Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Vertaling van "selbstgefällig sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund kann die kürzlich durch Präsident Sólyom, einen Mann, der weiterhin selbstgefällig und passiv ist, während seine Regierung die ethnischen Minderheiten in seinem eigenen Land unterdrückt, geäußerte Kritik an der Ausbildung ungarischer Minderheiten in Nachbarländern nur als eine widerwärtige, heuchlerisch und hinterhältige Provokation der Serben, Rumänen und Slowaken beschrieben werden, die sich im Gegensatz zu den Ungarn um die ethnischen Minderheiten in ihren eigenen Ländern kümmern.

Daarom kan de kritiek op het onderwijs aan Hongaarse minderheden in buurlanden – zoals recentelijk geuit door president Sólyom, een man die zelfgenoegzaam en passief toekijkt hoe zijn regering de etnische minderheden in zijn land onderdrukt – slechts worden omschreven als een aanstootgevende, hypocriete en kwaadwillende provocatie van de Serviërs, Roemenen en Slowaken, die in tegenstelling tot de Hongaren, echt zorgen voor de etnische minderheden op hun grondgebied.


– (IT) Die Abgeordneten der italienischen Radikalen haben sich bei der Abstimmung zum Bericht Lehne über den Antrag auf Verteidigung der Immunität von Herrn Pannella der Stimme enthalten. Obgleich wir die Stellungnahme des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt, die sich das Europäische Parlament zueigen gemacht hat, nicht anfechten, sind wir der Auffassung, dass wir hinsichtlich der allerorts notwendigen Verteidigung der Vorrechte des Europäischen Parlaments gegenüber den Mitgliedstaaten nicht selbstgefällig sein dürfen.

– (IT) De radicale afgevaardigden hebben zich van stemming onthouden tijdens de stemming over het verslag-Lehne over het verzoek om verdediging van de parlementaire immuniteit van de heer Pannella. Wij trekken het standpunt van de Commissie juridische zaken en interne markt niet in twijfel, maar zijn wel van mening dat wij alert moeten blijven op de noodzaak om op ieder gepast moment de voorrechten van het Parlement ten opzichte van de lidstaten te onderstrepen.


Kein Platz für Selbstzufriedenheit in Europa "Es wäre zu leicht für Europa, selbstgefällig zu sein, zu argumentieren, daß wir einen mutigen Beitrag zum GATT-Paket geleistet haben und daß dies jetzt genügen muß.

Geen zelfvoldoening voor Europa Het zou voor Europa al te gemakkelijk zijn terug te vallen in een gevoel van zelfvoldoening, door aan te voeren dat wij een moedige bijdrage hebben geleverd aan het Gatt-pakket en dat dat voorlopig wel voldoende is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstgefällig sein' ->

Date index: 2023-04-07
w