Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abholfrist für bereitgehaltene Sendungen
Adresse der Sendungen
Anschrift der Sendungen
Aufbewahrungsfrist für bereitgehaltene Sendungen
Aufschrift der Sendungen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Gesamthafte Kartierung der Sendungen
Lagerfrist für bereitgehaltene Sendungen
Lagerfrist für lagernde Sendungen
Pünktliche Sendungen vorbereiten
Sendungen überprüfen
Summarische Eintragung der Sendungen
Summarische Kartierung der Sendungen

Traduction de «sendungen al-manar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abholfrist für bereitgehaltene Sendungen | Aufbewahrungsfrist für bereitgehaltene Sendungen | Lagerfrist für bereitgehaltene Sendungen | Lagerfrist für lagernde Sendungen

bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden


gesamthafte Kartierung der Sendungen | summarische Eintragung der Sendungen | summarische Kartierung der Sendungen

inschrijving van de zendingen bij het aantal


Adresse der Sendungen | Anschrift der Sendungen | Aufschrift der Sendungen

adres van de zendingen


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen


pünktliche Sendungen vorbereiten

zendingen op tijd voorbereiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welche Schritte gedenkt der Rat zu unternehmen, um die Ausstrahlung von Sendungen von Al Manar TV über Nilesat in Europa zu beenden?

Welke stappen is de Raad van plan te ondernemen om het uitzenden van Al Manar in Europa via Nilesat te stoppen?


Die Kommission hat die Frage der Sendungen von al-Manar bei verschiedenen anderen Gelegenheiten angesprochen: Nach einer Intervention der Kommission bei der 2. Sitzung des Unterausschusses EU-Libanon zu Menschenrechten, verantwortungsvoller Staatsführung und Demokratie am 17. November 2008 erklärte zum Beispiel die libanesische Regierung, dass sie nie eine offizielle Beschwerde über al-Manar TV erhalten habe.

De Commissie heeft de uitzendingen van al-Manar bij verscheidene andere gelegenheden aan de orde gesteld: zo verklaarde de Libanese regering na een bijdrage van de Commissie op de tweede vergadering van de subcommissie mensenrechten, bestuur en democratie van de EU en Libanon op 17 november 2008 dat zij nooit een officiële klacht over tv-zender al-Manar had ontvangen.


Es ist erstaunlich, dass Hispasat sich zwar der Hassparolen von Al-Manar bewusst ist, jedoch noch keine konkreten Maßnahmen getroffen hat, um die Ausstrahlung derartiger hasserfüllter Sendungen zu unterbinden, während in Frankreich Eutelsat von der Regierung angewiesen wurde, Al-Manar nicht mehr auszustrahlen, und diesen Anweisungen auch nachgekommen ist.

Het wekt verbazing dat hoewel Hispasat van de haatinhoud van de al-Manaruitzendingen op de hoogte is, het toch nog geen concrete maatregelen heeft genomen om de afschuwelijke uitzendingen van het scherm te halen, mede gezien het feit dat in Frankrijk Eutelsat van de regering de opdracht heeft gekregen al-Manar uit de lucht te halen en aan deze opdracht gevolg heeft gegeven.


Ist die Kommission über die Aktivitäten des Hisbollahsenders Al-Manar Hizbullah TV informiert, eines schiitischen 24-Stunden-Satellitenfernsehsenders, der seit 1991 aus dem Libanon, von Westbeirut aus, Sendungen in die arabische Welt ausstrahlt?

Is de Commissie op de hoogte van de activiteiten van Al-Manar - Hizbullah TV, een sjiïtische satelliet-televisiezender die sinds 1991 doorlopend, 24 uur per dag, vanuit het westen van Beiroet in Libanon uitzendingen naar de Arabische wereld verzorgt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird die Kommission der französischen Regierung nachdrücklich nahelegen, Globecast aufzufordern, künftig keine Al-Manar-Sendungen an Satellitensender zu übermitteln, über die diese in Europa, Südamerika und Afrika empfangen werden können?

Denkt de Commissie druk uit te oefenen op de Franse regering, dat ze Globecast opdracht geeft om geen Al-Manar-programma's meer door te geven aan satellietzenders die ze verder ter beschikking stellen in Europa, Zuid-Amerika en Afrika?


w