Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich kommission vergewissern muss " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten sind zuständig für die Auszahlung und Prüfung der Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), während sich die Kommission vergewissern muss, dass die Mitgliedstaaten die Mittel vorschriftsmäßig verwendet haben.

Zowel de uitbetaling van de middelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) als de controle ervan behoort tot de taken van de lidstaten. De Commissie moet erop toezien dat de lidstaten het geld correct hebben besteed.


Die Mitgliedstaaten sind zuständig für die Auszahlung und Prüfung der Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), während sich die Kommission vergewissern muss, dass die Mitgliedstaaten die Mittel vorschriftsmäßig verwendet haben.

Zowel de uitbetaling van de middelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) als de controle ervan behoort tot de taken van de lidstaten. De Commissie moet erop toezien dat de lidstaten het geld correct hebben besteed.


Der Patient wird über die Ergebnisse dieser Konsultierung informiert (Artikel 3 § 2 Nr. 3). - Wenn es ein Pflegeteam gibt, das regelmäßig mit dem Patienten in Kontakt ist, muss der behandelnde Arzt mit dem Team oder Mitgliedern dieses Teams über die Bitte des Patienten reden (Artikel 3 § 2 Nr. 4). - Wenn es dem Wunsch des Patienten entspricht, muss der behandelnde Arzt mit den von ihm bestimmten Angehörigen über seine Bitte reden (Artikel 3 § 2 Nr. 5). - Der Arzt muss sich vergewissern, dass der Patient die Gelegenheit gehabt hat, mit ...[+++]

De patiënt wordt op de hoogte gebracht van de resultaten van die raadpleging (artikel 3, § 2, 3°); - indien er een verplegend team is, dat in regelmatig contact staat met de patiënt, dient de behandelende arts het verzoek van de patiënt te bespreken met het team of leden van dat team (artikel 3, § 2, 4°); - indien de patiënt dat wenst, moet de behandelende arts zijn verzoek bespreken met de naasten die hij aanwijst (artikel 3, § 2, 5°); - de arts moet zich ervan verzekeren dat de patiënt de gelegenheid heeft gehad om over zijn verzoek te spreken met de personen die hij wenste te ontmoeten (artikel 3, § 2, 6°); - indien de arts van oo ...[+++]


Diese Verpflichtung wird ebenfalls in Artikel 3 § 2 des Gesetzes vom 28. Mai 2002 hervorgehoben, insofern der Arzt gemäß dieser Bestimmung zu der Überzeugung gelangen muss, « dass die Bitte seitens des Patienten auf völlig freiwilliger Basis beruht » ( § 2 Nr. 1 zweiter Satz), und dass er sich der « Wiederholung seiner Bitte » vergewissern muss ( § 2 Nr. 2).

Die verplichting wordt eveneens beklemtoond in artikel 3, § 2, van de wet van 28 mei 2002, doordat de arts, krachtens die bepaling, tot de overtuiging moet komen « dat het verzoek van de patiënt berust op volledige vrijwilligheid » ( § 2, 1°, tweede zin), en zich moet vergewissen van het « duurzaam karakter van zijn verzoek » ( § 2, 2°).


Um eine wirtschaftliche Kontinuität ausschließen zu können, muss sich die Kommission vergewissern, dass der Zeitpunkt der Veräußerung der Vermögenswerte und sonstigen Elemente des übertragenen Unternehmens nicht zur Umgehung eines Beschlusses der Kommission zur Rückforderung von mit dem Binnenmarkt unvereinbaren staatlichen Beihilfen führt.

Om economische continuïteit uit te sluiten moet de Commissie vaststellen dat het moment van de verkoop van de activa en andere overgedragen elementen van de onderneming niet leidt tot een ontwijking van een besluit van de Commissie om onverenigbare staatssteun terug te vorderen.


Um eine wirtschaftliche Kontinuität zwischen ENVC und WestSea ausschließen zu können, muss sich die Kommission vergewissern, dass die Vermögenswerte und sonstigen Elemente des übertragenen Unternehmens zum Marktpreis veräußert wurden oder werden.

Om economische continuïteit uit te sluiten moet de Commissie vaststellen dat de activa en andere elementen van de onderneming die zijn of worden overgedragen, tegen marktprijzen werden of zullen worden verkocht.


Es obliegt folglich dem Hof zu prüfen, welche Beschaffenheit die durch die klagenden Parteien angefochtenen Massnahmen aufweisen, ob sie durchgeführt wurden, bevor sie der Europäischen Kommission gemeldet wurden, und schliesslich sich zu vergewissern, dass solche neuen Beihilfemassnahmen selbst in diesem Fall nicht von der Meldepflicht aufgrund einer allgemeinen und abstrakten Bestimmung des abgeleiteten Rechts der Europäischen Union befreit waren.

Het staat bijgevolg aan het Hof de aard na te gaan van de door de verzoekende partijen bestreden maatregelen, of zij tot uitvoering werden gebracht alvorens bij de Europese Commissie te zijn aangemeld en, ten slotte, zich ervan te vergewissen dat dergelijke nieuwe steunmaatregelen, zelfs in dat geval, niet waren vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting krachtens een algemene en abstracte bepaling van het afgeleide recht van de Europese Unie.


Die Befürchtungen hinsichtlich einer technischen Kopplung der Produkte wurden zerstreut, nachdem sich die Kommission vergewissern konnte, dass die verschiedenen auf dem Markt befindlichen Geräte und Pharmazeutika hundertprozentig miteinander kompatibel sind, was sich auch mit dem Erscheinen neuer Produkte auf dem Markt kaum ändern dürfte.

De vrees voor technische koppeling bleek eveneens ongegrond toen de Commissie eenmaal had vastgesteld dat er een volledige interoperabiliteit bestaat tussen de diverse bestaande apparatuurmerken en farmaceutische producten en dat het niet waarschijnlijk was dat deze interoperabiliteit vermindert wanneer er nieuwe producten op de markt komen.


In seiner Argumentation für eine zentrale Rolle des Ausschusses der Regionen als Vertreter der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der EU erklärte der stellvertretende britische Premierminister, dass die Kommission nachweisen müsse, dass sie den Standpunkten des AdR Rechnung getragen habe.

In zijn expliciete verzoek om het Comité van de Regio's, als vertegenwoordiger van de lokale en regionale overheden in de EU, een centrale rol te geven, zei John Prescott dat "de Commissie zou moeten laten zien dat zij nota heeft genomen van de standpunten van het Comité.


Diese Haushaltsordnung, die den Rahmen für Finanzmanagement und -kontrolle in der Kommission absteckt, muss im Zuge der Reform in diesem Bereich revidiert werden.

Dit Financieel Reglement, dat het kader is voor financieel management en financiële controle in the Commissie, moet grondig worden herzien om de hervorming op dit gebied te kunnen doorvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich kommission vergewissern muss' ->

Date index: 2021-11-08
w