Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konferenz der Sprecher
Konferenz der Vorsitzenden
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Traduction de «sie als vorsitzenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Konferenz der Vorsitzenden [ Konferenz der Sprecher ]

Conferentie van voorzitters [ conferentie van woordvoerders ]


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Im Rahmen der jährlichen Entlastung gemäß Artikel 276 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft übermittelt die Kommission alle für die Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplans des betreffenden Jahres notwendigen Informationen, um die sie vom Vorsitzenden des gemäß Anlage VII zur Geschäftsordnung des Parlaments mit dem Entlastungsverfahren beauftragten Ausschusses des Parlaments ersucht wird.

26. In verband met de jaarlijkse kwijting overeenkomstig artikel 276 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap verstrekt de Commissie alle gegevens die nodig zijn voor de controle op de uitvoering van de begroting van het desbetreffende jaar, waarom de voorzitter van de parlementaire commissie die is belast met de kwijtingsprocedure overeenkomstig bijlage VII van het Reglement van het Parlement te dien einde heeft verzocht.


Am 1. Juli 2008 übermittelten Sie dem Vorsitzenden des Rechtsausschusses ein Schreiben, in dem Sie diesen um Überprüfung der Rechtsgrundlage für die Rechtsvorschriften ersuchten, die Gegenstand eines legislativen Intitiativberichts sind (Berichterstatter: Thijs Berman), den der Entwicklungsausschuss über die Finanzierung von Maßnahmen außerhalb der öffentlichen Entwicklungshilfe (nachstehend "ODA" genannt) in unter Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 fallenden Ländern ausarbeitet.

Op 1 juli 2008 hebt u de Commissie juridische zaken in een brief aan haar voorzitter verzocht de rechtsgrondslag te onderzoeken voor de wetgeving die het onderwerp vormt van het in de Commissie ontwikkelingssamenwerking in voorbereiding zijnde initiatiefwetgevingsverslag (rapporteur: Thijs Berman) over de financiering van acties buiten het kader van de officiële ontwikkelingshulp (hierna "ODA" genoemd) in landen die onder Verordening (EG) nr. 1905/2006 vallen.


Immerhin entscheiden ja in der Hauptsache die Fraktionen, wie die Gleichstellung der Geschlechter umgesetzt wird, wenn sie ihre Vorsitzenden wählen und in den Verhandlungen zwischen den Fraktionen die Posten der Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden in den Ausschüssen besetzen.

De fracties bepalen in grote mate hoe gelijkheid wordt gerealiseerd wanneer zij hun voorzitters kiezen en de posten van voorzitters en vicevoorzitters van de commissies opvullen in onderhandelingen tussen de fracties.


In Ubereinstimmung mit Art. L4125-10 und 14 des Kodex werden Sie den Vorsitzenden der Wahl- und Zählbürovorstände an einem von Ihnen frei festgelegten Tag, der jedoch nicht nach dem 2. Oktober 2006 liegen darf, eine Ausbildung geben müssen.

Overeenkomstig de artikelen L4125-10 en 14 van het Wetboek zult u op een door u vastgestelde dag die niet later mag vallen dan 02 oktober 2006 in een opleiding moeten voorzien voor de voorzitters van de stem- en de stemopnemingsbureaus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gemäss Artikel L4134-1 bezeichneten Zeugen der Parteien haben Zutritt zu dem Wahllokal, nachdem sie dem Vorsitzenden des Wahlvorstandes das ihnen gemäss Artikel L4134-1 § 4 übermittelte Benachrichtungsschreiben vorgezeigt haben und sofern sie die auf sie anwendbaren Bestimmungen einhalten.

De overeenkomstig artikel L4134-1 aangewezen partijgetuigen worden in het stemlokaal toegelaten na vertoon aan de bureauvoorzitter van de informatiebrief die hen is overgemaakt overeenkomstig artikel L4134-1, § 4, voorzover ze de hen toepasselijke bepalingen naleven.


Die Zeugen der Parteien, die gemäss Artikel L4134-1 § 3 bezeichnet worden sind, um diesen Verrichtungen beizuwohnen, werden im Zähllokal zugelassen, nachdem sie dem Vorsitzenden des Wahlvorstandes das ihnen gemäss Artikel 3 § 4 übermittelte Benachrichtigungsschreiben vorgezeigt haben und sofern sie die auf sie anwendbaren Bestimmungen einhalten.

De partijgetuigen die overeenkomstig artikel L4134-1, § 3, zijn aangewezen om die verrichtingen bij te wonen, worden in het stemopnemingslokaal toegelaten na vertoon aan de bureauvoorzitter van de informatiebrief die hen is overgemaakt overeenkomstig artikel L4134-1, § 4, voorzover ze de hen toepasselijke bepalingen naleven.


Die gemäss Artikel L4211-6 bestimmten Sachverständigen und die mit dem technischen Beistand beauftragten Personen werden am Wahltag zu den Wahllokalen zugelassen, nachdem sie dem Vorsitzenden des Wahlbürovorstandes ihre von der Regierung ausgestellte Legitimationskarte vorgezeigt haben.

De deskundigen die zijn aangewezen bij artikel L4211-6 en de personen die belast zijn met het verlenen van technische bijstand worden toegelaten in de stembureaus op de dag van de stemming na vertoon aan de voorzitter van hun legitimatiekaart uitgereikt door de Regering.


26. Im Rahmen der jährlichen Entlastung gemäß Artikel 276 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft übermittelt die Kommission alle für die Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplans des betreffenden Jahres notwendigen Informationen, um die sie vom Vorsitzenden des gemäß Anlage VI zur Geschäftsordnung des Parlaments mit dem Entlastungsverfahren beauftragten Ausschusses des Parlaments ersucht wird.

26. In verband met de jaarlijkse kwijting overeenkomstig artikel 276 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap verstrekt de Commissie alle gegevens die nodig zijn voor de controle op de uitvoering van de begroting van het desbetreffende jaar, waarom de voorzitter van de parlementaire commissie die is belast met de kwijtingsprocedure overeenkomstig bijlage VI van het Reglement van het Parlement te dien einde heeft verzocht.


– (IT) Herr Poettering, es stimmt, dass diese Abstimmung schwierig werden wird, doch richte ich einen Appell an Sie als Vorsitzenden der stärksten Fraktion dieses Hohen Hauses sowie an den Vorsitzenden der Fraktion Union für das Europa der Nationen, weil Fraktionen dieser Größe normalerweise keine Obstruktion betreiben und überdies behauptet haben, dies nicht tun zu wollen.

- (IT) Mijnheer Poettering, dit zal inderdaad een gecompliceerde stemming worden, maar ik wil een beroep doen op u, voorzitter van de belangrijkste fractie van dit Parlement en op u, voorzitter van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten, omdat fracties van een dergelijke grootte zich uiteraard normaal gesproken niet obstructief gedragen, en u bovendien hebt gezegd dat niet te willen.


Falls beide Notare sich nicht über den Wert der in den Artikeln 2 und 3 erwähnten Güter einigen können, rufen sie den Vorsitzenden der unter Bezugnahme auf die Ortslage des Immobilienguts zuständigen Notariatskammer an und stellen gleichzeitig beiden Parteien ihr fehlendes Einvernehmen zu.

Indien de twee aangewezen notarissen het niet eens kunnen worden over de waarde van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde goederen, maken ze de zaak aanhangig bij de voorzitter van de Kamer der notarissen die bevoegd is voor het gebied waar het goed gelegen is en geven ze de partijen tegelijkertijd kennis van hun onenigheid.




D'autres ont cherché : konferenz der sprecher     konferenz der vorsitzenden     sie betreffend     zur niere gehörend     sie als vorsitzenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie als vorsitzenden' ->

Date index: 2024-11-24
w