Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selektiven vorteil verschaffen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission vertritt die vorläufige Auffassung, dass die bestehenden Regelungen den Häfen sowohl in Belgien als auch in Frankreich einen selektiven Vorteil verschaffen und möglicherweise gegen die EU-Beihilfevorschriften verstoßen.

Het voorlopige standpunt van de Commissie is dat, in zowel België als Frankrijk, met de bestaande regeling aan de havens een selectief voordeel wordt verleend dat mogelijk in strijd is met de EU-staatssteunregels.


Wenn Steuervorbescheide hingegen bestimmten Unternehmen einen selektiven Vorteil verschaffen, so dass diese subventioniert werden, können sie zu einer schwerwiegenden Verfälschung des Wettbewerbs im EU-Binnenmarkt führen und gegen die EU-Beihilfevorschriften verstoßen.

Fiscale rulings die echter een selectief belastingvoordeel aan specifieke ondernemingen verlenen - en hun zo subsidie geven - kunnen de mededinging op de interne markt in de EU ernstig verstoren en inbreuk maken op de EU-staatssteunregels.


Die Maßnahme muss zudem dem Begünstigten einen selektiven Vorteil verschaffen.

De maatregel moet bovendien de begunstigde een selectief voordeel verschaffen.


§ 8c (1a) KStG kann daher Unternehmen, die diese Voraussetzungen erfüllen, einen selektiven Vorteil verschaffen, da er ihnen die Möglichkeit bietet, bei der Berechnung ihres steuerpflichtigen Einkommens in der Vergangenheit verzeichnete Verluste gegen künftige Gewinne zu verrechnen.

§ 8c (1a) KStG kan dan ook ondernemingen die aan die voorwaarden voldoen een selectief voordeel verschaffen, aangezien het hun de mogelijkheid biedt om bij de berekening van hun belastingplichtige inkomen in het verleden geboekte verliezen met toekomstige winsten te verrekenen.


Die Kommission muss ferner prüfen, ob die Maßnahmen dem oder den Beihilfeempfänger(n) einen selektiven Vorteil verschaffen.

De Commissie dient ook na te gaan of met de maatregelen een selectief voordeel wordt verleend aan de begunstigde of begunstigden van de steun.


Zu diesem Ergebnis kam die Kommission im Rahmen ihrer Prüfung und stellte das 2007 eröffnete eingehende Verfahren (siehe IP/07/154 ) ein, mit dem untersucht werden sollte, ob die Maßnahme bestimmten Unternehmen einen selektiven Vorteil verschaffen würde.

Zij heeft daarom een formele onderzoeksprocedure afgesloten die zij in 2007 had ingeleid (zie IP/07/154 ) om na te gaan of de maatregel bepaalde ondernemingen niet een selectief voordeel zou bieden.


Aus den oben stehenden Ausführungen ergibt sich, dass die einzig und allein für die France-Télévisions-Gruppe bestimmten Haushaltszuschüsse aus Finanzmitteln des französischen Staates diesem Unternehmen einen selektiven Vorteil verschaffen.

Kortom, uit het voorgaande vloeit voort dat de alleen voor de groep France Télévisions bestemde begrotingssubsidies uit de financiële middelen van de Franse staat, deze onderneming een selectief voordeel verschaffen.


Die Niederlande meldeten das Investitionsvorhaben im Februar 2007 aus Gründen der Rechtssicherheit bei der Kommission an. Ihrer Ansicht nach stellt es jedoch keine staatliche Beihilfe dar, da die Stadt Rotterdam dem Betreiber des Komplexes dadurch keinen selektiven Vorteil verschaffen würde.

In februari 2007 meldden de Nederlandse autoriteiten de voorgenomen investering bij de Commissie aan om rechtszekerheid te verkrijgen, waarbij zij betoogden dat de investering geen staatssteun vormde omdat de gemeente Rotterdam geen selectief voordeel aan de exploitant van het complex verschafte.


Die Kommission ist daher gegenwärtig der Auffassung, dass diese Maßnahme bestimmten Unternehmen einen selektiven Vorteil verschaffen könnte und damit gegen die Beihilfebestimmungen des EG-Vertrags verstoßen würde.

Derhalve is de Commissie in dit stadium van mening dat de maatregel mogelijk aan bepaalde ondernemingen een selectief voordeel verleent, hetgeen in strijd is met de staatssteunregels van het EG-Verdrag.


Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die öffentliche Finanzierung des Baus des Terminals und der beiden Liegeplätze den Betreibern der fraglichen Infrastruktur einen selektiven Vorteil zu verschaffen scheint und somit eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV darstellt.

De Commissie was van oordeel dat de overheidsfinanciering voor de bouw van de terminal en de twee aanlegplaatsen een selectief economisch voordeel leek te verlenen aan de betrokken exploitanten van de infrastructuur en derhalve staatssteun vormde in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.


w