Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Traduction de «sie verschmutzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was wir bezüglich Grönlands sagen können, ist, dass die von dort stammenden Fische, wie im Bericht vorgesehen, überprüfbar und von erstklassiger Qualität sein werden. Dies im Gegensatz zu vielen Fischen, die von den monströsen Fischfarmen aus Südostasien in die Europäische Union gelangen, deren Qualität nicht nachgeprüft werden kann und von denen viele glauben, dass sie aus verschmutzten Gewässern stammen.

Eén ding dat we met betrekking tot Groenland kunnen zeggen is dat de vis die daarvandaan komt, zoals beoogd in dit verslag, verifieerbaar en van topkwaliteit zal zijn – in tegenstelling tot veel vis die afkomstig is van de enorme viskwekerijen in Zuidoost-Azië, waarvan de kwaliteit niet kan worden gecontroleerd en die volgens velen uit vervuilde wateren komt.


Es ist wichtig an der Verbesserung der Umweltlage in der Region zu arbeiten, da sie derzeit eine der am stärksten verschmutzten maritimen Regionen der Welt ist.

Het is belangrijk dat we maatregelen nemen om de milieusituatie in deze regio te verbeteren, aangezien de regio van de Baltische Zee op dit ogenblik een van de meest vervuilde mariene gebieden ter wereld is.


3° unbeschadet der in den Artikeln 56 und 57 des Dekrets vorgesehenen Bestimmungen die Durchführung der Sanierungsmassnahmen der verschmutzten Grundstücke, die sie sich in dem in Punkt 1° erwähnten Bericht verpflichtet hat, einzuhalten, zu leiten.

3° onverminderd de bepalingen van de artikelen 56 en 57 van het decreet, de uitvoering van de handelingen tot sanering van de verontreinigde terreinen leiden zoals ze zich daartoe verbonden heeft in het rapport bedoeld in 1°.


2° die Durchführung der Untersuchungen der verschmutzten Grundstücke, die sie sich in dem in Punkt 1° erwähnten Bericht verpflichtet hat, einzuhalten, zu leiten;

2° de onderzoeken leiden op de verontreinigde terreinen zoals ze zich daartoe verbonden heeft in het rapport bedoeld in 1°;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16 - Die Behörden, Verwaltungsdienststellen oder öffentlichen Akteure, die unter die Zuständigkeiten der Region fallen, tragen ihre Daten direkt in die Datenbank über den Bodenzustand ein und aktualisieren sie mit Angaben aus der Liste der verschmutzten und möglicherweise verschmutzten Grundstücke, von denen sie im Rahmen der Ausübung ihrer Zuständigkeiten Kenntnis haben.

Art. 16. De overheden, de administratieve diensten of de publieke actoren die onder de bevoegdheid van het Gewest vallen bevoorraden rechtstreeks en actualiseren de databank betreffende de toestand van de bodems aan de hand van de lijst van de verontreinigde en potentieel verontreinigde terreinen waarvan ze kennis hebben in het kader van de uitoefening van hun bevoegdheden.


Seit der Erweiterungsrunde von 2004 ist sie ein Binnenmeer der EU, gleichzeitig ist sie aber eines der weltweit am schwersten kranken und am stärksten verschmutzten Meere. Das ist eine Schande für die EU.

Sinds de uitbreidingsronde van 2004 is deze zee een binnenzee van de EU, maar tegelijkertijd is het een van de meest vervuilde zeeën ter wereld, waarvoor de EU zich eigenlijk diep moet schamen.


Seit der Erweiterungsrunde von 2004 ist sie ein Binnenmeer der EU, gleichzeitig ist sie aber eines der weltweit am schwersten kranken und am stärksten verschmutzten Meere. Das ist eine Schande für die EU.

Sinds de uitbreidingsronde van 2004 is deze zee een binnenzee van de EU, maar tegelijkertijd is het een van de meest vervuilde zeeën ter wereld, waarvoor de EU zich eigenlijk diep moet schamen.


– (EN) Herr Präsident! Hunderttausende europäische Bürger erkranken jedes Jahr, weil sie in verschmutzten Gewässern baden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, elk jaar worden honderdduizenden Europeanen ziek van vervuild zwemwater.


Sie müßte auch zu verringerten Inputkosten führen, sowohl für die regulierten Industrien, indem sie dort zu einer besseren Nutzung der Ressourcen anhält, als auch für die Industrien, die schließlich von weniger verschmutzten Inputs profitieren und von reduzierten Kosten für die Gesundheit der Arbeiter und das öffentliche Gesundheitswesen.

Deze regelgeving zou dan ook moeten leiden tot lagere inputkosten, zowel voor de gereglementeerde sectoren omdat een beter gebruik van de milieubronnen wordt aangemoedigd, als voor de sectoren die uiteindelijk baat zullen hebben bij minder vervuilde input, en tot lagere kosten voor de gezondheid van de werknemers en voor de volksgezondheid.


Art. 3 - § 1. Die interregionale Bodensanierungskommission genehmigt unter den Bedingungen, die sie festlegt, die Bildung eines Fonds, der im Fall einer Schliessung als Aufgabe hat, die Sanierung der betroffenen verschmutzten Standorte oder Gelände im Namen und für Rechnung der Betreiber, der Benutzer oder der Eigentümer durchzuführen und zu finanzieren, und im Falle der Weiterführung des Betriebs der Tankstelle als Aufgabe hat, Ratschläge zu erteilen, die verwaltungsmässige Bearbeitung zu gewährleisten, die Sanierung der betroffenen verschmutzten Standorte ...[+++]

Art. 3. § 1. De Interregionale Bodemsaneringscommissie laat, onder de voorwaarden die zij bepaalt, een Fonds toe met als opdracht, in geval van sluiting, in naam en voor rekening van de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar de bodemsanering van de betrokken verontreinigde site of het verontreinigd terrein te bewerkstelligen en te financieren en, in geval van verderzetting van de uitbating van het tankstation, de bodemsanering van de betrokken verontreinigde site of het verontreinigd terrein te adviseren, administratief op te ...[+++]




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend     sie verschmutzten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie verschmutzten' ->

Date index: 2023-03-06
w