Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittel für seltene Krankheiten
Arzneimittel für seltene Leiden
Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leiden
Freiwillige Arbeit
Kennzeichnung als Arzneimittel für seltene Leiden
Metalle der Seltenen Erde
Oligomenorrhoe
Seltene Erde
Seltene Krankheit
Seltenerde
Seltenerdmetalle
Seltenes Erden-Metall
Seltenes Leiden
Unbezahlte Tätigkeit
Unentgeltliche Tätigkeit
Zu seltene Mentstruationsblutung
Ärztekollegium für Arzneimittel für seltene Leiden

Traduction de «selten tätigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arzneimittel für seltene Krankheiten [ Arzneimittel für seltene Leiden ]

weesgeneesmiddel


seltene Krankheit [ seltenes Leiden ]

weesziekte [ zeldzame ziekte ]


seltene Krankheit | seltenes Leiden

weesziekten | zeldzame ziekte


Metalle der Seltenen Erde | seltene Erde | Seltenerde | Seltenerdmetalle | seltenes Erden-Metall

zeldzaam aardmetaal | zeldzame aarde


Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leiden | Kennzeichnung als Arzneimittel für seltene Leiden

aanwijzing als een weesgeneesmiddel


unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


Gemeinschaftsregister für Arzneimittel für seltene Leiden

Communautair register voor weesgeneesmiddelen




Ärztekollegium für Arzneimittel für seltene Leiden

College van geneesheren voor weesgeneesmiddelen


Oligomenorrhoe | zu seltene Mentstruationsblutung

oligomenorroe | maandstonden met gering bloedverlies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Maßnahme wird die unternehmerische Tätigkeit von Frauen in Europa, die immer noch zu selten ist, ungemein ankurbeln. Darüber hinaus ermöglicht sie es diesen Frauen, Mutterschaftsurlaub in Anspruch zu nehmen, so wie es andere Frauen in anderen Berufen können.

Waar het om gaat is dat we middels deze maatregel het nog te schoorvoetende ondernemerschap van vrouwen in Europa een boost geven, en vooral dat we zorgen dat deze vrouwen volgens dezelfde voorwaarden moederschapsverlof kunnen opnemen als vrouwen die een ander type beroep uitoefenen.


Einer akademischen Ausbildung folgt nur selten eine Tätigkeit, die dem in diese Ausbildung investierten enormen zeitlichen und finanziellen Aufwand entspricht.

Een universitaire studie leidt zelden tot een resultaat dat in verhouding staat tot de hoeveelheid tijd en geld die erin geïnvesteerd is.


Was den Bericht betrifft, sind Schriftsteller bloß Amateure, deren Arbeit selten als „professionelle künstlerische Tätigkeit“ klassifiziert wird.

Waarom zeg ik dat? Omdat schrijvers in het verslag slechts als amateurs worden bezien, gezien het feit dat hun literaire werken voor het merendeel slechts met hangen en wurgen onder de noemer “beroepsactiviteiten op het gebied van artistieke schepping” worden geplaatst.


– (EN) Herr Präsident! In der Geschichte des Parlaments war das Interesse an unserer gesetzgeberischen Tätigkeit nur sehr selten so groß wie in diesem Fall.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is in de geschiedenis van dit Parlement vrijwel nooit voorgekomen dat er zo’n grote belangstelling bestond voor onze wetgevende werkzaamheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die anhaltenden schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen in Tschetschenien und die Tatsache, dass es immer noch keinen glaubwürdigen Friedens- und Versöhnungsprozess gibt, dazu führen, dass das Leiden der Bewohner dieser Republik anhält und diejenigen, die geflüchtet sind, davon abhält, zurückzukehren; in der Erwägung, dass Russland in der Lage sein sollte, die Tätigkeit internationaler Organisationen in der Region zu gewährleisten; in der Erwägung, dass die Ergebnisse der Beobachtungen der Sachverständigen des Komitees des Europarates zur Verhütung von Folter, die im Mai 2003 nach Tschetschenien reisten, s ...[+++]

I. overwegende dat de aanhoudende massale mensenrechtenschendingen in Tsjetsjenië en het alsmaar uitblijven van een geloofwaardig vredes- en verzoeningsproces het lijden van de inwoners van de republiek bestendigen en een belemmering vormen voor de terugkeer van de vluchtelingen; overwegende dat Rusland moet garanderen dat internationale organisaties in het gebied actief kunnen zijn; verder overwegende dat de bevindingen van de deskundigen van het comité voor de preventie van martelingen van de Raad van Europa, die Tsjetsjenië in mei 2003 hebben bezocht, hen hebben aangezet tot het nemen van de unieke maatregel van het opstellen van een publieke ve ...[+++]


Sie finden vielfach nur schwer eine Beschäftigung auf dem Arbeitsmarkt, was nicht selten zur Aufnahme einer nicht gemeldeten Tätigkeit führt.

Zij kunnen moeilijkheden ondervinden bij het vinden van een baan, wat tot gevolg kan hebben dat zij in de informele sector terechtkomen.


Sie finden vielfach nur schwer eine Beschäftigung auf dem Arbeitsmarkt, was nicht selten zur Aufnahme einer nicht gemeldeten Tätigkeit führt.

Zij kunnen moeilijkheden ondervinden bij het vinden van een baan, wat tot gevolg kan hebben dat zij in de informele sector terechtkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selten tätigkeit' ->

Date index: 2023-01-27
w