Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In den Vordergrund stellen
Oberer Boden
Service in den Vordergrund stellen
Vordergrund

Traduction de «selbstverständlich vordergrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service in den Vordergrund stellen

focussen op dienstverlening | zich toeleggen op dienstverlening






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dasselbe gilt wohl für den technischen Wandel und die Geschwindigkeit des technischen Wandels mit all den Auswirkungen auf Produktivität, Strukturwandel und Arbeitsplätze, und selbstverständlich immer stärker in den Vordergrund tretend für die Frage, welche Auswirkungen unsere klimapolitischen und umweltpolitischen Ziele auf unsere Industriepolitik haben.

Hetzelfde geldt zeker voor technologische verandering en de snelheid waarmee die plaats heeft, met alle gevolgen voor productiviteit, structuren en banen en, natuurlijk, voor de steeds meer centrale vraag van de manieren waarop onze klimaat- en milieudoelstellingen van invloed zijn op ons industriebeleid.


Der Präsident hat auch klargemacht: Das Instrument hat sich bewährt, und das Instrument als solches werden wir nicht verändern, aber es wird selbstverständlich so gefasst sein, dass es uns erlaubt ist, die Erfahrungen der letzten drei Jahre in angemessener Weise zu berücksichtigen und die Themen, die in den letzten drei Jahren stärker in den Vordergrund getreten sind, auch mit mehr Gewicht zu behandeln.

Zoals de heer Barroso duidelijk heeft gemaakt: het instrument heeft gewerkt en we zullen het instrument als zodanig niet veranderen, maar het zal natuurlijk zo worden geformuleerd dat het ons in staat stelt rekening te houden met de ervaringen van de afgelopen drie jaar en meer gewicht toe te kennen aan de kwesties die tijdens die periode naar voren zijn gekomen.


Der Präsident hat auch klargemacht: Das Instrument hat sich bewährt, und das Instrument als solches werden wir nicht verändern, aber es wird selbstverständlich so gefasst sein, dass es uns erlaubt ist, die Erfahrungen der letzten drei Jahre in angemessener Weise zu berücksichtigen und die Themen, die in den letzten drei Jahren stärker in den Vordergrund getreten sind, auch mit mehr Gewicht zu behandeln.

Zoals de heer Barroso duidelijk heeft gemaakt: het instrument heeft gewerkt en we zullen het instrument als zodanig niet veranderen, maar het zal natuurlijk zo worden geformuleerd dat het ons in staat stelt rekening te houden met de ervaringen van de afgelopen drie jaar en meer gewicht toe te kennen aan de kwesties die tijdens die periode naar voren zijn gekomen.


Wir werden sehen, welche Entscheidung zu treffen sein wird, doch nach Sicht der französische Präsidentschaft sollte hier der Inhalt im Vordergrund stehen, wobei selbstverständlich ein Text welcher Art auch immer in jedem Fall eine Quelle der Inspiration für alle Institutionen der Europäischen Union sein wird.

Wij zullen zien welk besluit wij daarover moeten nemen, maar het Franse voorzitterschap hecht vooral belang aan de inhoud, omdat de tekst in elk geval een bron van inspiratie voor alle instellingen van de Europese Unie zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden sehen, welche Entscheidung zu treffen sein wird, doch nach Sicht der französische Präsidentschaft sollte hier der Inhalt im Vordergrund stehen, wobei selbstverständlich ein Text welcher Art auch immer in jedem Fall eine Quelle der Inspiration für alle Institutionen der Europäischen Union sein wird.

Wij zullen zien welk besluit wij daarover moeten nemen, maar het Franse voorzitterschap hecht vooral belang aan de inhoud, omdat de tekst in elk geval een bron van inspiratie voor alle instellingen van de Europese Unie zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich vordergrund' ->

Date index: 2024-01-31
w