Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Möglicher Wettbewerb
Möglicher großer Stellarator
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen
WVII-X

Vertaling van "selbstverständlich mögliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


möglicher großer Stellarator | WVII-X [Abbr.]

eventuele grote stellarator | WVII-X [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine gelegentliche Zusammenarbeit zwischen Rundfunksendern bei einmaligen großen Aktionen oder anlässlich von außergewöhnlichen Ereignissen bleibt selbstverständlich möglich.

Occasionele samenwerkingen tussen radio-omroepen bij eenmalige grote acties of bij uitzonderlijke gebeurtenissen blijven uiteraard wel mogelijk.


Selbstverständlich werden Abweichungen möglich sein.

Uiteraard zullen er afwijkingen mogelijk zijn.


Aus Gesprächen habe ich erfahren, dass es selbstverständlich möglich ist – wenn man es denn wollte –, aus diesen Einzeldaten Persönlichkeitsprofile zu erstellen.

Uit gesprekken die ik heb gevoerd, heb ik begrepen dat het uiteraard mogelijk is - als iemand dat wil - om aan de hand van deze afzonderlijke gegevens persoonlijkheidsprofielen op te stellen.


Aus Gesprächen habe ich erfahren, dass es selbstverständlich möglich ist – wenn man es denn wollte –, aus diesen Einzeldaten Persönlichkeitsprofile zu erstellen.

Uit gesprekken die ik heb gevoerd, heb ik begrepen dat het uiteraard mogelijk is - als iemand dat wil - om aan de hand van deze afzonderlijke gegevens persoonlijkheidsprofielen op te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man kann ihn nicht gleichzeitig für große PCs und Mobiltelefone verwenden, aber für alle Geräte, die man mit der Hand bedient, ist es selbstverständlich möglich.

Deze norm kan weliswaar niet gelijktijdig voor grote pc's en mobiele telefoons worden gebruikt, maar is voor alle handmatig bediende apparaten vanzelfsprekend toepasbaar.


Was den Friedensprozess in Mindanao betrifft, so scheint die Regierung erneut Gespräche einzuleiten, und wir empfehlen eine frühe Aufnahme von Verhandlungen zwischen den Parteien und selbstverständlich jede mögliche diskrete Mediation, die vor Ort möglich ist.

Wat betreft het vredesproces in Mindanao lijkt de regering bereid om opnieuw met de besprekingen te beginnen en we moedigen een spoedige hervatting van de onderhandelingen tussen de partijen aan, waarbij we natuurlijk ook iedere eventuele discrete bemiddelingspoging verwelkomen.


Selbstverständlich möchte ich mich auch bei unserem Generalsekretär bedanken, der in dieser Angelegenheit sein Verhandlungsgeschick bewiesen hat. Ohne seine Zielstrebigkeit wäre keines dieser Ergebnisse möglich gewesen. Danken möchte ich auch den letzten vier Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Pöttering, der sich voller Engagement für einen Abschluss dieser Angelegenheit einsetzte, Herrn Borrell, der uns bei der Verabschiedung des Kodex einen entscheidenden Schritt voranbrachte, Herrn Cox, der es ermöglichte, die verschiedenen Statuten voneinander zu trennen, sowi ...[+++]

Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluiten, de heer Borrell, door wie we een belangrijke stap konden zetten voor de aanneming van de codex, de heer Cox, die ervoor heeft gezorgd dat de verschillende statuten van elkaar konden worden ontkoppeld, en natuurlijk mevrouw Fontaine, die zo’n tien jaar geleden het startschot heeft gelost, waardoor we vandaag eindelijk over dit verslag kunnen beschikken.


Auch wenn die Kommission selbstverständlich noch nicht über die Statistiken verfügt, auf deren Grundlage ein solches Verzeichnis zu erstellen sein wird, ist doch eine Untersuchung der Lage anhand der jüngsten vorliegenden Angaben möglich (Karte 11: Regionen mit einem Pro-Kopf-BIP von weniger als 75% des Gemeinschaftsdurchschnitts, 1997-1998-1999).

Uiteraard beschikt de Commissie nog niet over de statistieken die gebruikt zullen worden voor het opstellen van deze lijst, maar het is mogelijk om de situatie te bekijken op basis van de meest recente gegevens (kaart 11 - Regio's met een BBP per inwoner lager dan 75% van het gemiddelde in 1997-1998-1999).


Die Mitgliedstaaten werden sodann aufgefordert, den Kapitalbetrag zu überweisen (der selbstverständlich erstattet wird, falls der Gerichtshof der Kommission nicht recht gibt), um die Kumulierung von Verzugszinsen so weit wie möglich zu begrenzen.

De lidstaten zal worden verzocht het bedrag van de hoofdsom te storten (waarbij uiteraard rekening wordt gehouden met de terugbetaling indien het Hof de Commissie niet in het gelijk zou stellen) om zoveel mogelijk de accumulatie van achterstandsrente te voorkomen.


Dort, wo die vorgeschlagenen Maßnahmen nicht auf Dauer möglich sind, wird sie sich bemühen, eine lange Laufzeit sicherzustellen, wobei selbstverständlich regelmäßige Überprüfungen erforderlich sind.

Zij zal ervoor proberen te zorgen dat de voorgestelde maatregelen zo niet permanent, dan toch van lange duur zijn, en aan regelmatige controles worden onderworpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich mögliche' ->

Date index: 2021-11-29
w