Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sondermaßnahmen
Verordnung über vom Statut abweichende Sondermaßnahmen

Traduction de «sicherheiten sondermaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung über die Leistung von dinglichen Sicherheiten

zakelijke-zekerheidsovereenkomst


unmittelbar der Zuständigkeit der Kommission unterliegende Sondermaßnahmen

door de Commissie rechtstreeks beheerde bijzondere verrichtingen




Verordnung über vom Statut abweichende Sondermaßnahmen

verordening tot afwijking van het Statuut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. begrüßt nachdrücklich die Initiative der Kommission in Bezug auf ein Maßnahmenpaket für Opfer und hält es für überaus wichtig, dass die Rechte der Opfer von Verbrechen in der Europäischen Union gestärkt werden und die Unterstützung für Opfer ausgebaut wird; unterstützt einen diesbezüglichen Mechanismus im Rahmen des Zivilrechts wie des Strafrechts; vertritt die Auffassung, dass für bestimmte Opfergruppen, wie etwa Opfer von Terrorismus, gewisse zusätzliche Sicherheiten und Sondermaßnahmen bereitgestellt werden sollten; weist darauf hin, dass diese Maßnahmen die Entschädigung von Opfern sowie deren Gedenken und ihre Unterstützung b ...[+++]

34. is bijzonder ingenomen met het initiatief van de Commissie voor een slachtofferpakket en acht het heel belangrijk om de rechten en de ondersteuning van slachtoffers van misdrijven in de EU te vergroten; is voorstander van een mechanisme in de context van civiele of strafrechtelijke procedures; meent dat er bijkomende garanties en specifieke maatregelen nodig zijn voor specifieke groepen slachtoffers, zoals slachtoffers van terrorisme, die betrekking hebben op de schadevergoeding, herdenking en ondersteuning van deze slachtoffers, dekking en bijstand (met inbegrip van psychologische en sociale hulp) wanneer zij zich buiten de EU bev ...[+++]


Angesichts dieser Sachlage sind die möglichen Risiken einer Rücknahme der Sondermaßnahmen aufgrund des ABS-Anteils an den Sicherheiten minimal, und zwar sowohl für das Eurosystem mit seinem Rahmen für das Risikomanagement als auch für das Bankensystem mit seiner breiten Palette an notenbankfähigen Sicherheiten.

Tegen deze achtergrond zijn de eventuele risico's van ontbinding gezien de hoeveelheid ABS in het onderpand minimaal zowel voor het Eurosysteem, gelet op het raamwerk voor risicobeheer, als voor het bankenstelsel, gelet op het brede scala aan in aanmerking komende activa.




D'autres ont cherché : sondermaßnahmen     sicherheiten sondermaßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheiten sondermaßnahmen' ->

Date index: 2024-12-22
w