Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sektoren partielle liberalisierung durch beide " (Duits → Nederlands) :

Die Interessen beider Seiten konvergieren in vielen Angelegenheiten der internationalen Politik, und dazu gehört auch die Bedeutung, die beide der Rolle der Vereinten Nationen im Bereich der physischen und ökologischen Sicherheit und die Bedeutung, die sie der WTO beimessen, in der beide Seiten durch weitere Liberalisierung des Handels nur gewinnen können.

Op het gebied van de internationale politiek lopen de belangen van China en de EU vaak parallel, met name wat betreft het belang dat beiden hechten aan de rol van de Verenigde Naties bij het handhaven van de veiligheid op humanitair en ecologisch gebied en de rol van de WTO, waar beiden veel te winnen hebben bij verdere liberalisering van de handel.


Das Landwirtschaftsabkommen gestattete in bestimmten landwirtschaftlichen Sektoren eine partielle Liberalisierung durch beide Vertragsparteien, während für Getreide, Milch und Fleisch Beschränkungen beibehalten wurden.

De landbouwovereenkomst maakte in een aantal landbouwsectoren een gedeeltelijke liberalisering door beide partijen mogelijk, maar liet de handelsbelemmeringen voor granen, melk en vlees bestaan.


11. betont, dass zur weiteren Stärkung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Marokko, von denen beide profitieren, die Verhandlungen über das tief greifende und umfassende Freihandelsabkommen alle verschiedenen Aspekte, die einen Bezug zu den Landwirtschaftssektoren aufweisen, ein ausführliches Kapitel über geographische Angaben, Klauseln zu Arbeit und zu nachhaltiger Entwicklung, wozu die Anerkennung von Gewerkschaftsrechten und eine Initiative zur sozialen Verantwortung von Unternehmen gehören, sowie die Marktöffnung für Di ...[+++]

11. onderstreept dat - wil men een verdere versterking van de economische betrekkingen tussen de EU en Marokko met wederzijdse voordelen bereiken - de onderhandelingen over de DCFTA zich onder meer moeten richten op alle denkbare aspecten in verband met de landbouwsectoren, een diepgaand hoofdstuk over geografische aanduidingen, clausules betreffende arbeidsaangelegenheden en duurzame ontwikkeling die onder meer de erkenning van vakbondsrechten inhouden en initiatieven bevatten over de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen, evenals een openstelling van de markt voor diensten en aanbestedingen van de overheid en hoofdstukken betr ...[+++]


Für beide Methoden sind auch Kategorieregeln (CR) vorgesehen, die den Vergleich von Produkten oder Sektoren durch die Beschränkung auf drei oder vier Umweltwirkungen erleichtern sollen.

Beide methoden worden voorzien van categorieregels (CR), waardoor het gemakkelijker wordt om producten of sectoren met elkaar te vergelijken door de aandacht te richten op slechts drie of vier aspecten van de impact op het milieu.


12. weist auf die Bedeutung hin, die bestimmte Sektoren, wie Energie und Transport, innerhalb des Kostengefüges der europäischen Industrie haben; hält es für notwendig, dass die Wettbewerbsfähigkeit dieser Sektoren durch deren Liberalisierung weiter verbessert wird; hält es für unbedingt notwendig, den Umfang des öffentlichen Kapitals in Unternehmen, die auf liberalisierten Märkten tätig sind, zu begrenzen und Maßnahmen zur Herstellung des freien Dienstleistungsverkehrs bei allen Verkehrsträgern einzuführen;

12. benadrukt nog eens het belang van sectoren zoals energie en transport voor de kostenstructuur van de Europese industriesector; is van oordeel dat het concurrentievermogen van deze sectoren via privatiseringen verder moet worden verbeterd; is tegen deze achtergrond overtuigd van de noodzaak om het niveau van overheidsfinanciering in op geliberaliseerde markten opererende bedrijven te beperken en om stappen te nemen gericht op ...[+++]


12. weist auf die Bedeutung hin, die bestimmte Sektoren, wie Energie und Transport, innerhalb des Kostengefüges der europäischen Industrie haben; hält es für notwendig, dass die Wettbewerbsfähigkeit dieser Sektoren durch deren Liberalisierung weiter verbessert wird; hält es für unbedingt notwendig, den Umfang des öffentlichen Kapitals in Unternehmen, die auf liberalisierten Märkten tätig sind, zu begrenzen und Maßnahmen zur Herstellung des freien Dienstleistungsverkehrs bei allen Verkehrsträgern einzuführen;

12. benadrukt nog eens het belang van sectoren zoals energie en transport voor de kostenstructuur van de Europese industriesector; is van oordeel dat het concurrentievermogen van deze sectoren via privatiseringen verder moet worden verbeterd; is tegen deze achtergrond overtuigd van de noodzaak om het niveau van overheidsfinanciering in op geliberaliseerde markten opererende bedrijven te beperken en om stappen te nemen gericht op ...[+++]


Die Interessen beider Seiten konvergieren in vielen Angelegenheiten der internationalen Politik, und dazu gehört auch die Bedeutung, die beide der Rolle der Vereinten Nationen im Bereich der physischen und ökologischen Sicherheit und die Bedeutung, die sie der WTO beimessen, in der beide Seiten durch weitere Liberalisierung des Handels nur gewinnen können.

Op het gebied van de internationale politiek lopen de belangen van China en de EU vaak parallel, met name wat betreft het belang dat beiden hechten aan de rol van de Verenigde Naties bij het handhaven van de veiligheid op humanitair en ecologisch gebied en de rol van de WTO, waar beiden veel te winnen hebben bij verdere liberalisering van de handel.


3.6. Für den MERCOSUR und Chile bedeutet die Liberalisierung ihres Handels mit der Europäischen Union nicht nur einen besseren Zugang zum europäischen Markt - etwa 60 % der Einfuhren des MERCOSUR in die Europäische Union sind bereits jetzt zollfrei oder erfolgen zu Vorzugsbedingungen, sei es aufgrund der Meistbegünstigungsklausel oder aufgrund des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) -, sondern durch ein für jeweils beide Seiten verb ...[+++]

3.6. Voor de Mercosur en Chili zijn bindende handelsakkoorden met de Unie een goede zaak, niet alleen vanwege de gunstige gevolgen voor hun afzet op de Europese markt (momenteel geniet zo'n 60 % van de EU-invoer uit de Mercosur geniet nú al vrijstelling van douanerechten of een preferentiële behandeling op grond van de meestbegunstigingsclausule of het Stelsel van Algemene Preferenties), maar ook vanwege de positieve impact op de stabiliteit en de voorspelbaarheid van hun handelsrelaties met de Unie.


L. voller Zufriedenheit darüber, daß die Liberalisierung zu mehr Auswahl und Wettbewerb bei den Tarifen in einigen Sektoren im Luftverkehr geführt hat, jedoch unter Hinweis darauf, daß die Auswirkungen in erster Linie auf Fluggäste der Economy-Klasse und Werbetarife beschränkt sind, wobei für beide Bereiche die Tickets gewisse Beschränkungen aufweisen,

L. met voldoening vaststellend dat liberalisering tot meer keuzemogelijkheden en in sommige sectoren tot met elkaar concurrerende tarieven voor de reizigers heeft geleid, maar erop wijzend dat een en ander voornamelijk beperkt blijft tot reizigers in de economy class en tot aan voorwaarden gekoppelde voordeeltarieven,


Das neue Abkommen sollte betreffen: - die Stärkung der unter das zur Zeit geltende Abkommen fallenden Zusammenarbeit sowie ihre Ausdehnung auf neue Sektoren; - die Einführung einer handelspolitischen Zusammenarbeit zur Vorbereitung der schrittweisen und gegenseitigen Liberalisierung des Handels unter Berücksichtigung der Empfindlichkeit bestimmter Erzeugnisse und der einschlägigen Regeln der WHO; - die Verstärkung der Beziehungen auf dem Gebiet der Handelserleichterungen (öffentliches Auftragswesen, geistiges Eigentum, Standardisier ...[+++]

De doelstellingen van de nieuwe overeenkomst zijn : - versterking van de samenwerking die in het kader van de huidige overeenkomst plaatsvindt, en uitbreiding ervan naar nieuwe sectoren; - totstandbrenging van commerciële samenwerking als voorbereiding op de geleidelijke en wederzijdse vrijmaking van het handelsverkeer, rekening houdend met de gevoeligheid van bepaalde produkten en de geldende regels van de WTO; - verbetering van de betrekkingen op het gebied van handelsbevordering (overheidsopdrachten, intellectuele eigendom, standaardisering, overeenkomsten betreffende wederzijdse erkenning, ...); - uitbreiding van de samenwerking i ...[+++]


w