Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für sich selbst sorgen
In der Sache selbst
Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen
Mit Proviant versorgen
Mit Speisen und Getränke versorgen
Proviantieren
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Speisen
Tiere nach der Klauenbeschneidung versorgen
Verproviantieren
Versorgen
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "selbst versorgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen

sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten


mit Speisen und Getränke versorgen

voedsel en drank aanbieden


Tiere nach der Klauenbeschneidung versorgen

activiteiten na hoefbekapping uitvoeren




mit Proviant versorgen | proviantieren | verproviantieren

bevoorraden


über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So führt die Schwerfälligkeit des Wärme- und Kältesektors, selbst dort, wo kostengünstige Technologien vorhanden sind, der Mangel an geeigneten Strategien und Zielvorgaben, die Unfähigkeit, verwaltungstechnische Hemmnisse zu beseitigen und Kunden mit Informationen über vorhandene Technologien zu versorgen, dazu, dass auf diesem Gebiet kaum Fortschritte erzielt wurden.

De inertie in de warmte- en koelingsector, zelfs waar in kostenopzicht concurrerende technologieën voorhanden zijn, het ontbreken van een gepast beleid met streefcijfers, het onvermogen om de administratieve hinderpalen op te ruimen en de consumenten informatie te verschaffen over de beschikbare technologieën, en de ontoereikende distributiekanalen hebben ervoor gezorgd dat er in deze sector maar weinig vooruitgang kon worden gemaakt.


E. in der Erwägung, dass die Freiheit der EU-Bürger, sich an einem beliebigen Ort in der EU niederzulassen, für alle EU-Bürger uneingeschränkt gilt, gemäß der Richtlinie 2004/38/EG jedoch insofern an Auflagen geknüpft ist, als der betroffene EU-Bürger nach drei Monaten nachweisen muss, dass er sich selbst versorgen kann, um dem Aufnahmeland nicht zur Last zu fallen;

E. overwegende dat de vrijheid van vestiging op het hele grondgebied van de EU zonder uitzondering voor alle EU-burgers geldt, maar wel aan voorwaarden is verbonden, overeenkomstig Richtlijn 2004/38/EG, op grond waarvan de EU-burger in kwestie na drie maanden moet bewijzen in zijn levensonderhoud te kunnen voorzien om de economie van het gastland niet te belasten;


C. in der Erwägung, dass die Freiheit der EU-Bürger, sich an einem beliebigen Ort in der EU niederzulassen, uneingeschränkt für alle EU-Bürger gilt, gemäß der Richtlinie 2004/38/EG jedoch insofern an Auflagen geknüpft ist, als der betroffene EU-Bürger nach drei Monaten nachweisen muss, dass er sich selbst versorgen kann, um dem Gastland nicht zur Last zu fallen;

C. overwegende dat de vrijheid van verblijf op het hele grondgebied van de EU zonder uitzondering voor alle EU-burgers geldt, maar wel aan voorwaarden is verbonden, overeenkomstig Richtlijn 2004/38/EG, op grond waarvan de EU-burger in kwestie na drie maanden moet bewijzen in zijn levensonderhoud te kunnen voorzien om de economie van het gastland niet te belasten;


3. unterstreicht die Bedeutung des Energiebinnenmarkts und betont, dass noch große Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Energieabhängigkeit von Drittländern zu verringern und um sicherzustellen, dass die EU sich im Jahr 2050 in stärkerem Maße selbst versorgen und mehr Energie selbst erzeugen kann; ersucht die Mitgliedstaaten, die TEN-E-Leitlinien durchzuführen sowie die Interkonnektivität und Interoperabilität im Energiebereich auf EU-Ebene sicherzustellen;

3. onderstreept hoe belangrijk de interne energiemarkt is, en beklemtoont dat er nog veel moet worden gedaan om de energie-afhankelijkheid ten opzichte van derde landen te verkleinen en ervoor te zorgen dat de EU in 2050 meer zelfvoorzienend en zelfproducerend zal zijn; vraagt de lidstaten uitvoering te geven aan de richtsnoeren voor de trans-Europese energie-netwerk en te zorgen voor energie-interconnectiviteit en -interoperabiliteit op EU-niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mönche wollten sich selbst versorgen und arbeiteten als Landwirte, Töpfer, Bäcker, Brauer, Käsehersteller und Drucker.

Ze leefden autarkisch en waren zowel landbouwers als pottenbakkers, brouwers, kaasmakers en drukkers.


Diese Lizenz benötigen der Erzeuger, der die Übertragungs- und/oder die Verteilernetze benutzt, um andere Firmensitze oder Betriebsstätten in der Region Wallonien zu versorgen, sowie der Kunde, der sich selbst mit Gas versorgt, insbesondere über eine Börse».

Zijn aan de toekenning van deze vergunning onderworpen, de producent die de transport- en/of distributienetten gebruikt om andere kantoren of firma's in het Waalse Gewest van gas te voorzien, evenals de afnemer die zichzelf van gas voorziet, met name bij een beurs».


Der Eigenerzeuger, der die Ubertragungs-, lokalen Ubertragungs- und Verteilernetze benutzt, um andere in der Wallonischen Region befindlichen Betriebssitze oder Betriebe mit Strom zu versorgen, sowie der Kunde, der sich selbst mit Strom u.a. bei einer Börse versorgt, unterliegen der Gewährung dieser Lizenz; " ;

De toekenning van deze vergunning wordt vereist voor de zelfopwekker die de transmissienetten, de plaatselijke transmissie- en/of distributienetten gebruikt om andere zetels of inrichtingen in het Waalse Gewest van elektriciteit te voorzien, alsook voor de afnemer die zichzelf van elektriciteit voorziet, o.a. bij een beurs; " ;


Die Folgen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Europäischen Union erfordern eine koordinierte Aktion auf europäischer Ebene unter verschiednen Aspekten (Renten, Mobilität, Kultur, Bildung, Eingliederung, usw.) zur Gewährleistung eines kohärenten und nachhaltigen Altersmanagements, indem zwischen älteren Menschen, die noch aktiv im Leben stehen und sich ganz oder teilweise selbst versorgen, und Hochbetagten unterschieden wird, die sich nicht selbst versorgen können und einer umfassenden Betreuung bedürfen, die ihre Menschenwürde gewährleistet.

De gevolgen van dit fenomeen voor de economische en sociale ontwikkeling van de EU vereisen een gecoördineerde actie op Europees niveau op diverse terreinen (pensioenen, mobiliteit, cultuur, onderwijs, sociale integratie, ...) zodat dit probleem coherent en duurzaam kan worden opgelost.


Die Folgen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Europäischen Union erfordern eine koordinierte Aktion auf europäischer Ebene unter verschiednen Aspekten (Renten, Mobilität, Kultur, Bildung, Eingliederung, usw.) zur Gewährleistung eines kohärenten und nachhaltigen Altersmanagements, indem zwischen älteren Menschen, die noch aktiv im Leben stehen und sich ganz oder teilweise selbst versorgen, und Hochbetagten unterschieden wird, die sich nicht selbst versorgen können und einer umfassenden Betreuung bedürfen, die ihre Menschenwürde gewährleistet.

De gevolgen van dit fenomeen voor de economische en sociale ontwikkeling van de EU vereisen een gecoördineerde actie op Europees niveau op diverse terreinen (pensioenen, mobiliteit, cultuur, onderwijs, sociale integratie, ...) zodat dit probleem coherent en duurzaam kan worden opgelost.


Auch das dänische Betreuungs- und Pflegeangebot für Kinder, ältere Menschen und andere Personen, die sich nicht selbst versorgen können, ist sehr umfangreich.

De Deense zorgvoorzieningen voor kinderen, ouderen en overige personen die niet voor zichzelf kunnen zorgen zijn ook alomvattend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst versorgen' ->

Date index: 2022-07-28
w