Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sektor öffentlichen behörden eingeordnet wird " (Duits → Nederlands) :

Die " Société régionale du Port de Bruxelles/Gewestelijke Vennootschap van de Haven van Brussel" hat die Nichtigerklärung des Beschlusses des Instituts für die nationalen Konten vom 2. Juli 2014, mit dem der Hafen Brüssel in den Sektor der öffentlichen Behörden eingeordnet wird, beantragt.

De Gewestelijke Vennootschap van de Haven van Brussel heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het Instituut voor de Nationale Rekeningen van 2 juli 2014 waarbij de Haven van Brussel bij de sector van de overheid wordt ondergebracht.


stellt fest, dass im Zusammenhang mit Beschlüssen über Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette die Besonderheiten der einzelnen Märkte, die für sie geltenden rechtlichen Bestimmungen sowie die unterschiedliche Situation und die unterschiedlichen Herangehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten, der Grad der Konsolidierung bzw. der Fragmentierung der Märkte sowie eine Reihe anderer wesentlicher Faktoren Berücksichtigung finden müssen, wobei auch das Wissen über bereits in einigen ...[+++]

merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken te sorteren; is van mening dat in alle voorgestelde reguleringsinspanningen op dit gebied moet worden vo ...[+++]


Die Qualität in dem Sektor kann nur durch ein koordiniertes Vorgehen des Sektors und der öffentlichen Behörden auf Ebene der Mitgliedstaaten sowie auf europäischer und internationaler Ebene gewährleistet werden.

Kwaliteit in de sector kan alleen worden behaald via gecoördineerde acties van de sector en de nationale, Europese en internationale overheden.


Darüber hinaus will sie die öffentlichen Behörden zur Zusammenarbeit ermutigen und die Rolle des öffentlichen Sektors in der EU als Erstabnehmer von Innovation und/oder vorkommerziellen Produkten und Dienstleistungen stärken , um so u. a. Produkten und Dienstleistungen aus dem IKT-Bereich neue Wege für die Marktführerschaft zu eröffnen.

Zij zal eveneens overheden aanmoedigen samen te werken en de rol van de publieke sector van de EU als eerste koper van innovatie- en/of precommerciële producten en diensten te versterken om daarmee nieuwe leidende-marktmogelijkheden voor onder andere op ICT gebaseerde producten en diensten te ontsluiten.


Die durch Artikel 12 des Gesetzentwurfs hinsichtlich der Vertretung auf Ebene des Nationalen Arbeitsrates auferlegte Bedingung wird im Übrigen durch den Gesetzgeber im gesamten System der Organisation der Wirtschaft vorgeschrieben, sowohl innerhalb als auch außerhalb des öffentlichen Sektors, und sowohl auf Betriebsebene als auch auf einer überbetrieblichen Ebene als eines der Erfordernisse für die Beteiligung an den Organen des Sozialdialogs vorgeschrieben (siehe beispielsweise das Gesetz vom 19. Dezember 1974 zur Regelung der Beziehungen zwi ...[+++]

De door artikel 12 van het wetsontwerp gestelde vereiste van vertegenwoordiging op het niveau van de Nationale Arbeidsraad wordt overigens in het hele stelsel van organisatie van het bedrijfsleven, zowel binnen als buiten de publieke sector, en zowel op het niveau van de onderneming als op ondernemingsoverschrijdend niveau, door de wetgever als een van de vereisten voor deelname aan de organen van sociale dialoog gesteld (Zie bvb. de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar ...[+++]


Der Umstand, dass ein Mitgliedstaat der Kommission die Sprache(n) mitgeteilt hat, die er außer seiner eigenen Sprache für die Vorlage der von den Behörden eines anderen Mitgliedstaats ausgestellten öffentlichen Urkunden akzeptiert, sollte seine Behörden nicht daran hindern, weitere Sprachen zu akzeptieren, wenn ihnen eine von den Behörden eines anderen Mitgliedsstaats ausgestellten öffentlichen Urkunde ...[+++]

De melding door een lidstaat aan de Commissie van een taal of talen die verschillen van zijn eigen taal of talen en die hij kan aanvaarden voor de overlegging van door de autoriteiten van een andere lidstaat afgegeven openbare documenten moet voor zijn autoriteiten de mogelijkheid onverlet laten om overeenkomstig het nationaal recht of indien de betrokken lidstaat het toestaat, een extra taal of extra talen te aanvaarden wanneer hun een door de autoriteiten van een andere lidstaat afgegeven openbaar document wordt overgelegd.


« Verstößt Artikel 7 des Gesetzes vom 20. Juli 1991 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, indem die Berufungsbeklagten (als statutarische Personalmitglieder im öffentlichen Sektor), deren Arbeitsverhältnis nicht beendet wurde, die aber durch eine einseitige Entscheidung der beschäftigenden Behörde wegen Stellenabbau zur Disposition gestellt wurden, ab dem Zeitpunkt, an dem sie kein Wartegehalt mehr beanspruchen ...[+++]

« Schendt artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen het gelijkheids- en non discriminatiebeginsel van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat geïntimeerden (als statutaire personeelsleden van de overheidssector) wier arbeidsverhouding niet werd beëindigd maar door een eenzijdige beslissing van de tewerkstellende overheid in disponibiliteit werden gesteld wegens ambtsopheffing, vanaf het ogenblik dat zij geen aanspraak meer konden ma ...[+++]


Die Regionale Investitionsgesellschaft für Brüssel (abgekürzt: RIGB) AG hat die Nichtigerklärung der Entscheidung unbekannten Datums des Instituts für die nationalen Konten beantragt, mit der die RIGB innerhalb des öffentlichen Sektors wieder konsolidiert wird und unter den Einheiten des öffentlichen Sektors in die Kategorie S.1312 eingeordnet wird; diese Entscheidung wurde in dem am 27hhh ...[+++]

De NV Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel (afgekort als GIMB) heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van onbekende datum van het Instituut voor de Nationale Rekeningen waarbij de GIMB opnieuw wordt geconsolideerd binnen de sector Overheid en ondergebracht wordt bij de eenheden van de publieke sector, in categorie S.1312, een beslissing die is bekendgemaakt in het document " Eenheden van de publieke sector" op de website van de Nationale Bank zoals die is bijgewerkt op 27 september 2013.


Die Regierung setzt das Muster der zu verwendenden Dokumente fest, damit den öffentlichen Behörden ermöglicht wird, den Anforderungen der Artikel D.14, § 2, D.16, § 1, D.18, § 1, D.19, § 1, D.20, § 1, und D.20-1 zu genügen.

De Regering bepaalt het model van de te gebruiken documenten om de overheden in staat te stellen te voldoen aan de vereisten bedoeld in de artikelen D.14, § 2, D.16, § 1, D.18, § 1, D.19, § 1, D.20, § 1, en D.20-1.


Ausser wenn die Ausrüstung durch die öffentlichen Behörden ausgeführt wird, bleibt der Inhaber der Erschliessungsgenehmigung mit dem Unternehmer und dem Architekten zehn Jahre für die Ausrüstung der Parzellierung solidarisch gegenüber der wallonischen Region, der Provinz, der Gemeinde und den Parzellenkäufern innerhalb der in den Artikeln 1792 und 2270 des Bürgerlichen Gesetzbuches bestimmten Grenzen verantwortlich.

Behalve wanneer de uitrusting door de overheid is uitgevoerd, blijft de houder van de verkavelingsvergunning met de aannemer en de architect tien jaar lang voor de uitrusting van de verkaveling hoofdelijk aansprakelijk tegenover het Waalse Gewest, de provincie, de gemeente en de kopers van de percelen, binnen de in de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek bepaalde perken.


w