Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-Verfügbarkeit
Informationen zur Verfügbarkeit des Teams koordinieren
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Verfügbarkeit
Verfügbarkeit für den Arbeitsmarkt
Verfügbarkeit von Daten zu klinischen Endpunkten
Verfügbarkeit von Geräten sicherstellen
Verfügbarkeit von Wasser
Wasserreserven
Wasserressourcen

Vertaling van "selbst verfügbarkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Verfügbarkeit von Daten zu klinischen Endpunkten | Verfügbarkeit von klinischen Daten bei Abschluß der Studie

beschikbaarheid van gegevens met betrekking tot klinische eindpunten


Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen

de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten






Verfügbarkeit für den Arbeitsmarkt

beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt


Verfügbarkeit von Geräten sicherstellen

de beschikbaarheid van materiaal garanderen | de beschikbaarheid van uitrusting verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal | zorgen voor de beschikbaarheid van uitrusting


Informationen zur Verfügbarkeit des Teams koordinieren

informatie over de beschikbaarheid van een team beheren




Wasserressourcen [ Verfügbarkeit von Wasser | Wasserreserven ]

watervoorraad [ waterbeschikbaarheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass das Motto der Expo 2015 in Mailand, „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“, und die Ausstellung selbst der Debatte über eine Verbesserung der Erzeugung und der Verteilung von Lebensmitteln, die Bekämpfung der Lebensmittelverschwendung und die Förderung und Weiterentwicklung bereits bestehender Ansätze im Kampf gegen Ernährungsunsicherheit, Unterernährung und Fehlernährung neuen Auftrieb verleihen und somit einen Ausgleich zwischen der Verfügbarkeit und dem Verbrauch von Ressourcen schaffen können;

A. overwegende dat "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven" het thema van Expo Milano 2015 is en dat dit evenement een forse impuls kan geven aan het debat over de verbetering van de voedselproductie en -distributie, de aanpak van voedselverspilling, de bevordering en verdere ontwikkeling van de reeds bestaande positieve initiatieven rond the problematiek van voedselonzekerheid, ondervoeding en slechte diëten en het vinden van een evenwicht tussen aanbod en consumptie;


Selbst wenn zur Gewährung einer solchen Sozialhilfe insbesondere die Verfügbarkeit des Antragstellers für den Arbeitsmarkt oder der Umstand, ob die Eingliederung in das Berufsleben in einem Einzelfall auch verbessert werden kann, berücksichtigt wird, kann nicht geltend gemacht werden, dass es sich um « finanzielle Leistungen, die [ .] den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern sollen » in dem in B.49 erwähnten Sinne handeln würde.

Hoewel bij de toekenning van dergelijke sociale bijstand rekening wordt gehouden met de werkbereidheid van de aanvrager of in een individueel geval ook de inschakeling in het beroepsleven kan worden bevorderd, kan niet worden gesteld dat het gaat om « uitkeringen van financiële aard bestemd om de toegang tot de arbeidsmarkt te vergemakkelijken », in de zin zoals bedoeld in B.49.


(a) Die CERTs sorgen für die hohe Verfügbarkeit ihrer Kommunikationsdienste, indem sie punktuellen Ausfällen vorbeugen und mehrere Kanäle bereitstellen , damit die CERTs ständig erreichbar bleiben und selbst Kontakt untereinander aufnehmen können .

(a) de CERT's garanderen een hoge mate van beschikbaarheid van hun communicatiediensten door zwakke punten (single points of failure) te voorkomen, en kunnen te allen tijd langs diverse kanalen worden bereikt of contact opnemen.


(a) Das CERT gewährleistet die hohe Verfügbarkeit seiner Kommunikationsdienste durch Vermeidung kritischer Ausfallverursacher und durch Bereitstellung verschiedener Kanäle, damit das CERT ständig erreichbar bleibt und selbst Kontakt aufnehmen kann .

(a) het CERT garandeert een hoge mate van beschikbaarheid van zijn communicatiediensten door zwakke punten (single points of failure) te voorkomen, en kan langs diverse kanalen worden bereikt of contact opnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. weist darauf hin, dass die Kommission selbst in ihrer Mitteilung über eine Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen ihre Besorgnis über die geringe Verfügbarkeit von Untertiteln und akustischen Bildbeschreibungen in Fernsehprogrammen der Europäischen Union zum Ausdruck gebracht hat; hebt insbesondere die Tatsache hervor, dass Organisationen für gehörlose und hörbehinderte Menschen mit Unterstützung des Europäischen Parlaments seit mehreren Jahren eine gesamteuropäische Kampagne zur Sicherstellung eines verbe ...[+++]

56. wijst erop dat de Commissie zelf in haar mededeling over een Europese strategie voor mensen met een handicap haar zorg uitspreekt over de schaarse beschikbaarheid van ondertiteling en audiobeschrijving op televisie in de Europese Unie; wijst in het bijzonder op het feit dat er al een aantal jaren een pan-Europese campagne voor een bredere toegang tot ondertiteling op de televisie in de Europese Unie is gevoerd door organisaties van doven en slechthorenden met de steun van het Europees Parlement; dringt er bij lidstaten op aan voortvarender uitvoering te geven aan hun verplichting krachtens Richtlijn 2007/65/EG om omroepen te stimul ...[+++]


35. begrüßt die Idee „projektbezogener Anleihen“, durch die nicht nur im Rahmen der Strategie „Europa 2020“ das Rating von Anleihen, die Unternehmen selbst ausgeben, verbessert, sondern auch die europäische Infrastruktur in den Bereichen Verkehr, Energie und Informationstechnologie sowie eine umweltfreundlichere Wirtschaft finanziert werden sollen; glaubt, dass die Ausgabe solcher projektbezogener Anleihen einen positiven Einfluss auf die Verfügbarkeit von Kapital für nachhaltige Investitionen zur Förderung von Wachstum und Arbeitspl ...[+++]

35. staat positief tegenover het idee achter „projectobligaties”, dat erop gericht is de kredietwaardigheid van door bedrijven zelf in het kader van de Europa-strategie voor 2020 uitgegeven obligaties te vergroten en de Europese infrastructuur op het gebied van vervoer, energie en IT en het groener maken van de economie te financieren; is van mening dat de uitgifte van dergelijke projectobligaties een positief effect zou hebben op de beschikbaarheid van kapitaal voor groei- en werkgelegenheidsbevorderende duurzame investeringen in aanvulling op de investeringen van de lidstaten en het Cohesiefonds; is van mening dat dit instrument de k ...[+++]


a) Das CERT gewährleistet die hohe Verfügbarkeit seiner Kommunikationsdienste durch Vermeidung kritischer Ausfallverursacher und durch Bereitstellung verschiedener Kanäle, damit das CERT ständig erreichbar bleibt und selbst Kontakt aufnehmen kann.

(a) het CERT garandeert een hoge mate van beschikbaarheid van zijn communicatiediensten door zwakke punten (single points of failure) te voorkomen, en kan langs diverse kanalen worden bereikt of contact opnemen.


In weniger entwickelten Regionen können strukturelle Merkmale wie geringeres Einkommen oder Bildungsniveau die Nachfrage bremsen, selbst wenn die Verfügbarkeit gegeben ist.

In de minder ontwikkelde gebieden zetten structurele kenmerken zoals lagere inkomens- en opleidingsniveaus een rem op de vraag, ook waar breedbandtoegang beschikbaar is.


"Informationssicherheit" (INFOSEC) bezeichnet die Anwendung von Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Informationen, die in Kommunikations- und Informationssystemen und anderen elektronischen Systemen verarbeitet, gespeichert oder übermittelt werden, vor dem unabsichtlichen oder absichtlichen Verlust der Vertraulichkeit, Integrität oder Verfügbarkeit, sowie zur Vermeidung des Verlustes der Integrität und Verfügbarkeit der Systeme selbst.

Onder "informatiebeveiliging" (Infosec) wordt verstaan: het toepassen van veiligheidsmaatregelen met de bedoeling in communicatie-, informatie- en andere elektronische systemen verwerkte, opgeslagen of doorgezonden gegevens te beschermen tegen al dan niet opzettelijke aantasting van vertrouwelijk karakter, integriteit of beschikbaarheid, en aantasting van de integriteit en beschikbaarheid van de systemen zelf te voorkomen.


Aufgrund des Durchführungserlasses vom 5. Mai 1993 könne die Universität feststellen, dass selbst bei der Ausübung einer höchstens zwei halbe Tage in Anspruch nehmenden Tätigkeit, die auf der Liste erwähnt werde, die Vollzeit-Verfügbarkeit eines Mitglieds des akademischen Personals nicht beeinträchtigt werde.

Op grond van het uitvoeringsbesluit van 5 mei 1993 kan de universiteit vaststellen dat zelfs bij de uitoefening gedurende maximum twee halve dagen van een activiteit die voorkomt op de lijst, de voltijdse beschikbaarheid van een lid van het academisch personeel niet in het gedrang komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst verfügbarkeit' ->

Date index: 2021-05-18
w