Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeln
Einrichtung für indirekte Sicht
Endokrine Funktionsstörungen behandeln
Erkrankung des Nervensystems behandeln
Hormonstörungen behandeln
Karte zur Fahrt auf Sicht
Kieferfehlstellungen behandeln
Neurologische Erkrankungen behandeln
Okklusionsstörungen behandeln
Roboter-Sicht
Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen
Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen
Schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht
Sicht auf Boden oder Wasser
Sicht des Roboters
Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht

Vertaling van "sicht behandeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Karte zur Fahrt auf Sicht | schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht | Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht

bevel rijden op zicht | lastgeving rijden op zicht


endokrine Funktionsstörungen behandeln | Hormonstörungen behandeln

endocriene aandoeningen behandelen | endocriene afwijkingen behandelen


Erkrankung des Nervensystems behandeln | neurologische Erkrankungen behandeln

neurologische aandoeningen behandelen | neurologische afwijkingen behandelen


Kieferfehlstellungen behandeln | Okklusionsstörungen behandeln

occlusie beheren


Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen | Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen

smeermiddel voor het behandelen van textielstoffen






Sicht auf Boden oder Wasser

zicht op de grond of het water


Einrichtung für indirekte Sicht

inrichting voor indirect zicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem sich die Luft- und Raumfahrtindustrie auf europäischer Ebene selbst umstrukturiert hat, ist es nur angemessen, auch solche Fragen aus europäischen Sicht zu behandeln, die ihre zukünftige Wettbewerbsfähigkeit bestimmen.

Aangezien de lucht- en ruimtevaartindustrie zichzelf op Europees niveau heeft geherstructureerd, is het noodzakelijk dat alle factoren die bepalend zijn voor haar toekomstige concurrentievermogen en economische bijdrage, vanuit een Europees perspectief worden aangepakt.


Die Kommission wird auch prüfen, wie Infrastrukturinvestitionen und andere langfristige Investitionen von Versicherungsgesellschaften aus aufsichtsrechtlicher Sicht zu behandeln sind.

De Commissie zal zich ook buigen over de prudentiële behandeling van infrastructuur en andere langetermijnbeleggingen door verzekeraars.


(c) Investitionen in die soziale Infrastruktur, die Gesundheits- und die Bildungsinfrastruktur, wobei die am wenigsten entwickelten Regionen und die aus sozioökonomischer Sicht am stärksten gefährdeten Regionen vorrangig zu behandeln sind;

(c) investeringen in sociale, gezondheids- en onderwijsinfrastructuur, waarbij de nadruk moet liggen op de minst ontwikkelde regio's en de in sociaal-economisch opzicht meest kwetsbare regio's;


Es gibt vier Prioritäten, die der Europäische Rat am 4. Februar aus meiner Sicht behandeln sollte: die Vollendung des Energiemarktes und die Umsetzung aller Vorschriften des Binnenmarktes, Energieeffizienz, Technologien mit geringem CO2-Ausstoß und die Aufnahme gemeinsamer Anstrengungen, wo die externe Dimension zum Tragen kommt.

Er zijn vier prioriteiten waarvan ik graag zie dat de Europese Raad er op 4 februari op ingaat: de voltooiing van de energiemarkt en de tenuitvoerlegging van alle regels van de interne markt, energie-efficiëntie, koolstofarme technologieën en gezamenlijke inspanningen accepteren op het vlak van de externe dimensie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
geht davon aus, dass bei möglicher Einführung einer Fiskalkapazität diese auf kurze Sicht getrennt vom mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) zu behandeln und auf lange Sicht als gesondertes, "WWU-eigenes" Haushaltsverfahren zu betrachten wäre, allerdings nur unter der Bedingung, dass die im Vertrag vorgesehenen Verfahren eingehalten und dadurch Transparenz und demokratische Aufsicht gewahrt werden;

gaat ervan uit dat deze eventueel in te voeren begrotingscapaciteit van de EMU op korte termijn separaat van het MFK zou moeten worden behandeld en op langere termijn als een aparte specifieke begrotingsprocedure voor de EMU, maar alleen op voorwaarde dat de Verdragsbepalingen worden nageleefd teneinde transparantie en democratisch toezicht te waarborgen;


Trotzdem gibt es aus österreichischer Sicht einige problematische Punkte, welche es nun in den Trilog-Verhandlungen zwischen Parlament, Rat und Kommission dringend zu behandeln und zu klären gilt: (1) Das sogenannte „Anbahnungselement“ muss in den Text aufgenommen werden.

Desalniettemin zijn er vanuit Oostenrijks oogpunt enkele problematische punten die nu dringend behandeld en opgelost moeten worden tijdens de trialoogonderhandelingen tussen Parlement, Raad en Commissie (1) Het zogenoemde 'initiatiefelement' moet in de tekst worden opgenomen.


Ich möchte dieses Problem und damit zusammenhängende Fragen aus einer eher eurozentrischen, eurozentristischen Sicht behandeln, nämlich folgendermaßen:

Ik zal een meer Eurocentrische, meer Euro-centristische zienswijze aannemen bij de behandeling van deze en hiermee verbonden kwesties, en wel als volgt:


Da sich einige Fragen auf den längeren zeitlichen Rahmen beziehen, der in die nächste finanzielle Vorausschau hineinreicht, würde ich zustimmen, dass der Wohnungsbau in einem weiter gefassten Zusammenhang zu behandeln sein wird. Tatsächlich wird die Sanierung im Zusammenhang mit der Energieeffizienz – die aus unserer Sicht in die Kategorie grüne Arbeitsplätze fällt – sicherlich ein Bereich sein, in dem wir tätig werden, ohne natürlich zu versuchen, eine gemeinsame europäische Wohnungsbaupolitik einzuführen.

Aangezien sommige van de vragen betrekking hadden op een langere periode, die zich uitstrekt tot de volgende financiële vooruitzichten, kan ik het ermee eens zijn dat dit in uiteenlopende situaties van invloed zal zijn op de huisvesting; zo zal renovatie in de context van energie-efficiëntie – die vanuit onze optiek onder de categorie groene banen valt – zeker een terrein zijn waarop we actief zullen zijn, natuurlijk zonder dat we daarbij streven naar een gemeenschappelijk Europees huisvestingsbeleid.


Aus rechtlicher Sicht bedeuten die „Open sky“-Urteile, dass die Mitgliedstaaten bei der Aushandlung internationaler Luftverkehrsabkommen nicht allein handeln können. Der internationale Luftverkehr ist nunmehr als Gegenstand von gemeinsamem Interesse mit der EG zu behandeln.

Juridisch gezien betekenen de "open skies"-arresten dat de lidstaten niet in hun eentje kunnen onderhandelen over overeenkomsten inzake internationale luchtdiensten, maar dat deze diensten voortaan een gemeenschappelijk belang zijn waarover met de EG moet worden onderhandeld.


Nachdem sich die Luft- und Raumfahrtindustrie auf europäischer Ebene selbst umstrukturiert hat, ist es nur angemessen, auch solche Fragen aus europäischen Sicht zu behandeln, die ihre zukünftige Wettbewerbsfähigkeit bestimmen.

Aangezien de lucht- en ruimtevaartindustrie zichzelf op Europees niveau heeft geherstructureerd, is het noodzakelijk dat alle factoren die bepalend zijn voor haar toekomstige concurrentievermogen en economische bijdrage, vanuit een Europees perspectief worden aangepakt.


w