Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-polige Sicherung
Einpolige Sicherung
Erhaltung des Friedens
Flinke Sicherung
Freiheitsentziehende Maßregel der Sicherung
Friedenssicherung
Glaubwürdigkeit
Glaubwürdigkeit des Kunden oder der Kundin beurteilen
Sicherung
Sicherung der Konkurrenzfähigkeit
Sicherung des Friedens
Sofort ansprechende Sicherung
Wahrung des Friedens

Vertaling van "sicherung glaubwürdigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Freiheit beschränkende Maßregel der Sicherung und Besserung | freiheitsentziehende Maßregel der Sicherung

maatregel die vrijheidsbeneming meebrengt | tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel


flinke Sicherung | sofort ansprechende Sicherung

automatische zekering


1-polige Sicherung | einpolige Sicherung

ΓΓnpolige smeltveiligheid




Glaubwürdigkeit des Kunden oder der Kundin beurteilen

betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen




Sicherung der Konkurrenzfähigkeit

vrijwaring van het concurrentievermogen


in Eigeninitiative die Sicherung von Verkäufen anstreben

proactief denken om verkoop te realiseren


Bediener von Sicherungs-, Signal- und Leittechnik im Schienennetzbetrieb

Remmers, sein- en wisselwachters


Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. bekräftigt seine Unterstützung eines engagierten Menschenrechtsdialogs als Instrument der EU-Menschenrechtspolitik, vorausgesetzt, dass er keinen reinen Selbstzweck erfüllt, sondern vielmehr ein Instrument zur Sicherung spezifischer Verpflichtungen und Ergebnisse von der Gegenseite ist; stellt fest, dass insbesondere ein Dialog über Menschenrechtsthemen mit Ländern mit gravierenden Menschenrechtsverletzungen sinnvoll ist; betont jedoch, dass die EU klare politische Konsequenzen ziehen muss, wenn solch ein Menschenrechtsdialog aufgrund der mangelnden Bereitschaft der Gegenseite zur Beteiligung in gutem Glauben oder einer mangelnden ...[+++]

38. herhaalt zijn steun voor mensenrechtendialogen als een instrument van het EU-mensenrechtenbeleid mits deze geen doel op zich zijn, maar een middel om specifieke toezeggingen en resultaten van de partner te verkrijgen; erkent dat het waardevol is een mensenrechtendialoog aan te gaan met name met landen met ernstige mensenrechtenproblemen; benadrukt echter dat de EU duidelijke politieke conclusies moet trekken wanneer de mensenrechtendialogen geen positieve resultaten opleveren omdat de partner niet bereid is om te goeder trouw te onderhandelen of zich er niet oprecht toe verbindt om veranderingen door te voeren, en dat nadruk moet worden gelegd op publieksdiplomatie om ervoor te zorgen dat de geloofwaardigheid ...[+++]


2. erinnert daran, dass der Schutz der Grundrechte im Interesse der Sicherung der Glaubwürdigkeit der Organe der Union verstärkt werden muss; betont, dass die Union zur Wahrung und zur Weiterentwicklung dieser gemeinsamen Werte unter Einhaltung der geltenden Verträge und der Charta der Grundrechte beitragen muss; unterstreicht, dass ein klarer und systematischer Bewertungsprozess verfolgt werden sollte, um die Einhaltung der geltenden Verträge zu sichern;

2. herinnert eraan dat het noodzakelijk is de bescherming van de grondrechten te versterken, teneinde de geloofwaardigheid van de EU-instellingen te handhaven; onderstreept dat de Unie een bijdrage moet leveren aan het behoud en de ontwikkeling van deze gemeenschappelijke waarden met inachtneming van de geldende basisverdragen en het Handvest van de grondrechten; benadrukt dat er een duidelijk en systematisch evaluatieproces moet worden gevolgd om de naleving van de geldende basisverdragen te garanderen;


Brüssel, 17. April 2012 – In einem heute von der Kommission angenommenen Vorschlag sind strengere Maßnahmen zur Sicherung der Qualität und Glaubwürdigkeit der EU-Statistiken vorgesehen.

Brussel, 17 april 2012 – In een voorstel dat vandaag door de Commissie is goedgekeurd zijn krachtiger maatregelen uiteengezet om de kwaliteit en de geloofwaardigheid van de statistieken van de EU te waarborgen.


7. Sicherung der Glaubwürdigkeit der Kennzeichnung – Berichterstattungspflichten

7. Waarborging van de geloofwaardigheid van het etiket - rapportagevereisten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Minister haben sich darauf geeinigt, die Einrichtung eines europäischen Netzwerks von Anti-Doping-Organisationen voranzutreiben, als einen der Beiträge zur Sicherung der Transparenz und Glaubwürdigkeit unserer Maßnahmen.

De ministers hebben afgesproken om de oprichting voor te bereiden van een Europees netwerk van agentschappen die zich bezighouden met de strijd tegen doping.


Solche Änderungen könnten nur zur Verun­sicherung und Schädigung des Vertrauens in die Glaubwürdigkeit der Zentralbank führen.

Dergelijke wijzigingen zouden slechts het vertrouwen en de geloofwaardigheid van de Centrale Bank ondermijnen en schaden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherung glaubwürdigkeit' ->

Date index: 2023-11-02
w