Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich verwaltungsrat stattdessen eher » (Allemand → Néerlandais) :

Die Information und Koordination durch den Verwaltungsrat ist befriedigend, auch wenn einige GUS-Mitglieder die Ansicht vertreten, dass Verwaltungsangelegenheiten zu sehr in den Mittelpunkt gerückt wurden und sich der Verwaltungsrat stattdessen eher mit technischen Fragen befassen sollte.

De informatie en coördinatie op het niveau van de raad van bestuur wordt toereikend geacht, hoewel sommige leden van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR vinden dat teveel aandacht wordt besteed aan administratieve kwesties en de voorkeur geven aan meer technische onderwerpen op de agenda van de raad.


In den bilateralen Abkommen über die EUA zwischen der Gemeinschaft und den Drittländern wird dagegen stattdessen eher der Begriff ,Beteiligung" verwendet.

De bilaterale overeenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen met betrekking tot het EMA spreken evenwel van 'deelname aan het EMA'.


3. fordert die Finanzeinrichtungen in der gesamten Union auf, möglichst auf Zwangsräumungen von Familien aus ihrem einzigen Zuhause zu verzichten und stattdessen eher auf Umschuldung und Sozialmieten zu setzen;

3. verzoekt de financiële instellingen in de gehele Unie uitzetting van gezinnen uit hun woning te voorkomen en in plaats daarvan de voorkeur te geven aan schuldherschikking en sociale verhuur;


3. fordert die Finanzeinrichtungen in der gesamten Union auf, möglichst auf Zwangsräumungen von Familien aus ihrem einzigen Zuhause zu verzichten und stattdessen eher auf Umschuldung zu setzen;

3. verzoekt de financiële instellingen in de gehele Unie uitzetting van gezinnen uit hun woning te voorkomen en in plaats daarvan de voorkeur te geven aan schuldherschikking;


Es ist auch darauf hinzuweisen, dass Artikel 15 Absatz 5 möglicherweise nicht korrekt ist und stattdessen eher Artikel 15 korrekt wäre.

Voorts zij opgemerkt dat de verwijzing naar artikel 15, lid 5, wellicht niet juist is, en dat eigenlijk een verwijzing naar artikel 15 op zijn plaats zou zijn.


Die Information und Koordination durch den Verwaltungsrat ist befriedigend, auch wenn einige GUS-Mitglieder die Ansicht vertreten, dass Verwaltungsangelegenheiten zu sehr in den Mittelpunkt gerückt wurden und sich der Verwaltungsrat stattdessen eher mit technischen Fragen befassen sollte.

De informatie en coördinatie op het niveau van de raad van bestuur wordt toereikend geacht, hoewel sommige leden van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR vinden dat teveel aandacht wordt besteed aan administratieve kwesties en de voorkeur geven aan meer technische onderwerpen op de agenda van de raad.


Sowohl internationale Herausgeber als auch inländische Entwickler werden eher keine Risiken mit der Produktion kulturrelevanter Inhalte eingehen und stattdessen allgemeinere, auf internationale Märkte ausgerichtete Inhalte schaffen.

Zowel internationale uitgevers als nationale ontwikkelaars zijn minder geneigd het risico te nemen cultureel relevante inhoud te produceren.


Derzeit besteht ein Problem darin, dass weder bei den Strukturfonds noch beim Fonds für regionale Entwicklung der Beitrag der Mitgliedstaaten zum Natura-2000-Netz berücksichtigt wird und stattdessen eher Projekte in dichter bevölkerten Gebieten bevorzugt werden.

Een probleem is dat noch in de structuurfondsen, noch in het fonds voor plattelandsontwikkeling rekening wordt gehouden met deze bijdrage van de lidstaten aan het Natura 2000-netwerk, maar in beide de voorkeur wordt gegeven aan projecten in dichter bevolkte gebieden.


Ja, der Irak ist vielleicht weniger sicher, aber Afghanistan ist kaum der Ort, an dem man beginnen sollte, Bauern davon zu überzeugen, das aufzugeben, was für sie der sehr lukrative Anbau von Mohnblumen ist und stattdessen Saaten zu nehmen, die anständiger sind, eher dem alten Testament entsprechen und besser mit den zivilisierten landwirtschaftlichen Methoden einhergehen, die wir alle kennen.

Ja, Irak is wellicht nog onveiliger, maar Afghanistan is bepaald niet de aangewezen plek om boeren te proberen te overtuigen de zeer lucratieve teelt van papavers op te geven en over te stappen op gewassen die deugdzamer zijn en meer in de geest van het Oude Testament en de beschaafde landbouwpraktijken waar wij vertrouwd mee zijn.


In den bilateralen Abkommen über die EUA zwischen der Gemeinschaft und den Drittländern wird dagegen stattdessen eher der Begriff ,Beteiligung" verwendet.

De bilaterale overeenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen met betrekking tot het EMA spreken evenwel van 'deelname aan het EMA'.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich verwaltungsrat stattdessen eher' ->

Date index: 2025-03-07
w