Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sicherheit einer priorität erklärt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Im Paket der Kommission zur Kreislaufwirtschaft wurde die Verhinderung der Lebensmittelverschwendung zu einer Priorität erklärt und die Mitgliedstaaten wurden aufgerufen, im Einklang mit den Nachhaltigkeitszielen ihre Lebensmittelabfälle zu verringern.

Het pakket circulaire economie van de Commissie heeft preventie van voedselverspilling aangemerkt als een van de prioriteiten voor maatregelen en verzoekt de lidstaten om voedselverspilling terug te dringen conform de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling.


19. nimmt zur Kenntnis, dass die Bekämpfung von Cyberkriminalität in der Strategie der inneren Sicherheit zu einer Priorität erklärt wurde; ist der Auffassung, dass Cyberkriminalität eine zunehmende Bedrohung für die EU darstellt und erheblich dazu beiträgt, dass andere kriminelle Aktivitäten möglich werden; fordert die Kommission auf, ausreichende Mittel für das neue Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität bereitzustellen, und fordert alle Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, ...[+++]

19. neemt kennis van de prioriteit die de bestrijding van cybercriminaliteit in de interneveiligheidsstrategie heeft; meent dat cybercriminaliteit een steeds grotere dreiging vormt voor de EU en andere criminele activiteiten in hoge mate bevordert; roept de Commissie op voldoende middelen beschikbaar te stellen voor het nieuwe Europese centrum voor cybercriminaliteit en dringt er bij alle lidstaten op aan om de conventie van de Raad van Europa inzake cybercriminaliteit te ratificeren; herinnert eraan dat in het kader van de interne ...[+++]


Unter besonderen Umständen können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass diese Unterschrift bzw. Unterschriften nicht öffentlich bekannt gemacht zu werden braucht bzw. brauchen, weil eine solche Offenlegung zu einer absehbaren und ernst zu nehmenden Gefahr für die persönliche Sicherheit einer Person führen würde.

In uitzonderlijke omstandigheden kunnen de lidstaten bepalen dat deze handtekening(en) niet openbaar hoeft (hoeven) te worden gemaakt indien dit tot een imminente en aanzienlijke bedreiging voor de persoonlijke veiligheid van enige persoon zou kunnen leiden.


Unter besonderen Umständen können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass diese Unterschrift(en) nicht öffentlich bekannt gemacht zu werden braucht bzw. brauchen, weil eine solche Offenlegung zu einer absehbaren und ernst zu nehmenden Gefahr für die persönliche Sicherheit einer Person führen würde.

In uitzonderlijke omstandigheden kunnen de lidstaten bepalen dat deze handtekening niet openbaar hoeft te worden gemaakt indien dit tot een onmiddellijke en aanzienlijke bedreiging voor de persoonlijke veiligheid van enige persoon zou kunnen leiden.


Die neue Regierung der Niederlande hat die Kürzung der Beitrage an die Europäische Union tatsächlich zu einer Priorität erklärt und darüber bin ich hoch erfreut und auch dankbar.

De nieuwe regering van Nederland heeft inderdaad ingezet op een verlaging van de afdracht aan de Europese Unie en daar ben ik ontzettend blij mee en dankbaar voor.


Trotz des Aktionsplans EU-Libanon, in dem die wirksame Umsetzung der internationalen Verpflichtungen, die der Libanon im Bereich der Menschenrechte und der Grundfreiheiten eingegangen ist, zur Priorität erklärt wurde, wurden fast keine Fortschritte erzielt.

Ondanks het feit dat het EU-actieprogramma voor Libanon de effectieve nakoming van Libanon’s internationale verbintenissen met betrekking tot de mensenrechten en de fundamentele vrijheden als prioriteit heeft gesteld, is er bijna geen vooruitgang geboekt.


Trotz des Aktionsplans EU-Libanon, in dem die wirksame Umsetzung der internationalen Verpflichtungen, die der Libanon im Bereich der Menschenrechte und der Grundfreiheiten eingegangen ist, zur Priorität erklärt wurde, wurden fast keine Fortschritte erzielt.

Ondanks het feit dat het EU-actieprogramma voor Libanon de effectieve nakoming van Libanon’s internationale verbintenissen met betrekking tot de mensenrechten en de fundamentele vrijheden als prioriteit heeft gesteld, is er bijna geen vooruitgang geboekt.


Unter besonderen Umständen können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass diese Unterschrift nicht öffentlich bekannt gemacht werden muss, weil eine solche Offenlegung zu einer absehbaren und ernst zu nehmenden und beträchtlichen Gefahr für die persönliche Sicherheit einer Person führen würde.

In buitengewone omstandigheden kunnen de lidstaten bepalen dat deze handtekening niet openbaar hoeft te worden gemaakt indien dit tot een onmiddellijke en aanzienlijke bedreiging voor de persoonlijke veiligheid van een persoon zou kunnen leiden.


Die Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsrahmens der Europäischen Gemeinschaft, die auf der Tagung des Europäischen Rates in Edinburgh im Dezember 1992 zur Priorität erklärt wurde, ist Gegenstand jährlicher Berichte der Kommission mit dem Titel „Verbesserung der Rechtsetzung“.

De vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving van de Europese Gemeenschap, die in 1992 als prioriteit werden aangemerkt door de Europese Raad van Edinburgh, zijn onderwerp van de jaarverslagen van de Commissie - De wetgeving verbeteren.


ii) den reibungslosen Gang der laufenden Ermittlungen oder die Sicherheit einer Person gefährden würde.

ii) het goede verloop van lopende onderzoeken of de veiligheid van een persoon in gevaar zou brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheit einer priorität erklärt wurde' ->

Date index: 2021-07-25
w