Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sektor region höchst unterschiedlich " (Duits → Nederlands) :

K. in der Erwägung, dass es nach Angaben der UNESCO in allen Ländern Europas, in den europäischen Überseegebieten und innerhalb der fahrenden Gemeinschaften der EU Sprachen gibt, die von Generation zu Generation lediglich mündlich überliefert werden und als vom Aussterben bedroht angesehen werden sollten; in der Erwägung, dass für einige vom Aussterben bedrohte europäische Sprachen, die von Gemeinschaften in Grenzregionen gesprochen werden, je nach Mitgliedstaat oder Region, in der die Sprecher dieser Sprachen leben, das Schutzniveau höchst unterschiedlich ist ...[+++]

K. overwegende dat er volgens de Unesco in alle Europese landen en in de Europese gebieden overzee, maar ook binnen de rondtrekkende gemeenschappen van de Unie talen zijn die uitsluitend mondeling worden overgeleverd van generatie op generatie en die als bedreigd moeten worden beschouwd; overwegende dat een aantal bedreigde Europese talen die worden gesproken door grensoverschrijdende gemeenschappen, uiteenlopende niveaus van bescherming genieten al naargelang de lidstaat of regio waar de sprekers van die taal wonen;


K. in der Erwägung, dass es nach Angaben der Unesco in allen Ländern Europas, in den europäischen Überseegebieten und innerhalb der fahrenden Gemeinschaften der EU Sprachen gibt, die von Generation zu Generation lediglich mündlich überliefert werden und als vom Aussterben bedroht angesehen werden sollten; in der Erwägung, dass für einige vom Aussterben bedrohte europäische Sprachen, die von Gemeinschaften in Grenzregionen gesprochen werden, je nach Mitgliedstaat oder Region, in der die Sprecher dieser Sprachen leben, das Schutzniveau höchst unterschiedlich ist ...[+++]

K. overwegende dat er volgens de Unesco in alle Europese landen en in de Europese gebieden overzee, maar ook binnen de rondtrekkende gemeenschappen van de Unie talen zijn die uitsluitend mondeling worden overgeleverd van generatie op generatie en die als bedreigd moeten worden beschouwd; overwegende dat een aantal bedreigde Europese talen die worden gesproken door grensoverschrijdende gemeenschappen, uiteenlopende niveaus van bescherming genieten al naargelang de lidstaat of regio waar de sprekers van die taal wonen;


Aus Gründen der Klarheit sollte präzisiert werden, dass keine Kumulierung der Stützung vorliegt, wenn ein Betriebsinhaber über verschiedene Maßnahmen im Rahmen der gekoppelten Stützung im selben Sektor oder derselben Region Förderung erhält, sofern diese Maßnahmen unterschiedliche Landwirtschaftsformen oder bestimmte Agrarsektoren innerhalb dieses Sektors oder dieser Region betreffen.

Ter wille van de duidelijkheid moet worden gespecificeerd dat er geen sprake is van een dergelijke cumulatie van steun wanneer eenzelfde landbouwer steun ontvangt in het kader van verschillende gekoppelde steunmaatregelen in dezelfde sector of regio, indien die maatregelen gericht zijn op verschillende soorten landbouw of verschillende specifieke landbouwsectoren binnen die sector of regio.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Strategie der Europäischen Union für die Region Adria-Ionisches Meer und den dazugehörigen Aktionsplan; vertritt die Auffassung, dass es sich hier um einen wichtigen Schritt in der Entwicklung dieses Teils Europas handelt; hebt hervor, dass die EUSAIR ins Leben gerufen wurde, um den Wert von Maßnahmen – unabhängig davon, ob diese von der EU, nationalen oder regionalen Behörden oder dem privaten Sektor durchgeführt werden – zu steigern, sodass die Funktionsfähigkeit der Makroregion spürbar ...[+++]

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie betreffende de strategie van de Europese Unie voor de Adriatische en Ionische regio en het bijbehorende actieplan; is van mening dat dit een belangrijke stap is in de ontwikkeling van dit deel van Europa; wijst erop dat de Eusair in het leven is geroepen om waarde toe te voegen aan maatregelen van de EU, de nationale of regionale autoriteiten dan wel de particuliere sector, en wel zodanig dat het functioneren van de macroregio er aanzienlijk door wordt verbeterd; wijst op de perspe ...[+++]


Die Ursachen für den Schulabbruch in den einzelnen Ländern, aber auch innerhalb einer Region, sind höchst unterschiedlich.

De redenen voor schooluitval lopen van land tot land en ook binnen regio's sterk uiteen.


Die Ursachen für den Schulabbruch in den einzelnen Ländern, aber auch innerhalb einer Region, sind höchst unterschiedlich.

De redenen voor schooluitval lopen van land tot land en ook binnen regio's sterk uiteen.


Dabei darf nicht übersehen werden, dass die Risiken in Europa je nach Sektor und Region höchst unterschiedlich verteilt und die Akzeptanz einer Lösung wesentlich von der Struktur der Landwirtschaft und den Erfahrungen der Landwirte in den einzelnen Regionen abhängt.

Daarbij mag niet over het hoofd worden gezien dat de risico's in Europa al naar gelang de sector en regio zeer ver uiteenlopen en dat de acceptatie van een oplossing in grote mate afhankelijk is van de structuur van de landbouw en de ervaringen van de landbouwers in de afzonderlijke regio's.


Der Integrationsgrad auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene ist von Sektor zu Sektor höchst unterschiedlich.

Hoe ver deze integratie op EU-, nationaal en regionaal niveau thans reeds is gevorderd, varieert sterk van sector tot sector.


Die Auswirkungen auf die Beschäftigung werden innerhalb der bisherigen EU, aber auch innerhalb der Beitrittsländer regional und sektoral unterschiedlich sein.

De gevolgen voor de werkgelegenheid zullen zowel op het grondgebied van de huidige EU als in de toetredende landen per regio en per sector verschillen.


Die Nutzung von Verhütungsmitteln ist regional höchst unterschiedlich. Sie schwankt von 79 Prozent in Ostasien über 58 Prozent in Lateinamerika und der Karibik bis zu nur 18 Prozent in Afrika, wo Frauen südlich der Sahara besonders jung heiraten und die Geburtenziffer am höchsten ist.

Het gebruik van voorbehoedmiddelen loopt per regio sterk uiteen. Het schommelt tussen 79% in Oost-Azië, 58% in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, en slechts 18% in Afrika, waar vrouwen ten zuiden van de Sahara bijzonder jong trouwen en het geboortecijfer het hoogst is.


w