Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Die Reiseleitung übernehmen
Die Verpflichtungen eines Dritten übernehmen
Einen Bürgen stellen
Für sich selbst sorgen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
In der Sache selbst
Patiententransporte übernehmen
Pedalkontrolle übernehmen
Reisegruppen führen
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Urlaubergruppen führen
übernehmen

Vertaling van "selbst übernehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen








Patiententransporte übernehmen

toegewezen patiënten vervoeren


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Pedalkontrolle übernehmen

controle over pedalen overnemen


die Verpflichtungen eines Dritten übernehmen

zich garant stellen voor de verplichtingen van een derde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehrere Arbeitsbereiche, die die unternehmerischen Rahmenbedingungen betreffen und in denen zumeist die Task Force die Federführung selbst übernehmen wird, sind noch Gegenstand von Diskussionen.

Verder worden verscheidene maatregelen op het gebied van het ondernemingsklimaat besproken, waarbij de taskforce in veel gevallen zelf als domeinleider zal optreden.


1. Jeder Mitgliedstaat, der den PRS verwendet, kann die Herstellung der PRS-Empfänger und der dazugehörigen Sicherheitsmodule entweder selbst übernehmen oder an Unternehmen übertragen, die auf dem Staatsgebiet eines Mitgliedstaates, der den PRS verwendet, niedergelassen sind.

1. Elke van de PRS gebruikmakende lidstaat kan de vervaardiging van PRS-ontvangers en van de bijbehorende beveiligingsmodules hetzij zelf verzorgen, hetzij toevertrouwen aan ondernemingen die op het grondgebied van een van de PRS gebruikmakende lidstaat zijn gevestigd.


1. Jeder Mitgliedstaat, der eine zuständige PRS-Behörde benannt hat, kann die Herstellung der PRS-Empfänger und der dazugehörigen Sicherheitsmodule entweder selbst übernehmen oder an Unternehmen übertragen, die auf dem Staatsgebiet eines Mitgliedstaates, der eine zuständige PRS-Behörde benannt hat, niedergelassen sind.

1. Elke lidstaat die een voor de PRS bevoegde autoriteit heeft aangewezen kan de vervaardiging van PRS-ontvangers en van de bijbehorende beveiligingsmodules hetzij zelf verzorgen, hetzij toevertrouwen aan ondernemingen die op het grondgebied van deze lidstaat zijn gevestigd.


Um einen weiteren Teil der Umstrukturierungskosten selbst zu übernehmen, wird Ethias seine Rückversicherungstochter BelRé veräußern und weitere Kosteneinsparungen vornehmen.

Als een verdere bijdrage in de kosten van de herstructurering zal Ethias haar herverzekeringsdochter BelRé afstoten en zal zij in de kosten snijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Ist der Hersteller nicht in der Gemeinschaft niedergelassen, so muss der Importeur der pyrotechnischen Erzeugnisse sicherstellen, dass der Hersteller seinen Verpflichtungen nach dieser Richtlinie nachgekommen ist, oder diese Verpflichtungen selbst übernehmen.

2. Wanneer de fabrikant niet in de Gemeenschap is gevestigd, zorgt de importeur van de pyrotechnische artikelen ervoor dat de fabrikant heeft voldaan aan zijn verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn of neemt de importeur van de pyrotechnische artikelen deze verplichtingen zelf op.


6. begrüßt die Ausweitung des UN-Mandats entsprechend den Vorschlägen des Generalsekretärs und fordert, dass die Friedenssicherungstruppen und die zivilen Polizeieinheiten in Osttimor verbleiben, bis die bewaffneten Kräfte und die Polizei dieses Landes diese Aufgaben selbst übernehmen können;

6. is verheugd over de uitbreiding van het VN-mandaat overeenkomstig de voorstellen van de secretaris-generaal en dringt erop aan dat de vredeshandhavingstroepen en de burgerpolitiemacht in Oost-Timor blijven tot de eigen strijdkrachten en politie van het land deze taken zelf kunnen overnemen;


N. unter Hinweis darauf, dass die meisten Mitgliedstaaten die Beseitigung von Abfällen fast vollständig selbst übernehmen,

N. overwegende dat de meeste lidstaten bijna geheel zelf voorzien in de verwijdering van afval,


Künftig werden die assoziierten Länder selbst größere Verantwortung für die Wirksamkeit und Zügigkeit der Durchführung der von Phare unterstützten Programme übernehmen.

In de toekomst zullen de geassocieerde landen zelf een grotere verantwoordelijkheid dragen om de in het kader van Phare ondersteunde programma's zo efficiënt en snel mogelijk ten uitvoer te leggen.


Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der ...[+++]

De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]


Die Investitionsausgaben belaufen sich auf 11.455 Millionen DRA, wovon die griechische Regierung 5.728 Millionen DRA (19,4 Mio. ECU) übernehmen will. 3.437 Millionen DRA wird die Werft selbst tragen, die übrigen 2.291 Millionen DRA sollen als langfristige Bankkredite aufgenommen werden.

De investeringsuitgaven bedragen DRS 11,455 miljoen waarvan 5,728 miljoen DRS (19,4 miljoen ecu) door de Griekse regering zal worden verstrekt, 3,437 miljoen DRS door de werf zelf wordt verstrekt en 2,291 miljoen DRS via langlopende leningen bij een bank bijeen zal worden gebracht.


w