Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfrieren von Beweismaterial
Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen
Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen
Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen
Sicherstellung
Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen
Sicherstellung von Beweismaterial
Sicherstellung von Vermögenswerten
Zentrales Organ für Sicherstellung und Einziehung

Vertaling van "sicherstellung transparenten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einfrieren von Beweismaterial | Sicherstellung von Beweismaterial

veiligstelling van bewijsmateriaal


Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen | Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen | Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen | Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


Sicherstellung von Vermögenswerten

beslaglegging op tegoeden en goederen


Regelung zur Sicherstellung der Krankheits- fürsorge für die Beamten der Europäischen Gemeinschaften

regeling inzake de ziektekostenverzekering van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen


Zentrales Organ für Sicherstellung und Einziehung

Centraal orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring


Sicherstellung der Einkünfte für die Zahlung der Pensionen

veiligstelling van de pensioeninkomsten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beitrag zu einem effizienten und transparenten Binnenmarkt für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse und Beitrag zur Sicherstellung gleicher Ausgangsbedingungen für in der Union vermarktete Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse.

bij te dragen tot een efficiënte en transparante interne markt voor visserij- en aquacultuurproducten en tot een gelijke voorwaarden voor in de Unie afgezette visserij- en aquacultuurproducten.


Im Hinblick auf die Vereinfachung des Zugangs zu den eigenen Akten und damit der Sicherstellung eines transparenten Informationsmanagements sollte die Unionsverwaltung Aufzeichnungen über die ein- und ausgehende Post, die erhaltenen Dokumente und die ergriffenen Maßnahmen führen und ein Verzeichnis der aufgezeichneten Akten erstellen.

Om de toegang tot dossiers te vergemakkelijken en zo een transparant informatiebeheer te waarborgen, dient het ambtenarenapparaat van de Unie een register bij te houden van de inkomende en uitgaande post, de documenten die het ontvangt en de maatregelen die het treft, en een index op te zetten van alle bijgehouden dossiers.


Sicherstellung des Zugangs der Arbeitskräfte und der Bevölkerung zu transparenten Informationen über kerntechnische Anlagen bei normalen Betriebsbedingungen sowie im Falle von Vorkommnissen oder Unfällen

ervoor zorgen dat werknemers en burgers toegang hebben tot transparante informatie over kerninstallaties, zowel tijdens normaal gebruik als in geval van een incident of ongeval.


10. fordert die Kommission auf, bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit aktiv die Unterstützung des Privatsektors zu suchen und gemeinsame Initiativen zu starten oder sonstige Formen der Zusammenarbeit einzugehen, und rät zur Bildung von Partnerschaften mit Unternehmen und von öffentlich-privaten Partnerschaften; begrüßt den Vorschlag der Kommission, eine Ausbildungsallianz ins Leben zu rufen, und erwartet von der Kommission, dass sie nach Konsultation der relevanten Interessenträger einen transparenten europäischen Rahmen für die Sicherstellung der Qualität von Prakti ...[+++]

10. roept de Commissie op de particuliere sector actief om steun en initiatieven en andere vormen van samenwerking te vragen, teneinde de werkloosheid onder jongeren aan te pakken, en steunt partnerschappen met bedrijven en publiek-private partnerschappen; is verheugd over het voorstel van de Commissie voor een Europese Alliantie voor stages en verwacht dat zij, na raadpleging van de relevante stakeholders, een transparant Europees kwaliteitskader voor stages zal uitwerken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ist der Auffassung, dass die Anwendung des Verfahrens des Gesetzesentwurfs einzelner Parlamentsabgeordneter zur Umsetzung der Verfassung (durch Kardinalgesetze) keinen transparenten, rechenschaftspflichtigen und demokratischen Gesetzgebungsprozess darstellt, da es an Garantien zur Sicherstellung einer sinnvollen gesellschaftlichen Debatte und Anhörung mangelt, und dass diese Praxis dem Grundgesetz selbst zuwiderlaufen könnte, da dieses vorsieht, dass die Regierung (und nicht einzelne Parlamentsabgeordnete) dem Parlament die zur Ums ...[+++]

9. is van mening dat het gebruik van de procedure van wetsvoorstellen van individuele leden voor het implementeren van de Basiswet (door middel van organieke wetten) niet past bij een transparant, controleerbaar en democratisch wetgevingsproces, aangezien hierdoor geen betekenisvol maatschappelijk debat en publieke raadpleging kunnen worden gewaarborgd, en dat dit gebruik kan indruisen tegen de Basiswet zelf, waarin een verplichting voor de regering (en niet voor individuele leden) is opgenomen om bij het parlement de wetsvoorstellen in te dienen die nodig zijn voor het implementeren van de Basiswet;


(12) Werden Gebühren für die Gestattung der Weiterverwendung von Dokumenten und deren Bereitstellung erhoben, so sollten diese grundsätzlich auf die durch die Vervielfältigung, Bereitstellung und Formatierung, Sicherstellung der Interoperabilität und Weiterverbreitung verursachten Zusatzkosten beschränkt sein, sofern nicht nach objektiven, transparenten und überprüfbaren Kriterien eine Ausnahme hiervon gerechtfertigt ist.

(12) Wanneer een vergoeding wordt verlangd voor het verlenen van toestemming voor hergebruik en verstrekken van documenten, moet deze in beginsel beperkt blijven tot de marginale kosten voor hun vermenigvuldiging, beschikbaarstelling en formattering, waarborging van hun interoperabiliteit en verspreiding, tenzij afwijking hiervan om uitzonderlijke redenen gerechtvaardigd is op grond van objectieve, transparante en controleerbare criteria.


Sicherstellung einer systematischen, vereinheitlichten, regelmäßigen und vereinheitlichten verlässlichen Datenerhebung und -verwaltung und einer transparenten Datenverwaltung sowie Lösung der Probleme, die sich aus einer fehlerhaften Erfassung der bewirtschafteten Bestände ergeben;

te zorgen voor een systematische en geharmoniseerde aanpak van de verzameling en het beheer van gegevens., regelmatige en betrouwbare verzameling van gegevens en een transparant gegevensbeheer en de kwesties aan te pakken die voortvloeien uit het beheer van bestanden waarvoor weinig gegevens beschikbaar zijn;


Sicherstellung des Zugangs der Arbeitskräfte und der Bevölkerung zu transparenten Informationen über kerntechnische Anlagen bei normalen Betriebsbedingungen sowie im Falle von Vorkommnissen oder Unfällen

ervoor zorgen dat werknemers en burgers toegang hebben tot transparante informatie over kerninstallaties, zowel tijdens normaal gebruik als in geval van een incident of ongeval.


Das Ziel des Vorschlags ist die Einführung und Sicherstellung eines transparenten Rahmens für die Erbringung einer sicheren, hochwertigen und effektiven grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung innerhalb der Union, bei gleichzeitiger Sicherstellung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus unter vollständiger Achtung des Subsidiaritätsprinzips.

Het voorstel is gericht op het invoeren en het veiligstellen van een transparant kader voor de voorziening van veilige, kwalitatief hoge en doelgerichte grensoverschrijdende gezondheidszorg binnen de Unie, waarbij tegelijkertijd een hoog niveau van gezondheidsbescherming wordt verzekerd en het subsidiariteitsbeginsel volledig in acht wordt genomen.


Sicherstellung von transparenten, einfachen und kostengünstigen Beschwerdeverfahren bei allen Erbringern von Postdiensten.

ervoor zorgen dat alle aanbieders van postdiensten transparante, eenvoudige en niet te dure procedures instellen.


w