Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich agentur 2011 praktisch » (Allemand → Néerlandais) :

2. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Agentur 2011 praktisch vollständig über Gebühren finanziert und keinen Zuschuss von der Union erhalten hat; stellt jedoch fest, dass die Union die Agentur mit einem Betrag von lediglich 500 000 EUR unterstützt hat, der von der Kommission (Generaldirektion Umwelt) als vertragliche Entschädigung für bestimmte vorbereitende Tätigkeiten im Hinblick auf die bevorstehende Verordnung (EU) Nr. 528/2012 über Biozidprodukte gezahlt wurde;

2. merkt op dat het Agentschap in 2011 effectief volledig gefinancierd is geweest via inkomsten uit heffingen en dat het geen subsidies van de Unie heeft ontvangen; merkt echter op dat het Agentschap steun van de Unie heeft ontvangen voor een bedrag van slechts 500 000 EUR afkomstig van de Commissie (directoraat-generaal Milieu) in de vorm van een contractuele vergoeding voor de verrichting van bepaalde voorbereidende activiteiten in verband met de verwachte Verordening (EU) nr. 528/2012 betreffende biociden ;


2. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Agentur 2011 praktisch vollständig über Gebühren finanziert und keinen Zuschuss von der Union erhalten hat; stellt jedoch fest, dass die Union die Agentur mit einem Betrag von lediglich 500 000 EUR unterstützt hat, der von der Kommission (Generaldirektion Umwelt) als vertragliche Entschädigung für bestimmte vorbereitende Tätigkeiten im Hinblick auf die bevorstehende Verordnung (EU) Nr. 528/2012 über Biozidprodukte gezahlt wurde;

2. merkt op dat het Agentschap in 2011 effectief volledig gefinancierd is geweest via inkomsten uit heffingen en dat het geen subsidies van de Unie heeft ontvangen; merkt echter op dat het Agentschap steun van de Unie heeft ontvangen voor een bedrag van slechts 500 000 euro afkomstig van de Commissie (directoraat-generaal Milieu) in de vorm van een contractuele vergoeding voor de verrichting van bepaalde voorbereidende activiteiten in verband met de verwachte Verordening (EU) nr. 528/2012 betreffende biociden;


(2) Gemäß den einschlägigen Bestimmungen dieser Übereinkünfte werden praktische Einzelheiten für die Beteiligung von Drittländern oder internationalen Organisationen an der Arbeit der Agentur vereinbart; dazu gehören auch Einzelheiten über ihre Teilnahme an Initiativen der Agentur, über Finanzbeiträge und über Personal.

2. Conform de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten worden er praktische regelingen uitgewerkt voor de praktische invulling van de deelname van derde landen of internationale organisaties aan de werkzaamheden van het Agentschap, met inbegrip van regelingen betreffende hun deelname aan initiatieven van het Agentschap betreffende financiële en personele bijdragen.


2. stellt fest, dass sich der endgültige Haushaltsplan der Agentur für das Haushaltsjahr 2011 auf 20 180 020 EUR belief, wobei der Beitrag der Union 99 % des Haushaltsplans ausmachte; erkennt an, dass die Agentur 2011 100 % der erhaltenen Mittel gebunden hat; stellt jedoch fest, dass die Ausführungsrate der Agentur bei den ausgezahlten Mitteln unter Titel 2 (Verwaltungsausgaben) bei 75 % und unter Titel 3 (Operative Ausgaben) bei nur 27 % liegt; stellt fest, dass dies bei den ausgezahlten M ...[+++]

2. constateert dat de definitieve begroting van het Bureau voor het begrotingsjaar 2011 20 180 020 EUR bedroeg, waarbij de bijdrage van de Unie 99 % vertegenwoordigde; neemt ter kennis dat het Bureau in 2011 100 % van de ontvangen kredieten heeft vastgelegd; merkt echter op dat het uitvoeringspercentage van het Bureau wat betreft betaalde kredieten neerkwam op 75 % voor titel 2 (Administratieve uitgaven) en slechts 27 % voor titel 3 (Beleidsuitgaven); neemt er nota van dat de betaalde kredieten derhalve zijn gestegen van 62 % in 2010 tot 75 % in 2011; verzoekt het Bureau specifieke maatregelen uit te voeren om verbetering te brengen ...[+++]


4. erkennt an, dass die Agentur 2011 100 % der erhaltenen Mittel gebunden hat; stellt jedoch fest, dass bei den ausgezahlten Mitteln die Ausführungsrate der Agentur unter Titel II („Verwaltungsausgaben“) bei 75 % und unter Titel III („Operative Ausgaben“) nur bei 27 % liegt; fordert die Agentur auf, spezifische Maßnahmen zur Verbesserung ihres Haushaltsverfahrens und der Ausführungsquote für Zahlungen bei Verwaltungsausgaben und operativen Ausgaben durchzuführen;

4. neemt ter kennis dat het Bureau in 2011 100 % van de ontvangen kredieten heeft vastgelegd; merkt echter op dat de uitvoeringspercentages van het Bureau wat betreft betaalde kredieten als volgt waren: 75 % voor titel II (Administratieve uitgaven) en slechts 27 % voor titel III (Beleidsuitgaven); verzoekt het Bureau specifieke maatregelen uit te voeren om verbetering te brengen in zijn begrotingsprocedure en het uitvoeringspercentage van de betalingen voor wat betreft administratieve en operationele uitgaven;


7. nimmt besorgt zur Kenntnis, dass die Agentur 2011 Tagegelder in Höhe von 10 839 EUR an abgeordnete Sachverständige gezahlt hat, die Staatsangehörige des Landes waren, in dem die Agentur ihren Sitz hat, und dass diese Zahlungen den vom Verwaltungsrat der Agentur angenommenen Regeln über die Entsendung von nationalen Sachverständigen zuwiderlaufen, die eine Gewährung solcher Gelder nur für Bedienstete auf Zeit vorsehen, die keine Staatsangehörigen des Mitgliedstaats sind, in dem sie beschäftigt sind;

7. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap in 2011 dagvergoedingen ten belope van 10 839 EUR betaalde aan gedetacheerde deskundigen die ingezetene waren van het land waarin het Agentschap gevestigd is, en dat deze betalingen in strijd waren met de voorschriften betreffende de detachering van nationale deskundigen zoals vastgesteld door de raad van bestuur van het Agentschap, waarin is vastgelegd dat dergelijke vergoedingen uitsluitend worden toegekend aan tijdelijke functionarissen die geen ingezetene zijn van de lidstaat waar zij werkzaam zijn;


(2) Der Verwaltungsrat erlässt bis zum 31. Mai 2011 praktische Maßnahmen zur Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001.

2. De raad van bestuur stelt de praktische maatregelen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 uiterlijk op 31 mei 2011 vast.


(2) Der Verwaltungsrat erlässt bis zum 31. Mai 2011 praktische Maßnahmen zur Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001.

2. De raad van bestuur stelt de praktische maatregelen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 uiterlijk op 31 mei 2011 vast.


(2) Die Agentur kann sich für die praktische Durchführung gemeinsamer Aktionen und Pilotprojekte seiner Fachaußenstellen nach Artikel 16 bedienen.

2. Het agentschap kan voor de praktische organisatie van gezamenlijke operaties en proefprojecten via zijn in artikel 16 bedoelde gespecialiseerde bijkantoren optreden.


Des Weiteren empfiehlt der EDSB, dass die Agentur (mit Unterstützung der Ständigen Gruppe der Interessenvertreter und nach Zustimmung durch den Verwaltungsrat) Ad-hoc-Arbeitsgruppen zu den Themen einrichtet, bei denen sich Datenschutz und Sicherheit überschneiden, um diese enge Zusammenarbeit praktisch umzusetzen.

Bovendien adviseert de EDPS het Agentschap om (bijgestaan met advies door de permanente groep van belanghebbenden en na goedkeuring door de raad van bestuur) ad-hocwerkgroepen op te richten voor de onderwerpen waar een overlap bestaat tussen gegevensbescherming en gegevensbeveiliging, teneinde de beoogde nauwe samenwerking vorm te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich agentur 2011 praktisch' ->

Date index: 2023-06-08
w