Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september dezember 2012 wurde " (Duits → Nederlands) :

Zwar fand keine Konsultation eigens zu den die EASA betreffenden Änderungen statt, doch zwischen September und Dezember 2012 wurde auf der Website der GD MOVE drei Monate lang eine öffentliche Konsultation zu den Änderungen durchgeführt, die den SES betreffen.

Hoewel geen specifieke raadpleging heeft plaatsgevonden over de wijzigingen die betrekking hebben op het EASA, is tussen september en december 2012 op de website van het DG MOVE wel een drie maanden durende raadpleging inzake de SES-wijzigingen gehouden.


2012 wurde die Stelle des unabhängigen Frontex-Grundrechtsbeauftragten geschaffen. Am 17. Dezember 2012 wurde der erste Grundrechtsbeauftragte ernannt.

In 2012 werd de functie van onafhankelijke FRONTEX-grondrechtenfunctionaris in het leven geroepen en op 17 december 2012 volgde de eerste benoeming in deze functie.


Im Dezember 2012 wurde eine Bewertung der technischen Maßnahmen vorgenommen.

In december 2012 vond een evaluatie van de technische maatregelen plaats.


Am 18. Dezember 2012 wurde Südsudan mit der Annahme der Entschließung A/RES/67/136 durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen auf die Liste der am wenigsten entwickelten Länder gesetzt.

Op 18 december 2012 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties resolutie A/RES/67/136 aangenomen, waarbij Zuid-Sudan werd toegevoegd aan de lijst van minst ontwikkelde landen.


Am 19. Dezember 2012 wurde der Stoff in die Kandidatenliste der besonders besorgniserregenden Stoffe (Substances of Very High Concern — SVHC) aufgenommen, die für eine Aufnahme in Anhang XIV der REACH-Verordnung in Betracht kommen.

Op 19 december 2012 werd de stof opgenomen in de kandidaatslijst van zeer zorgwekkende stoffen („SVHC”) met het oog op de eventuele opneming ervan in bijlage XIV bij REACH.


Im Dezember 2012 wurde das Protokoll durch die Beschlüsse 2012/5, 2012/6 und 2012/7 geändert, wobei die beiden letztgenannten die BVT betrafen.

In december 2012 werd het protocol gewijzigd via besluiten 2012/5, 2012/6 en 2012/7; de laatste twee besluiten betreffen de beste beschikbare technieken.


In dem Beschluss 2012/749/EU des Rates vom 3. Dezember 2012 wurde zwar anerkannt, dass beim Aufbau der Übergangsbehörden und beim Wahlprozess Fortschritte erzielt wurden, der „Fahrplan” für den Übergang gleichwohl nicht vollständig umgesetzt wurde.

In Besluit 2012/749/EU van de Raad van 3 december 2012 wordt vastgesteld dat er vooruitgang is geboekt met wat betreft de inwerkingtreding van de overgangsinstellingen en het verkiezingsproces, hoewel ook wordt erkend dat de routekaart voor de overgang nog niet volledig is uitgevoerd.


Am 12. Dezember 2012 wurde die Neufassung der Brüssel-I-Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen angenommen.

Op 12 december 2012 werd de herschikte Brussel I-verordening betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken vastgesteld.


Am 12. Dezember 2012 wurde die Neufassung der Brüssel-I-Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen unterzeichnet.

Op 12 december 2012 is de herschikte Brussel I-verordening betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken ondertekend.


G. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsverteidiger Wadim Kuramschin am 7. Dezember 2012 zu 12 Jahren Haft wegen Erpressung des Assistenten des Bezirksstaatsanwalts verurteilt wurde; in der Erwägung, dass dieses Urteil vom Berufungsgericht am 14. Februar 2013 bestätigt wurde; in der Erwägung, dass Wadim Kuramschin, nachdem er im Anschluss an ein früheres Verfahren im August 2012 freigelassen worden war, bei seiner Rückkehr von der OSZE-Konferenz in Warschau im ...[+++]

G. overwegende dat de mensenrechtenactivist Vadim Kuramshin op 7 december 2012 veroordeeld is tot 12 jaar gevangenisstraf wegens het chanteren van de assistent van de officier van justitie; overwegende dat deze veroordeling op 14 februari 2013 is bevestigd door het Hof van Beroep; overwegende dat de herarrestatie van de heer Kurashim plaatsvond nadat hij terugkeerde van een OVSE-conferentie in september in Warschau en nadat hij was vrijgelaten na een eerder ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september dezember 2012 wurde' ->

Date index: 2022-04-02
w