Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hyperaldosteronismus
PSI-Richtlinie
Primärer Sektor
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe
Sektor Landwirtschaft und Bergbau
Sektor der Urproduktion
Sekundärer Sektor
übermäßig
übermäßige Absonderung von Aldesteron
übermäßige Risikobereitschaft
übermäßige Übernahme von Risiken
übermäßiger Verzehr
übermäßiges Defizit
übermäßiges Ungleichgewicht
übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht
übermäßiges öffentliches Defizit

Traduction de «sektor übermäßige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
übermäßiges Defizit | übermäßiges öffentliches Defizit

buitensporig overheidstekort | buitensporig tekort


primärer Sektor [ Sektor der Urproduktion | Sektor Landwirtschaft und Bergbau ]

primaire sector


übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht | übermäßiges Ungleichgewicht

buitensporige macro-economische onevenwichtigheden | buitensporige onevenwichtigheden


übermäßige Risikobereitschaft | übermäßige Übernahme von Risiken

het nemen van buitensporige risico's | het nemen van excessieve risico's


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


sekundärer Sektor [ Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe ]

secundaire sector [ industriesector ]








Hyperaldosteronismus | übermäßige Absonderung von Aldesteron

hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mitteilung stellt darauf ab, ein Konzept zu finden, das dieses Missbrauchsrisiko minimiert, ohne den Sektor übermäßig zu belasten.

Dit document is bedoeld om een aanpak te ontwikkelen die het risico van misbruik tot een minimum beperkt zonder de sector te overbelasten.


Um eine übermäßige Zunahme von Lizenzen zu verhindern und bestehende oder entstehende Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Nutzung von Informationen aus dem öffentlichen Sektor zu beseitigen, sollte die Lizenzierung von Metadaten aus Informationen des öffentlichen Sektors Lizenzierungsnormen wie beispielsweise den von Europeana festgelegten entsprechen; siehe die Pressemitteilung der Europeana vom 12. September unter [http ...]

Om wildgroei bij licenties en het ontstaan en voortbestaan van verschillen tussen lidstaten bij de exploitatie van overheidsinformatie tegen te gaan moeten voor metagegevens op basis van overheidsinformatie licentienormen gelden zoals die bijv. door Europeana worden gehanteerd (zie persbericht van Europeana van 12 september: [http ...]


5. nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, ein „breitenwirksames und nachhaltiges Wachstum für die menschliche Entwicklung“ zu fördern, bedauert jedoch, dass das Dokument keine Verweise auf die Notwendigkeit enthalte, eine bessere Umverteilung zu fördern; betont, dass dieses neue Instrument aus entwicklungspolitischer Sicht kein anderes Ziel als die Verringerung der Armut und die Bekämpfung von Ungleichheiten verfolgen kann; warnt davor, dass die ausschließliche Berücksichtigung der wirtschaftlichen Entwicklung und ein übermäßiges Vertrauen in die Wirkung der automatischen Umverteilung der Entwicklung des privaten ...[+++]

5. neemt kennis van het voornemen van de Commissie om „een inclusieve en duurzame groei ten dienste van menselijke ontwikkeling” te bevorderen, maar betreurt dat in het rapport geen verwijzingen zijn opgenomen naar de noodzaak van het bevorderen van een betere herverdeling; onderstreept dat dit nieuwe instrument, vanuit ontwikkelingsoogpunt, geen ander doel mag hebben dan de strijd tegen de armoede en de ongelijkheid; waarschuwt dat exclusieve aandacht voor economische groei en een excessief vertrouwen in de automatische herverdelingseffecten van ontwikkeling in de particuliere sector kunnen leiden tot een onevenwichtige en niet-inclus ...[+++]


Hierunter fallen die Diskriminierung potenzieller Nutzer, übermäßige Gebühren für die Wiederverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors und komplexe Lizenzpraktiken.

Resterende hinderpalen zijn onder meer discriminatie tussen mogelijke gebruikers, buitensporige heffingen voor hergebruik van overheidsinformatie en complex beleid inzake licentieverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Leitlinien enthalten auch spezielle Bestimmungen zum Ausbau von Zugangsnetzen der nächsten Generation (Next Generation Access – NGA), um die öffentliche Förderung von Investitionen in diesem strategischen Sektor ohne übermäßige Wettbewerbsverfälschungen zu ermöglichen.

De richtsnoeren bevatten ook specifieke bepalingen over de uitrol van next generation acces ("NGA") netwerken, waardoor overheidssteun om investeringen in deze strategische sector aan te moedigen mogelijk wordt, zonder dat onrechtmatige vervalsingen van de mededinging in het leven worden geroepen.


50. ersucht die Kommission, im Rahmen internationaler Handelsverhandlungen die Tatsache zu berücksichtigen, dass der Beerenobstsektor nach der Erweiterung zum sensiblen Sektor für die Europäische Union geworden ist, und im Zusammenhang mit den übermäßig hohen Importen von Obst und Gemüse aus Drittstaaten Schutzmaßnahmen einzuführen;

50. vestigt de aandacht van de Commissie op het tijdens het internationale forum voor handelsoverleg gebleken feit dat de sector zacht fruit na de uitbreiding van de EU voor de EU een gevoelige sector is geworden en dringt er bij haar op aan om steun te verlenen bij het nemen van beschermende maatregelen wanneer er sprake is van een excessieve invoer van fruit en groenten uit derde landen;


49. ersucht die Kommission, im Rahmen internationaler Handelsverhandlungen die Tatsache zu berücksichtigen, dass der Weichobstsektor nach der Erweiterung zum sensiblen Sektor für die EU geworden ist, und im Zusammenhang mit den übermäßig hohen Importen von Obst und Gemüse aus Drittstaaten Schutzmaßnahmen einzuführen;

49. vestigt de aandacht van de Commissie op het tijdens het internationale forum voor handelsoverleg gebleken feit dat de sector zacht fruit na de uitbreiding van de EU voor de EU een gevoelige sector is geworden en dringt er bij haar op aan om steun te verlenen bij het nemen van beschermende maatregelen wanneer er sprake is van een excessieve invoer van fruit en groenten uit derde landen;


Um eine übermäßige Belastung der Marktteilnehmer zu vermeiden, sind Vorkehrungen zu treffen, um die ununterbrochene Vermarktung der Erzeugnisse, die gemäß den in diesem Sektor geltenden Vorschriften etikettiert sind, und die übergangsweise Verwendung der gemäß diesen geltenden Vorschriften gedruckten Etiketten zu erlauben.

Om de marktdeelnemers niet te zwaar te belasten, moeten maatregelen worden vastgesteld om hen in staat te stellen de overeenkomstig de in deze sector geldende voorschriften geëtiketteerde producten verder af te zetten en tijdelijk nog etiketten te gebruiken die in overeenstemming met de geldende voorschriften zijn gedrukt.


Ziffer 1: Die übermäßige Inanspruchnahme des öffentlichen Sektors und die übermäßige Erhöhung der öffentlichen Ausgaben haben die europäischen Regierungen gezwungen, ihre Steuern auf ein unerträgliches Niveau anzuheben, wodurch mögliches Wachstum zunichte gemacht wurde.

Punt 1: de onbeheerste groei van de overheidssector en de overheidsuitgaven hebben de Europese regeringen gedwongen de belastingen te verhogen tot op een ondraaglijk niveau, waarbij de potentiële groei werd ondermijnd.


Der Rat (Landwirtschaft) teilte die in dem Entschließungsentwurf zum Ausdruck gebrachten Bedenken hinsichtlich der Gefahr einer Antibiotikaresistenz aufgrund einer übermäßigen Aufnahme von Antibiotika und befürwortete den Gesamtansatz insoweit, als es nicht möglich ist, die übermäßige Verwendung von Antibiotika einem bestimmten Sektor anzulasten.

De Raad Landbouw deelt de in de ontwerp-resolutie uitgesproken bezorgdheid over het gevaar van toenemende resistentie tegen antibiotica als gevolg van overconsumptie van antibiotica, en steunt de totaalaanpak van de resolutie, voor zover het niet mogelijk is bepaalde sectoren meer dan andere verantwoordelijk te stellen voor het overmatig gebruik van antibiotica.


w