12. fordert die Synchronisierung der Laufzeit des Rahmenprogramms m
it der Laufzeit der Finanziellen Vorausschau im Interesse einer besseren Koordinierung der Planungsarbeit der K
ommission, wenn man sich auf fünfjährige Fina
nzielle Vorausschauen einigt, die sich zeitlich mit der Wahlperiode decken, und ist der Meinung, dass Vorkehrungen für ein gleitendes Programmsystem getroffen werden sollten, einschließlich einer Halbzeitbewertun
...[+++]g, um nötigenfalls Korrekturen an den Zielen vorzunehmen, sowie mit Verfahren, die es dem Europäischen Parlament ermöglichen, Stellung zu solchen Korrekturen zu beziehen; 12. wenst een synchronisatie van de duur van kaderprogramma's met de duur va
n financiële vooruitzichten, indien en zodra om de vijf jaar, samenvallend met de parlementaire
zittingsperiode, de financiële vooruitzichten worden overeengekomen, om te komen tot een betere afstemming van de planningsactiviteiten van de Commissie; acht het noodzakelijk dat een systeem van opeenvolgende programma's wordt opgesteld, inclusief tussentijdse evaluaties, zodat de doelstellingen waar nodig kunnen worden bijgesteld, en met procedures die het Europe
...[+++]es Parlement in de gelegenheid stellen zich over deze bijstellingen uit te spreken;