Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engere Familie
Engere Gruppe für regionale Intervention
Engere Wahl
Engere Wechselkursanbindung
Engere Wechselkursbindung
Engerer Ausschuss
Immer engere Union
Short List

Traduction de «selbstverständlich engere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engere Wechselkursanbindung | engere Wechselkursbindung

nauwere wisselkoerskoppelingen


engere Gruppe für regionale Intervention

besloten groep voor regionale interventie








Engerer Ausschuß für Kooperationsabkommen der Mitgliedstaaten mit Drittländern

Beperkt Comité voor de samenwerkingsovereenkomsten lidstaten-derde landen


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies erfolgt selbstverständlich in enger Zusammenarbeit und unter umfassender Kontrolle des Europäischen Parlaments und selbstverständlich der Institutionen der Union insgesamt.

Dit alles moet uiteraard plaatsvinden in nauwe samenwerking met en gecontroleerd worden door het Europees Parlement, en natuurlijk door de instellingen van de Unie in hun geheel.


Dies erfolgt selbstverständlich in enger Zusammenarbeit und unter umfassender Kontrolle des Europäischen Parlaments und selbstverständlich der Institutionen der Union insgesamt.

Dit alles moet uiteraard plaatsvinden in nauwe samenwerking met en gecontroleerd worden door het Europees Parlement, en natuurlijk door de instellingen van de Unie in hun geheel.


Die Kommission wird mit ihren Maßnahmen und Instrumenten auch künftig ihren Beitrag zum Vorgehen des Dreiervorsitzes leisten, selbstverständlich in enger Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten und der Zivilgesellschaft.

De Commissie zal met haar beleid en instrumentarium blijven bijdragen aan de stappen van het trio, uiteraard in nauwe samenwerking met de lidstaten en het maatschappelijk middenveld.


7. Der Berichterstatter befürwortet zwar den Vorschlag der Kommission zur Einführung eines „Bottom-up-Ansatzes“ hinsichtlich der Entwicklung technischer Kodizes, da die Übertragungs- und Fernleitungsnetzbetreiber dafür am besten geeignet sind und ein unmittelbares Interesse an der Vereinfachung und Harmonisierung solcher Regeln auf europäischer Ebene haben. Jedoch ist er der Ansicht, dass andere Kodizes wie zum Beispiel die für Handel und Markttransparenz einem anderen Ansatz folgen sollten, bei dem die Agentur als unabhängige Behörde für den Entwurf der Leitlinien in enger Zusammenarbeit mit den Marktteilnehmern und ...[+++]

7. Uw rapporteur stemt in met het idee van de Commissie om voor een bottom-up benadering te kiezen ten aanzien van de ontwikkeling van technische codes, aangezien de TSB's het best in staat zijn om dit te doen en er direct belang bij hebben om dergelijke regels op Europees niveau te vereenvoudigen en te harmoniseren. Hij is echter van mening dat andere codes, zoals die welke verband houden met de transparantie van de handel en de markt, anders moeten worden aangepakt waarbij het Agentschap als onafhankelijke autoriteit verantwoordelijk zou moeten zijn zowel voor het opstellen van de richtsnoeren in nauwe samenwerking met de marktdeelneme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbstverständlich beschäftigen wir uns damit, um festzustellen, wie eine engere Zusammenarbeit mit der Türkei möglich ist, damit sie – auch in Vorbereitung ihres eventuellen Beitritts – den Besitzstand der Gemeinschaft im Bereich derartiger Maßnahmen anwendet.

Uiteraard bestuderen we deze kwestie om te kunnen bepalen hoe wij nauwer kunnen samenwerken met Turkije opdat het land - eveneens met het oog op mogelijke toetreding – zorg draagt voor toepassing van het acquis communautaire op dergelijke maatregelen.


TEILT den Standpunkt der Kommission, dass im Rahmen dieses Verfahrens objektive Kriterien, die auch die Kosten betreffen, aufgestellt werden sollten, wobei neben rein technischen Aspekten selbstverständlich auch andere Aspekte berücksichtigt werden sollten; BETONT, dass sich die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Behörden der Mitgliedstaaten, die Standortvorschläge unterbreitet haben, mit diesem Verfahren befassen sollte;

5. SCHAART ZICH ACHTER de zienswijze van de Commissie dat deze procedure de vaststelling moet inhouden van objectieve criteria, ondermeer de kosten, maar dat ook rekening moet worden gehouden met andere dan zuiver technische aspecten; ONDERSTREEPT dat deze procedure moet worden doorlopen door de Commissie, in nauwe samenwerking met de autoriteiten van de lidstaten die een vestigingsplaats hebben voorgesteld.


Selbstverständlich sollte eine engere Koordinierung der Geber Schritt für Schritt erfolgen, wobei von Beratungen und Informationsaustausch allmählich zu gemeinsamen Lagebewertungen sowie Programmierungs- und Durchführungsstrukturen übergegangen wird, einschließlich eines wirksamen Informationsflusses zwischen dem Hauptsitz und den Delegationen/Botschaften.

Het is duidelijk dat nauwere coördinatie van de donors zal moeten geschieden via een stapsgewijze aanpak, waarbij wordt gegaan van gezamenlijk overleg en informatie-uitwisseling naar gezamenlijke situatieanalyses, programmering en implementatiestructuren, inclusief een effectieve informatiestroom tussen de hoofdzetel en de delegaties/ambassades.


So wurden die Abkommen am 13. November dieses Jahres in Brüssel paraphiert. Sämtliche Verhandlungen der Kommission wurden selbstverständlich in enger Beratung mit den Mitgliedstaaten geführt.

Zo heeft de parafering van de akkoorden op 13 november j.l. in Brussel plaatsgevonden. Alle door de Commissie gevoerde onderhandelingen hebben uiteraard in nauw overleg met de Lid-Staten plaatsgevonden.


Selbstverständlich läßt sich dieses Ziel nur in enger Zusammenarbeit mit den anderen Mittelmeeranrainern und allen Staaten, die im Mittelmeer Fischfang betreiben, erreichen.

Het is duidelijk dat dit doel alleen kan worden bereikt als alle staten die aan de Middellandse Zee grenzen of daar vissen, samenwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich engere' ->

Date index: 2021-11-09
w