Niere gehörend

Traduction de «sie einwandfreie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit | handelsübliche Qualität | unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit | von einwandfreier und handelsüblicher Qualität

gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit | van gezonde handelskwaliteit


Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


von einwandfreier und handelsüblicher Qualität

van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In mehreren Mitgliedstaaten wurden die neuen Verwaltungs-, Kontroll- und Begleitsysteme zwar in ihren Grundzügen bestimmt, die Modalitäten zur Verwirklichung dieser Systeme und zur Sicherstellung, dass sie einwandfrei funktionieren, stehen jedoch noch aus.

- In verscheidene lidstaten zijn de hoofdlijnen van de nieuwe beheers-, controle- en toezichtsystemen aangegeven, maar moet nog het nodige worden gedaan om de regelingen voor toepassing van deze systemen nader uit te werken en om deze systemen volledig operationeel te maken.


(3) In mehreren Mitgliedstaaten wurden die neuen Verwaltungs- Kontroll- und Begleitsysteme zwar in ihren Grundzügen bestimmt, die Modalitäten zur Verwirklichung dieser Systeme und zur Sicherstellung, dass sie einwandfrei funktionieren, stehen jedoch noch aus.

(3) In verscheidene lidstaten zijn de hoofdlijnen van de nieuwe beheers-, controle- en toezichtsystemen aangegeven, maar moet nog het nodige worden gedaan om de regelingen voor het gebruik van deze systemen nader uit te werken en om deze systemen volledig operationeel te maken.


Aus diesem Grund hat man sich für die Regelung des Gerichtsbarkeitsvorrechts entschieden, so wie sie derzeit für die Richter und die anderen in den Artikeln 479 ff. des Strafprozessgesetzbuches aufgelisteten Personen besteht, da die Philosophie, die diesem Gerichtsbarkeitsvorrecht zugrunde liegt, sich als einwandfrei auf die Minister anwendbar erweist » (Parl. Dok, Kammer, 1997-1998, Nr. 1258/1, S. 5).

Daarom wordt geopteerd voor het regime van voorrecht van rechtsmacht, dat vandaag reeds bestaat voor de rechters en andere personen, opgesomd in de artikelen 479 e.v. van het Wetboek van Strafvordering. De achterliggende filosofie van een dergelijk voorrecht van rechtsmacht lijkt immers perfect toepasbaar op ministers » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1258/1, p. 5).


fordert, dass die erforderlichen Mittel bereitgestellt werden, um Installateure so auszubilden, dass sie qualitativ einwandfreie Renovierungen durchführen können.

vraagt de nodige middelen uit te trekken voor de opleiding van installateurs, zodat zij renovatiewerk van hoge kwaliteit kunnen uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist sinnlos, einwandfreie Erzeugnisse wegzuwerfen, nur weil sie die 'falsche' Form und Größe haben.

Het gaat niet aan om producten waar absoluut niets mis mee is, weg te gooien enkel en alleen omdat zij niet de juiste grootte of vorm hebben".


sie müssen hygienisch einwandfrei befördert und gelagert werden.

onder hygiënische omstandigheden worden vervoerd en opgeslagen.


Nach dem Urteil des Gerichts erster Instanz in der Sache Volkswagen sind derartige von Fahrzeugherstellern ergriffene Maßnahmen ein sehr ernster Verstoß gegen die europäischen Wettbewerbsregeln, da sie das einwandfreie Funktionieren des Gemeinsamen Marktes - eines der fundamentalsten Ziele der Gemeinschaft - behindern.

Volgens het Gerecht van Eerste Aanleg in het daaropvolgende arrest "Volkswagen" vormen dergelijke maatregelen van autofabrikanten een zeer ernstige inbreuk op de Europese mededingingsregels, omdat zij de goede werking van de interne markt, welke een van de meest fundamentele doelstellingen van de Gemeenschap is, belemmeren.


Eine dritte wesentliche Funktion der Kommission ist ihre Aufgabe als Hüterin der Verträge - d.h. sie hat zu gewährleisten, daß EU-Rechtsvorschriften von den Mitgliedstaaten einwandfrei umgesetzt werden.

Een derde zeer belangrijke functie van de Commissie is dat zij de hoedster van de verdragen is - zij moet erop toezien dat de wetgeving van de EU door de lidstaten correct wordt toegepast.


Sie nimmt mit Befriedigung Kenntnis von der ersten Einschätzung der OSZE-Beobachtermission, daß die Wahlen als solche offenkundig korrekt und einwandfrei durchgeführt worden sind.

De Unie neemt met voldoening nota van de voorlopige evaluatie van de waarnemersmissie van de OVSE dat de verkiezingen op een blijkbaar correcte en aanvaardbare wijze zijn verlopen.


Sie gestattete die Finanzierung von etwa 50 Aktionen, mit denen die einwandfreie Durchführung von Wahlen gewährleistet werden sollte, ferner die Finanzierung der Arbeit der "Anwälte der Menschenrechte" sowie von Maßnahmen zum Ausbau der Justizverwaltung.

Dank zij deze begrotingslijn konden een 50-tal acties worden gefinancierd die ten doel hadden het goede verloop van het verkiezingsproces te waarborgen, de activiteiten van de "verdedigers van de mensenrechten" te bevorderen en het juridisch apparaat te ontwikkelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie einwandfreie' ->

Date index: 2025-05-09
w