Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich ehrgeizigeren politischen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang erschien es notwendig, zwischen der EU und Mexiko einen umfassenderen, ehrgeizigeren politischen Rahmen zu schaffen, um den politischen Dialog in ein wirksames Instrument umzuwandeln, mit dem die Standpunkte zu globalen und sonstigen Fragen von beiderseitigem Interesse in multilateralen Gremien und internationalen Organisationen koordiniert werden können.

In deze context ontstond de behoefte aan een breder en ambitieuzer politiek kader voor de EU en Mexico, dat de politieke dialoog moet vertalen in een effectief instrument voor het coördineren van elkaars standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en andere kwesties van wederzijds belang binnen multilaterale fora en internationale instellingen.


Die Verordnung (EU) Nr. 269/2014 dient zur Umsetzung bestimmter im Beschluss 2014/145/GASP vorgesehener Maßnahmen und sieht das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen folgender natürlicher und juristischer Personen, Organisationen oder Einrichtungen vor: natürlicher Personen, die für Handlungen oder politischen Maßnahmen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine oder aber die Stabilität oder Sicherheit in der Ukraine untergraben oder bedrohen, verantwortlich ...[+++]

Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad geeft uitvoering aan Besluit 2014/145/GBVB en voorziet in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van natuurlijke personen die verantwoordelijk zijn voor, actief steun verlenen aan of uitvoering geven aan acties of beleidsmaatregelen die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne, of de stabiliteit of veiligheid in Oekraïne, ondermijnen of bedreigen, of die de werkzaamheden van internationale organisaties in Oekraïne belemmeren, alsook van de met voornoemde personen verbonden natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen; van rechtsp ...[+++]


natürliche Personen, die für Handlungen oder politischen Maßnahmen, die die territoriale Unversehrtheit, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine oder die Stabilität oder die Sicherheit in der Ukraine untergraben oder bedrohen, verantwortlich sind, solche Handlungen oder politischen Maßnahmen aktiv unterstützen oder umsetzen oder die Arbeit von internationalen Organisationen in der Ukraine behindern, und mit diesen verbundene natürliche oder juristische Personen, Einrichtungen oder ...[+++]

natuurlijke personen die verantwoordelijk zijn voor, actief steun verlenen aan of uitvoering geven aan, acties of beleidsmaatregelen die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne of de stabiliteit of veiligheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen, of die de werkzaamheden van internationale organisaties in Oekraïne belemmeren, en met hen geassocieerde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen.


Es werden bestimmte nicht regulatorische Maßnahmen zur Förderung der Umsetzung der politischen Maßnahmen vorgeschlagen, die in erster Linie auf den städtischen, landwirtschaftlichen und internationalen Aspekt abzielen, gleichzeitig jedoch eine engere Verbindung zwischen politischen Entscheidungsträgern und den Forschungs- und Innovationskreisen fördern.

Er worden verschillende niet-regelgevende maatregelen voor de ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het beleid voorgesteld, die met name gericht zijn op de stedelijke, agrarische en internationale dimensies en een nauwer contact tussen beleidsmakers en de onderzoeks- en innovatiegemeenschap bevorderen.


a)natürliche Personen, die für Handlungen oder politischen Maßnahmen, die die territoriale Unversehrtheit, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine oder die Stabilität oder die Sicherheit in der Ukraine untergraben oder bedrohen, verantwortlich sind, solche Handlungen oder politischen Maßnahmen aktiv unterstützen oder umsetzen oder die Arbeit von internationalen Organisationen in der Ukraine behindern, und mit diesen verbundene natürliche oder juristische Personen, Einrichtungen ode ...[+++]

a)natuurlijke personen die verantwoordelijk zijn voor, actief steun verlenen aan of uitvoering geven aan, acties of beleidsmaatregelen die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne of de stabiliteit of veiligheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen, of die de werkzaamheden van internationale organisaties in Oekraïne belemmeren, en met hen geassocieerde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen.


Eine EU-Städteagenda könnte dazu dienen, die Qualität, Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit der politischen Maßnahmen durch bessere Koordinierung der politischen Maßnahmen, der Akteure und der Entscheidungsebenen sowie durch ein besseres Verstehen der städtischen Entwicklungsumfelder bei der Konzeption und Durchführung von Maßnahmen zu verbessern.

Een dergelijke agenda kan de kwaliteit, efficiëntie en effectiviteit van beleidsmaatregelen verbeteren door betere coördinatie van beleidsmaatregelen, actoren en bestuursniveaus en een beter begrip van de contexten van stedelijke ontwikkeling bij het ontwerp en de uitvoering van beleidsmaatregelen.


Während die Letzteren insbesondere « Fragen, die das Innenleben, den Glauben, die politischen oder weltanschaulichen Überzeugungen und die religiösen Optionen des Menschen betreffen, in Formulierungen behandeln müssen, die nicht die Meinungen und Gefühle irgendeines Schülers verletzen können » und « sich weigern müssen, zugunsten irgendeines weltanschaulichen oder politischen Systems auszusagen » (Artikel 4 des Dekrets vom 31. März 1994 zur Festlegung der Neutralität des Gemeinschaftsunterrichts und Artikel 5 des Dekrets vom 17. Dezem ...[+++]

Immers, terwijl die laatstgenoemden met name « de kwesties [moeten behandelen] in verband met het innerlijk leven, het geloof, de politieke of wijsgerige overtuigingen [en] de godsdienstige opties van de mens, in bewoordingen die de gedachten en gevoelens van geen enkele leerling kunnen kwetsen » en moeten weigeren « te getuigen voor een wijsgerig of politiek stelsel » (artikel 4 van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs en artikel 5 van het decreet van 17 december 2003 houde ...[+++]


fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, die Nachhaltigkeit und die ökologischen Folgen ihrer Pläne für neue Wasser- und Energieinfrastrukturen, die sie im Rahmen des Südostanatolienprojekts (GAP) verfolgt, umfassend zu prüfen, da sie die Umwelt und eine einzigartige Landschaft vieler Regionen zerstören könnten, insbesondere die Folgen, die ein solches Vorhaben für den benachbarten Irak hat; betont insbesondere, dass gewährleistet sein muss, dass der Entwurf für ein Gesetz über den Naturschutz und die biologische Vielfalt dergestalt geändert wird, dass das kulturelle und archäologische Erbe unter umfassender Einhaltung der europäischen Normen bewahrt wird und die Verantwortung für den Naturschutz eindeutig der Exekutive übertrage ...[+++]

verzoekt de Turkse regering de grootste aandacht te besteden aan de duurzaamheid en de milieugevolgen van haar plannen voor nieuwe energie- en waterinfrastructuur in het kader van het project zuidoost-Anatolië (GAP), die ernstige gevolgen zouden kunnen hebben voor het milieu en het unieke landschap van vele regio's en in het bijzonder aan de gevolgen van het project voor het buurland Irak; benadrukt met name dat erop moet worden toegezien dat de ontwerpwet voor natuurbescherming en biodiversiteit wordt aangepast teneinde het culturele en archeologische erfgoed te bewaren met volledige inachtneming van de Europese normen, en dat de verantwoordelijkheid voor de natuurbescherming duidelijk moet worden toegewezen aan de uitvoerende macht; doet een beroep op de ...[+++]


In diesem Zusammenhang erschien es notwendig, zwischen der EU und Mexiko einen umfassenderen, ehrgeizigeren politischen Rahmen zu schaffen, um den politischen Dialog in ein wirksames Instrument umzuwandeln, mit dem die Standpunkte zu globalen und sonstigen Fragen von beiderseitigem Interesse in multilateralen Gremien und internationalen Organisationen koordiniert werden können.

In deze context ontstond de behoefte aan een breder en ambitieuzer politiek kader voor de EU en Mexico, dat de politieke dialoog moet vertalen in een effectief instrument voor het coördineren van elkaars standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en andere kwesties van wederzijds belang binnen multilaterale fora en internationale instellingen.


Das Zögern der Entwicklungsländer, sich zu ehrgeizigeren politischen Maßnahmen zu verpflichten, ohne erkennen zu können, dass ihnen die Industrieländer hierbei vorangehen, dürfte sie von Schritten in diese Richtung abhalten, zumal auch gute Beispiele von Seiten führender Partner unter den Industrieländern fehlen, die keine Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls sind.

Doordat de ontwikkelingslanden zich niet graag op verdergaande beleidsmaatregelen vastleggen voordat de geïndustrialiseerde landen op dit gebied duidelijk het voortouw nemen, en belangrijke geïndustrialiseerde partners die geen partij bij het Protocol van Kyoto zijn zich eveneens van dit soort initiatieven onthouden, zal dit waarschijnlijk ook niet gebeuren.


w