Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich optionen dann klarer " (Duits → Nederlands) :

Sobald sich die Optionen dann klarer herausstellen, werden das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und die Interessengruppen wie ich selbst davon überzeugt sein, dass es nicht nur ein Problem gibt, sondern dass eine effektive Lösung auf europäischer Ebene gefunden werden muss und kann.

Als duidelijk is geworden wat de opties zijn, zullen het Europees Parlement, de lidstaten en belanghebbenden net als ik ervan overtuigd zijn dat er niet alleen sprake is van een probleem, maar dat er ook een doeltreffende oplossing kan worden gevonden op Europees niveau.


13. fordert die Versicherungsunternehmen auf, die Verträge für Verbraucher klarer zu gestalten und Informationen über die verfügbaren Optionen und deren Einfluss auf die Preise des Versicherungsschutzes bereitzustellen, damit die Verbraucher geeignete Wahlmöglichkeiten haben; fordert die Versicherungsunternehmen auf, Kunden und potenziellen Kunden klare und verständliche Informationen bereitzustellen;

13. verzoekt de verzekeringsmaatschappijen om contracten voor consumenten te verduidelijken en informatie te verstrekken over de beschikbare opties en de weerslag ervan op de prijs van de dekking om ervoor te zorgen dat de consument de juiste keuze maakt; verzoekt de verzekeringsmaatschappijen om te zorgen voor duidelijke en begrijpelijke informatie aan hun huidige en toekomstige klanten;


Vielleicht wäre es dann klarer gewesen, dass wir ein System stärkten, für das es bereits eine etablierte Basis gab.

Dan zou het misschien duidelijker zijn geweest dat we bezig waren met het versterken van een systeem dat reeds een eigen grondslag had.


Die Kommission wird diese Optionen nunmehr mit dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten erörtern und dann im Laufe des nächsten Jahres einschlägige Legislativvorschläge unterbreiten.

De Commissie zal al deze punten bespreken met het Europees Parlement, de Raad en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.


Anhand der zahlreichen Beiträge prüfte die Kommission dann die verschiedenen Optionen.

Vervolgens heeft de Commissie de verschillende beleidsopties geanalyseerd.


Der Einsatz von CCS wird unverzichtbar, um nach 2020 die Zielvorgaben für THG-Reduktionen erfüllen zu können, und bis 2015 dürften sich die technologischen Optionen klarer abzeichnen.

Om de doelstelling qua vermindering van broeikasgassen na 2020 te kunnen behalen, wordt het essentieel om van CCS gebruik te maken. Rond 2015 zal er bovendien meer duidelijkheid bestaan over de technologische opties.


Um das Vertrauen zu fördern, sind verschiedene „Optionen“ denkbar, für die sich die Mitgliedstaaten entscheiden können. Die verspricht jedoch nur dann Erfolg, wenn diese Optionen in einen europäischen Rahmen eingebettet sind, der grundlegende soziale Schutzrechte und Arbeitsrechte für alle (potentiellen) Beschäftigten umfasst.

Om het vertrouwen te bevorderen zijn er verschillende 'trajecten' die de lidstaten kunnen volgen, maar dit kan alleen functioneren als zij ingebed zijn in een solide Europees kader, dat aandacht besteed aan een kernpakket van sociale en arbeidsrechten voor alle (potentiële) werknemers.


Optionen A und B wurden in der Studie schließlich verworfen, C und D weiter analysiert. Die Kommission hat dann zehn spezifische (detaillierte) politische Optionen entwickelt, in denen verschiedene Parameter versuchsweise variiert werden, so wie Umfang des Universaldienstes, Universaldienststandards, Zugang zu wesentlichen Einrichtungen, Finanzierungsmechanismen, Einheitstarife usw.

Opties A en B worden in de beoordeling uiteindelijk verworpen, en opties C en D worden verder onderzocht. De Commissie heeft vervolgens tien specifieke (gedetailleerde) beleidsopties uitgewerkt, waarin verschillende parameters bij wijze van proef worden gevarieerd, zoals de omvang van de universele dienst, de universele dienstnormen, de toegang tot essentiële middelen, financieringsmechanismen en uniforme tarieven.


5. Die Optionen sollten dann verglichen werden, um gegebenenfalls eine Rangliste aufzustellen und Präferenzen festzulegen.

5. in het licht van de effectbeoordeling moeten de opties dan worden vergeleken en moet worden nagegaan of zij kunnen worden gerangschikt en of er moet worden gekozen voor een bepaalde optie;


Eine Schlußfolgerung kann gegebenenfalls erst dann gezogen werden, wenn die rechtlichen Auswirkungen der verschiedenen möglichen Optionen insbesondere im Lichte der der Kommission nach den Verträgen zugewiesenen Verantwortlichkeiten und Zuständigkeiten sowie der Rechte der betroffenen Personen genau bewertet worden sind.

Een eventuele conclusie kan pas worden getrokken wanneer de juridische consequenties van de verschillende opties, met name wat betreft de verantwoordelijkheden en bevoegdheden die de Commissie krachtens de verdragen heeft, en wat betreft de rechten van personen, nauwkeurig zijn bestudeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich optionen dann klarer' ->

Date index: 2025-07-22
w