Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich betreffende vereinbarung vorteilhaft auswirken könnte " (Duits → Nederlands) :

Solarenergie ist eine sehr attraktive Energiequelle, die bei weiteren technologischen Fortschritten und Kostensenkungen einen erheblichen Teil des Elektrizitätsbedarfs der EU decken und sich vorteilhaft auf Umwelt und Gesellschaft auswirken könnte.

Zonne-energie is een zeer aantrekkelijke energiebron die, na een aantal verdere technologische verfijningen en kostenreducties, mogelijk in een aanzienlijk deel van de elektriciteitsvraag van de EU zou kunnen voorzien en een gunstig effect hebben op het milieu en de samenleving.


(57) In der Rs. T-86/95 - Compagnie générale maritime und andere, Slg. 2002, S. II-1011, Rdnrn. 343 bis 345 entschied das GeI, dass Artikel 81 Absatz 3 nicht voraussetzt, dass die Vorteile mit einem bestimmten Markt verbunden sein müssen und dass soweit angemessen auch Vorteile berücksichtigt werden müssen "für jeden anderen Markt, auf den sich die betreffende Vereinbarung vorteilhaft auswirken könnte, und allgemeiner für jede Dienstleistung (...), der ...[+++]

(57) In zaak T-86/95, Compagnie Générale Maritime e.a., Jurispr. 2002, blz. II-1011, punten 343 tot 345 stelde het Gerecht van eerste aanleg dat artikel 81, lid 3, niet vereist dat de voordelen met een specifieke markt verbonden zijn en dat in aangewezen gevallen moet worden gelet op de voordelen "voor iedere andere markt waarop de betrokken overeenkomst positieve effecten kan sorteren of zelfs meer in het algemeen voor iedere dienst waarvan de kwaliteit of efficiëntie door het bestaan van die overeenkomst kan verbeteren".


11. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern im Mittleren Osten (DCI-Länder), insbesondere betreffend den Irak und den Iran, die Intensivierung von Stipendienprogrammen und Städtepartnerschaften sich günstig auf die gegenseitige Annäherung auswirken könnte;

11. is van mening dat het ruimer opzetten van studiebeursprogramma's en het aangaan van jumelages tussen steden in het kader van de ontwikkelingssamenwerking met landen in het Midden-Oosten (DCI), inzonderheid voor Irak positieve effecten kan hebben voor de onderlinge verstandhouding;


Die Berichterstattung der Unternehmen könnte sich zudem vorteilhaft auf die künftige Marktentwicklung auswirken und Transparenz gewährleisten.

Rapportage door de ondernemingen kan gunstig zijn voor de verdere ontwikkeling van de markt, en zal voor transparantie zorgen.


Solarenergie ist eine sehr attraktive Energiequelle, die bei weiteren technologischen Fortschritten und Kostensenkungen einen erheblichen Teil des Elektrizitätsbedarfs der EU decken und sich vorteilhaft auf Umwelt und Gesellschaft auswirken könnte.

Zonne-energie is een zeer aantrekkelijke energiebron die, na een aantal verdere technologische verfijningen en kostenreducties, mogelijk in een aanzienlijk deel van de elektriciteitsvraag van de EU zou kunnen voorzien en een gunstig effect hebben op het milieu en de samenleving.


Die Entwicklung von vertieften Partnerschaften, Clustern und Netzen zwischen den unterschiedlichen Interessengruppen des Sektors könnte sich auch vorteilhaft auf die Wettbewerbsfähigkeit des Textil- und Bekleidungssektors auswirken.

De ontwikkeling van steeds meer partnerschappen, clusters en netwerken tussen de verschillende actoren in de sector kan ook de concurrentiekracht van de textiel- en kledingsector ten goede komen.


Da sich die voraussichtliche Anwendung des neuen so genannten ,Evian-Konzepts", das der Pariser Club für Länder mit mittlerem Einkommen entwickelt hat, auch auf die künftigen Beziehungen der EU zu Irak auswirken wird, könnte versucht werden, die Standpunkte in Bezug auf angemessene wirtschaftliche Auflagen, die an eine solche Vereinbarung geknüpft wären, zu koordinieren.

Aangezien het waarschijnlijke inzetten van de nieuwe "Evian-benadering" van de Club van Parijs die was ontwikkeld voor landen met gemiddelde inkomens gevolgen voor de toekomstige betrekkingen van de EU met Irak zal hebben, doet men er beter aan de standpunten over de gepaste economische conditionaliteit die aan een overeenkomst is te hechten, te coördineren.


Eine wirksame Differenzierung zwischen professionellen Anlegern und anderen Anlegerkategorien könnte sich wie folgt vorteilhaft auswirken:

Het maken van een effectief onderscheid tussen professionele en andere beleggers kan aanzienlijke voordelen opleveren in de vorm van:


Eine wirksame Differenzierung zwischen professionellen Anlegern und anderen Anlegerkategorien könnte sich wie folgt vorteilhaft auswirken:

Het maken van een effectief onderscheid tussen professionele en andere beleggers kan aanzienlijke voordelen opleveren in de vorm van:


- die in Anhang II genannten Informationen, gegebenenfalls in erweiterter Form, um der Verschiedenartigkeit der Orte der Anwendung Rechnung zu tragen, einschließlich von Informationen über Daten und Ergebnisse, die im Rahmen von Freisetzungen zu Forschungs- und Entwicklungszwecken gewonnen werden, betreffend die Ökosysteme, auf die sich die Verwendung des Produkts auswirken könnte, sowie eine Abschätzung der Risiken

- de volgens bijlage II vereiste informatie, die zo nodig wordt aangevuld om rekening te houden met de verscheidenheid van gebieden waar het produkt wordt gebruikt, met inbegrip van informatie over gegevens en effecten betreffende de ecosystemen die kunnen worden beïnvloed door het gebruik van het produkt, verkregen bij intro-


w