Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daß heißt
Gleichartige Ware
Letztendliche Entscheidungsbefugnis
Nämlich
Nämliche Ware

Vertaling van "sich nämlich letztendlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
letztendliche Entscheidungsbefugnis

bevoegdheid om voorbehouden te maken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch glaube ich nicht, dass ein vollständig öffentlich-rechtliches System überhaupt vorstellbar ist. Dies würde nämlich letztendlich die Effizienz, die sich aus dem Vorhandensein von Wettbewerbern ergibt, zum Nachteil der Verbraucher verringern.

Ik ben niettemin van mening dat een volledig publiek systeem ook niet zal werken, daar dat uiteindelijk de prikkel voor efficiëntie, die bestaat wanneer er concurrenten zijn, nog verder zou wegnemen, hetgeen nadelig is voor de consument.


5. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Politik der Union auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar im Rahmen der Grundsätze und Ziele des auswärtigen Handelns der Union und somit in diesem Fall auch im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik erfolgt, die Union jedoch gemäß Artikel 208 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ihrer vertraglichen Verpflichtung nachkommen muss, bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken können, den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung zu tragen; fordert die Kommission und den EAD daher auf, die ...[+++]

5. onderstreept dat het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking weliswaar in de lijn ligt van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie en dus in casu van het Europees nabuurschapsbeleid, maar dat de Unie krachtens artikel 208, lid 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de EU de constitutionele verplichting heeft om bij de tenuitvoerlegging van de beleidslijnen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking; spoort derhalve de Commissie en de EDEO ertoe aan deze doelstellingen, met name het terugdringen e ...[+++]


5. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Politik der Union auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar im Rahmen der Grundsätze und Ziele des auswärtigen Handelns der Union und somit in diesem Fall auch im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik erfolgt, die Union jedoch gemäß Artikel 208 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ihrer vertraglichen Verpflichtung nachkommen muss, bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken können, den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung zu tragen; fordert die Kommission und den EAD daher auf, die ...[+++]

5. onderstreept dat het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking weliswaar in de lijn ligt van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie en dus in casu van het Europees nabuurschapsbeleid, maar dat de Unie krachtens artikel 208, lid 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de EU de constitutionele verplichting heeft om bij de tenuitvoerlegging van de beleidslijnen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking; spoort derhalve de Commissie en de EDEO ertoe aan deze doelstellingen, met name het terugdringen e ...[+++]


1. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Politik der Union auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar im Rahmen der Grundsätze und Ziele des auswärtigen Handelns der Union und somit in diesem Fall auch im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik ausgerichtet wird, die Union jedoch gemäß Artikel 208 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken können, den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung trägt; fordert die Kommission und den EAD daher auf, diese Ziele, ...[+++]

1. onderstreept dat het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking weliswaar in de lijn ligt van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie en dus in casu van het Europees nabuurschapsbeleid, maar dat de Unie krachtens artikel 208, lid 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de EU de constitutionele verplichting heeft om bij de tenuitvoerlegging van de beleidslijnen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking; spoort derhalve de Commissie en de EDEO ertoe aan deze doelstellingen, met name het terugdringen e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht gelangte zu dem Schluss, dass das letztendliche Ziel, nämlich eine Verringerung des Verwaltungsaufwands um 25 %, realistischerweise bis 2012 erreicht werden kann.

De conclusie van het verslag luidt dat een realistische verwachting is dat de algemene doelstelling - een vermindering van de administratieve lasten met 25% - in 2012 wordt gehaald.


Aus der Lektüre der Medien vor dieser Debatte ergibt sich nämlich letztendlich die Schlussfolgerung, dass auch für die Türkei und den westlichen Balkan anstelle einer Mitgliedschaft eine Zwischenform gefunden werden müsse.

Als men de media leest in de voorbereiding naar dit debat, dan is de uiteindelijke conclusie ook voor Turkije, ook voor de Westelijke Balkan dat er een soort tussenvorm moet komen in plaats van lidmaatschap.


Diese geknüpften Kontakte stellen nämlich für die Teilnehmer ein praktisches Mittel dar, durch das ihre Arbeit letztendlich erleichtert wird.

Deze aangeknoopte contacten zijn voor de deelnemers namelijk een praktisch middel om hun werkzaamheden naderhand te vergemakkelijken.


Nach den Worten von Herrn Bruce MILLAN, dem für die Regionalpolitik zuständigen Kommissionsmitglied, ist Europartenariat das Ergebnis des Zusammenspiels zweier Bereiche der Kommissionspolitik, nämlich der Regionalpolitik und der Unternehmenspolitik, wobei zwei unterschiedliche, sich aber letztendlich ergänzende Ansätze zu der Erkenntnis geführt haben, daß die kleinen Unternehmen für die Entwicklung des Wirtschaftswachstums eine herausragende Rolle spielen".

Volgens de heer Bruce MILLAN, Commissaris voor het regionaal beleid, vloeit Europartenariat voort uit de combinatie van twee beleidsvormen van de Commissie - het regionaal beleid en het ondernemingenbeleid - die, elk uit een weliswaar veschillend, maar elkaar aanvullend gezichtspunt, hebben ingezien dat de kleine en middelgrote ondernemingen een beslissende rol spelen in de economische ontwikkeling en groei".




Anderen hebben gezocht naar : daß heißt     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     sich nämlich letztendlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich nämlich letztendlich' ->

Date index: 2022-01-18
w