Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben
Winkel der geometrischen Sichtbarkeit
Winkelder geometrischen Sichtbarkeit

Vertaling van "sichtbarkeit verschaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


Winkel der geometrischen Sichtbarkeit | Winkelder geometrischen Sichtbarkeit

geometrische zichtbaarheidshoek


Winkel der geometrischen Sichtbarkeit

geometrische zichtbaarheidshoek


Winkel der geometrischen Sichtbarkeit

geometrische zichtbaarheidshoek


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies würde den wesentlichen wirtschaftlichen Aspekten der Erweiterungspolitik mehr Gewicht verschaffen, für höhere Kohärenz zwischen dem Erweiterungspaket und dem ERP-Prozess sorgen und Letzterem größere Sichtbarkeit verleihen.

Hiermee krijgen de economische fundamenten van het uitbreidingsbeleid meer gewicht, wordt de samenhang vergroot tussen het pakket en het proces van de economische hervormingsprogramma's, en wordt dit laatste zichtbaarder.


Die EU-Behörden müssen die Akteure, die mit diesen neuen Wirtschaftsmodellen arbeiten, in die bereits vorhandene sektorbezogene Politik der EU integrieren, um ihnen mehr Sichtbarkeit zu verschaffen und eine „Hebelwirkung“ für ihre Verbreitung zu erzielen.

De Europese autoriteiten moeten de actoren die de drijvende kracht vormen achter de nieuwe economische modellen, integreren in het bestaande sectorale beleid van de EU, zodat ze meer zichtbaarheid krijgen en er een „hefboomeffect” ontstaat dat gunstig is voor hun ontwikkeling.


Bei einer Reihe von Veranstaltungen bemühte man sich, der nachhaltigen Entwicklung mehr Sichtbarkeit zu verschaffen und ihren Zusammenhang mit dem Friedensprozess aufzuzeigen, unter anderem bei Besuchen in vom Konflikt betroffenen Gebieten.

Er werd een aantal evenementen georganiseerd om de zichtbaarheid van duurzame ontwikkeling te vergroten en het verband met het vredesproces te leggen, waaronder bezoeken aan gebieden die door het conflict zijn getroffen.


Ich möchte den ESF auf weiterhin im Kohäsionsrahmenwerk beibehalten, aber es stimmt auch, dass wir angesichts der Herausforderungen durch Arbeitslosigkeit und Armut dem ESF eine bessere Sichtbarkeit verschaffen müssen.

Ik wil het ESF graag behouden binnen het cohesiekader, maar het is ook waar dat we, met het oog op de uitdagingen waarvoor werkloosheid en armoede ons stellen, het ESF zichtbaarder moeten maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten folglich dringend ihre Bemühungen verstärken, aktiv werden und sich die Mittel verschaffen müssen, mit denen sich ihr Beitrag zu Europeana aufrechterhalten und steigern lässt, damit die Sichtbarkeit Europas in der Welt wächst,

J. overwegende dat de lidstaten dientengevolge dringend meer initiatieven moeten nemen, hun krachten moeten bundelen en ervoor moeten zorgen dat zij beschikken over de middelen om hun bijdrage aan Europeana in stand te houden en aan te moedigen om Europa op wereldniveau zichtbaarder te maken,


J. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten folglich dringend ihre Bemühungen verstärken, aktiv werden und sich die Mittel verschaffen müssen, mit denen sich ihr Beitrag zu Europeana aufrechterhalten und steigern lässt, damit die Sichtbarkeit Europas in der Welt wächst,

J. overwegende dat de lidstaten dientengevolge dringend meer initiatieven moeten nemen, hun krachten moeten bundelen en ervoor moeten zorgen dat zij beschikken over de middelen om hun bijdrage aan Europeana in stand te houden en aan te moedigen om Europa op wereldniveau zichtbaarder te maken,


Die Forschungsinfrastrukturen sind für den Kapazitätsaufbau in Europa insofern von grundlegender Bedeutung, als sie Möglichkeiten für Ausbildung, Forschung und neue Geschäftsfelder bieten; außerdem tragen sie dazu bei, den europäischen Forschungshöchstleistungen mehr Sichtbarkeit zu verschaffen.

Onderzoeksinfrastructuren zijn van fundamenteel belang voor de capaciteitsopbouw in Europa aangezien ze opleiding, onderzoek en nieuwe zakelijke kansen genereren. Bovendien dragen ze bij aan een betere zichtbaarheid van de bijzonder hoge kwaliteit van het Europese onderzoek.


18. begrüßt den dieser Entschließung beigefügten Beschluss, neue Pilotvorhaben und vorbereitende Aktionen zu schaffen, um neue politische Maßnahmen auf europäischer Ebene zu fördern sowie die Durchführbarkeit und den Nutzen von Maßnahmen zu testen, womit insbesondere das Ziel verfolgt wird, den für die Bürgergesellschaft interessanten EU-Aktivitäten mehr Sichtbarkeit zu verschaffen; unterstreicht ferner, wie wichtig es ist, erfolgreiche Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen mit dem Ziel weiterzuverfolgen, Rechtsgrundlagen für diese Aktivitäten zu schaffen;

18. is ingenomen met het aan deze resolutie gehechte besluit om nieuwe proefprojecten en voorbereidende acties op te zetten voor het bevorderen van nieuwe politieke maatregelen op Europees niveau, alsook om de haalbaarheid en het nut van acties na te gaan, in het bijzonder met als doel EU-activiteiten van aanzienlijk belang voor het maatschappelijk middenveld zichtbaarder te maken; onderstreept het belang van handhaving van succesvolle proefprojecten en voorbereidende acties met als doel het vaststellen van rechtsgronden voor deze activiteiten;


w