Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIS
Geografisch-Nord
Geografische Begrenzung
Geografische Gebiete
Geografische Mobilität
Geografische Nordrichtung
Geografische Strecken
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geografische Vertriebsbereiche festlegen
Geografischer Vorbehalt
Geografisches Informationssystem
Geographisch-Nord
Geographische Nordrichtung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Geographisches Informationssystem
Immer engere Union
Räumliche Mobilität

Vertaling van "sich geografisch immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geografische Begrenzung | geografischer Vorbehalt

geografisch voorbehoud


geografische Nordrichtung | Geografisch-Nord | geographische Nordrichtung | Geographisch-Nord

geografisch noorden


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


geografisches Informationssystem [ geographisches Informationssystem | GIS ]

geografisch informatiesysteem


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


geografische Vertriebsbereiche festlegen

geografische afzetgebieden afbakenen | geografische afzetgebieden vastleggen


umliche Mobilität [ geografische Mobilität ]

geografische mobiliteit




geografische Gebiete

aardrijkskundige gebieden | geografische gebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere bezüglich der Friedensgerichte und der Polizeigerichte heißt es: « Die Friedensgerichte und die Polizeigerichte werden künftig für ihre eigene Verwaltung sorgen. Mit diesem Gesetz werden hierzu die ersten Schritte unternommen durch die Einsetzung eines eigenen Präsidenten der Friedensrichter und Richter am Polizeigericht als Korpschef für die Friedens- und Polizeirichter. Die Polizeigerichte werden geografisch im neuen Bezirk organisiert. Die Friedensgerichte werden weiterhin nach Kantonen organisiert. Die Verwaltung der Polizeigerichte und der Friedensgerichte erfolgt jedoch auf Ebene des Bezirks, indem es schließlich einen ...[+++]

Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeurt evenwel op niveau ...[+++]


(9) Es ist von entscheidender Bedeutung, die Wirksamkeit der Gesetze zu verstärken und auch Gesetze vorzusehen, die eine Strafverfolgung für im Ausland begangene Verbrechen ermöglichen, um zu gewährleisten, dass Straftäter aus der Europäischen Union, die Kinder missbrauchen oder ausbeuten, auch dann verfolgt werden, wenn sie die Straftat außerhalb der Europäischen Union, insbesondere im Rahmen des so genannten Sextourismus – ein sich geografisch immer weiter ausbreitendes Phänomen mit schwerwiegenden Folgen – begehen.

(9) Het is van groot belang de doeltreffendheid van wetgeving, waaronder extraterritoriale strafwetgeving, te verbeteren om ervoor te zorgen dat personen uit de Europese Unie die kinderen seksueel misbruiken of uitbuiten vervolgd worden, zelfs wanneer zij hun misdrijven buiten de Europese Unie plegen, met name in het kader van het zogeheten sekstoerisme, een verschijnsel dat in steeds meer landen voorkomt en ernstige gevolgen heeft.


14. weist darauf hin, dass einige Mitgliedstaaten auf der Führungsebene übermäßig vertreten sind, wohingegen die Mitgliedstaaten, die der Union in den vergangenen zehn Jahren beigetreten sind, auf der Ebene der Referatsleiter und Direktoren immer noch unterrepräsentiert sind; weist erneut darauf hin, dass auf allen Verwaltungsebenen mehr auf die geografische Ausgewogenheit zu achten ist;

14. wijst erop dat sommige lidstaten oververtegenwoordigd zijn op leidinggevend niveau, terwijl de lidstaten die de voorbije tien jaar tot de Unie zijn toegetreden nog altijd ondervertegenwoordigd zijn op het niveau van afdelingshoofd en directeur; herhaalt dat er op alle bestuurlijke niveaus een groter geografisch evenwicht moet worden bereikt;


In der Mitteilung aber werden diese sozialen Auswirkungen weder erwähnt noch berücksichtigt, ebenso wenig wie Umstrukturierungen aufgrund der Verlagerung von IT-Leistungen in die Cloud, Arbeitsplatzverluste, geografische Verlagerung, Virtualisierung und immer weniger Berührungspunkte zwischen Nutzern und Informatikern.

In de mededeling komen dergelijke sociale gevolgen echter niet aan de orde, evenmin als herstructureringen t.g.v. de „verclouding” van informaticadiensten, verlies van arbeidsplaatsen, verplaatsing van bedrijfsactiviteiten naar het buitenland, virtualisatie en de steeds grotere afstand tussen gebruikers en informatici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die negativen Begleiterscheinungen wie Umstrukturierungen aufgrund der Verlagerung von IT-Leistungen in die Cloud, Arbeitsplatzverluste, geografische Verlagerung, Virtualisierung und immer weniger Berührungspunkte zwischen Nutzern und Informatikern dürfen nicht außer Acht gelassen werden.

Herstructureringen door de „verclouding” van informaticadiensten, verlies van arbeidsplaatsen, verplaatsing van bedrijfsactiviteiten naar het buitenland, virtualisatie en de steeds grotere afstand tussen gebruikers en informatici zijn stuk voor stuk negatieve aspecten die in aanmerking moeten worden genomen.


Unterschiedliche Wachstumsraten und die zunehmend ungleiche Verteilung von Chancen und Ressourcen aus geografischer und sozialer Sicht sowie in Hinblick auf die Generationen, der fortschreitende Klimawandel (der zum Teil menschengemacht ist) und die damit zusammenhängende Zunahme von Naturkatastrophen, die immer höhere Umweltverschmutzung, die in großen Stadtgebieten konzentrierte hohe Bevölkerungsdichte und die unterschiedlichen Bevölkerungswachstumsraten in einigen Gegenden der Welt – all diese Faktoren haben zu einer immer größer w ...[+++]

De verschillende tempo’s waarin de ontwikkeling zich voltrekt, de steeds ongelijkere verdeling van kansen en middelen vanuit geografisch, sociaal en generatieperspectief, de toenemende klimaatverandering (die ten dele veroorzaakt wordt door de mens) met de daaruit voortvloeiende toename van het aantal natuurrampen, de toenemende milieuvervuiling, de onevenwichtige antropogene druk in met name stedelijke gebieden en de onevenwichtige demografische groei in bepaalde delen van de wereld hebben gezorgd voor een toename van het aantal huma ...[+++]


Es ergeben sich jedoch noch immer Fragen beispielsweise bezüglich der methodologischen Fundiertheit der Auswahl, dem Potenzial für Verknüpfung und Ausweitung (geografisch wie auch modal), des Konzepts für kohärente Kapazitäts- und Qualitätsstandards sowie der Möglichkeiten zum Schaffen besserer Anreize für ihren Abschluss innerhalb des geplanten Zeitrahmens.

Sommige vragen blijven echter nog steeds onbeantwoord, zoals die omtrent de geschiktheid van de selectiemethode, het potentieel voor onderlinge koppelingen en uitbreidingen (zowel geografisch als wat de vervoerswijzen betreft), de toepassing van coherente capaciteits- en kwaliteitsnormen en de middelen om de voltooiing van de projecten binnen de geplande termijnen aan te moedigen.


A. in der Erwägung, dass geografische und berufliche Mobilität ein entscheidendes Instrument für den Erfolg der revidierten Lissabon-Strategie ist und dass die Entscheidung 2005/600/EG des Rates vom 12. Juli 2005 über Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten hervorhebt, dass Mobilität entscheidend dazu beitragen kann, mehr Menschen zu einem besseren Arbeitsplatz zu verhelfen, weshalb der "Abbau von Hindernissen für eine europaweite Mobilität von Arbeitnehmern im Rahmen der Verträge" gefordert wird, in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten die geografische Mobilität von einigen EU-Bürg< ...[+++]

A. overwegende dat geografische en beroepsmobiliteit cruciale factoren zijn voor het welslagen van de herziene Lissabon-strategie, en dat in Beschikking 2005/600/EG van de Raad van 12 juli 2005 betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten onderstreept wordt dat mobiliteit van het grootste belang is om meer mensen in staat te stellen beter werk te vinden, en wordt opgeroepen tot het wegnemen van "beletsels voor trans-Europese mobiliteit voor werknemers in het kader van de Verdragen"; overwegende dat so ...[+++]


A. in der Erwägung, dass geografische und berufliche Mobilität ein entscheidendes Instrument für den Erfolg der revidierten Lissabon-Strategie ist und dass die Entscheidung 2005/600/EG des Rates vom 12. Juli 2005 über Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten hervorhebt, dass Mobilität entscheidend dazu beitragen kann, mehr Menschen zu einem besseren Arbeitsplatz zu verhelfen, weshalb der "Abbau von Hindernissen für eine europaweite Mobilität von Arbeitnehmern im Rahmen der Verträge" gefordert wird, in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten die geografische Mobilität von einigen EU-Bürg< ...[+++]

A. overwegende dat geografische en beroepsmobiliteit cruciale factoren zijn voor het welslagen van de herziene Lissabon-strategie, en dat in Beschikking 2005/600/EG van de Raad van 12 juli 2005 betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten onderstreept wordt dat mobiliteit van het grootste belang is om meer mensen in staat te stellen beter werk te vinden, en wordt opgeroepen tot het wegnemen van "beletsels voor trans-Europese mobiliteit voor werknemers in het kader van de Verdragen"; overwegende dat so ...[+++]


Unterschiedliche Erfordernisse und besondere geografische oder marktspezifische Gegebenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten haben dazu geführt, dass die gefundenen Lösungen nicht immer eine strenge Trennung zwischen den benennenden Behörden, Akkreditierungsstellen, Konformitätsbewertungsstellen und Marktaufsichtsbehörden gewährleisten.

De uiteenlopende behoeften en de geografische of markttechnische bijzonderheden van de lidstaten hebben geleid tot oplossingen die niet altijd een strikte scheiding tussen de aanwijzende autoriteiten, de accrediterende instanties, de overeenstemmings beoordelings instanties en de autoriteiten voor markttoezicht waarborgen.


w