Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht
Beträchtliche Betriebsstörung
Beträchtliche Marktmacht
Beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens

Vertaling van "selbstverständlich beträchtliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


beträchtliche Betriebsstörung

ernstige ontregeling van het verkeer


Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht

exploitant met een significante marktmacht | SMP-exploitant


beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens

ernstige verstoring van de economie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist wohl selbstverständlich, dass dieses Ziel nicht mit Glasfasertechnologie verwirklicht werden kann, denn dafür sind beträchtliche Investitionen erforderlich, doch durch eine Mischung der verfügbaren Drahtlostechnologien kann die Breitbandabdeckung (terrestrischer Rundfunk, Kabel, Glasfaser, Satellit) auf das gesamte Hoheitsgebiet der Union ausgeweitet werden, wobei auch der ländliche Raum und Gebiete in äußerster Randlage eingeschlossen sind, sodass der Markt entscheiden wird, welches die unter Kostengesichtspunkten effizientest ...[+++]

Het is duidelijk dat deze doelstelling niet kan worden bereikt door het gebruik van glasvezel, aangezien voor de aanleg daarvan grote investeringen nodig zijn, maar wel door de inzet van een mix van draadloze technologieën die beschikbaar zijn voor het uitbreiden van de dekking van breedband (terrestrische radio, kabel, glasvezel of satellietsystemen), zodat er op het gehele grondgebied van de Gemeenschap, waaronder plattelands- en perifere gebieden, dekking is. Hierdoor kan de markt kiezen uit de meest efficiënte technologie vanuit kostenoogpunt voor zowel exploitanten als burgers.


Unsere Bilanz weist ca. 20 Milliarden Euro aus, was selbstverständlich beträchtliche Anforderungen an Finanz- und Risikomanagement aufwirft.

Ons vermogen bedraagt rond de 20 miljard euro, wat uiteraard grote eisen stelt aan het financieel beheer en het risicobeheer.


Man kann wohl ruhig sagen, dass wir bereits beträchtliche Fortschritte gemacht haben, insbesondere mit den strategischen Partnerschaften, die aus dem Lissabon-Gipfel hervorgegangen sind, wiewohl selbstverständlich noch ein langer Weg zu gehen sein wird.

Ik denk dat ik het gerust kan zeggen dat we al aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt, vooral door de strategische partnerschappen die op de top van Lissabon werden bereikt, alhoewel er nog duidelijk een lange weg voor ons ligt.


3. Es darf nie als selbstverständlich vorausgesetzt werden, dass öffentliche Gelder zur Bewältigung einer Krise verwendet werden; dies wird nur in Betracht gezogen, um eine beträchtliche Störung im Wirtschaftsleben zu beheben und falls der gesamte gesellschaftliche Nutzen so zu bewerten ist, dass er die Kosten der Rekapitalisierung zu Lasten der Öffentlichkeit übersteigt.

3. Openbare middelen kunnen nooit zonder meer voor crisisoplossing worden aangewend en zijn louter te overwegen om een ernstige verstoring van de economie af te wenden, mits de baten voor de samenleving al met al hoger worden ingeschat dan de uit publieke middelen te financieren herkapitalisatiekosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Herr Präsident! Ein gemeinsamer Luftverkehrsraum, dem der freie Marktzugang, die Niederlassungsfreiheit, gleiche Wettbewerbsbedingungen, gemeinsame Regelungen über die Flugsicherheit, ein Flugverkehrsmanagement sowie natürlich soziale Aspekte und die Umwelt zugrunde liegen, schafft selbstverständlich eine beträchtliche Win-win-Situation für alle Beteiligten.

– Voorzitter, natuurlijk levert een gemeenschappelijke luchtvaartruimte gebaseerd op vrije markttoegang, vrijheid van vestiging, gelijke concurrentievoorwaarden, gebaseerd op gemeenschappelijke regels op het gebied van veiligheid, beveiliging, luchtverkeersbeheer en natuurlijk de sociale aspecten en het milieu, een aanzienlijke win-winsituatie op voor alle betrokken partijen.


10. unterstreicht, daß die zu schaffenden Anti-Korruptionsmechanismen in jeder einzelnen Phase der Auswahl und Durchführung der Projekte zum Tragen kommen müssen, was selbstverständlich eine beträchtliche Verstärkung der Beobachtungs- und Bewertungsmechanismen innerhalb der Kommission voraussetzt;

10. benadrukt dat de in te stellen mechanismen ter bestrijding van corruptie betrekking moeten hebben op de verschillende fases van de selectie en uitvoering van projecten, en dat met het oog hierop een aanzienlijke versterking noodzakelijk is van de mechanismen voor het volgen en evalueren van projecten binnen de Commissie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich beträchtliche' ->

Date index: 2021-08-08
w