Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branchenverzeichnis
Fourier-Reihe
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Trigonometrische Reihe
Unterschlagung seitens einer Militärperson

Traduction de «seiten reihe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids


Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe

fourier-reeks | trigonometrische reeks


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission hat eine Reihe von Programmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit über insgesamt 1 Mrd. EUR angenommen, um die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in den Regionen auf beiden Seiten der EU-Außengrenzen zu unterstützen.

De Europese Commissie heeft een reeks programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking goedgekeurd voor een totale som van 1 miljard euro ter ondersteuning van de sociale en economische ontwikkeling in de regio’s aan weerszijden van de buitengrenzen van de EU.


In der Begründung heißt es: « Artikel 84 des Gesetzes wird ergänzt, um zu verdeutlichen, dass kein Arbeitsvertrag im Sinne des Gesetzes vom 1978 mit Inhaftierten, die Gefängnisarbeit verrichten, geschlossen wird. Der Umstand, dass auf Seiten der Verwaltung eine Verpflichtung besteht, die Inhaftierten arbeiten zu lassen, steht im Widerspruch zum eigentlichen Konzept der vertraglichen Beziehung, das einen freien Willen der Vertragspartner voraussetzt. In operationeller Hinsicht würde die Gleichstellung mit einem echten Arbeitsvertrag mit allen seinen Folgen (Verwaltungsaufwand, Höhe der Vergütungen, usw.) es unmöglich machen, noch Inhaftie ...[+++]

De memorie van toelichting vermeldt : « Artikel 84 van de wet wordt aangevuld teneinde duidelijk te stellen dat geen arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 1978 gesloten wordt met gedetineerden die penitentiaire arbeid uitvoeren. Immers, het feit dat er in hoofde van de penitentiaire administratie een verplichting bestaat om de gedetineerden te werk te stellen gaat in tegen het principe zelf van een contractuele relatie, wat een wilsvrijheid van de contractanten impliceert. Op het operationele vlak zou de gelijkstelling met een echte arbeidsovereenkomst, met alle gevolgen die dat impliceert (administratieve werklast, bedrag van de vergoedingen,...), leiden ...[+++]


Außerdem sind beide Seiten eine Reihe von Verpflichtungen eigegangen, um die Auswirkungen der Migration auf die Entwicklung zu optimieren, insbesondere indem die Rolle der tunesischen Gemeinschaften im Ausland gestärkt wird, die an der Entwicklung in Tunesien mitwirken.

Voorts hebben de partijen zich geëngageerd voor meer impact van migratie op de ontwikkeling, vooral door middel van een grotere rol voor de Tunesische gemeenschappen in het buitenland die bij de ontwikkeling van Tunesië betrokken zijn.


Trotz früherer Mahnungen seitens der Kommission hält eine Reihe von Städten in Belgien die europäischen Normen nach wie vor nicht ein.

Ondanks eerdere aanmaningen van de Commissie zijn er in België nog steeds steden die niet aan de Europese normen voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine nachhaltige Entwicklung setzt auf beiden Seiten das Verständnis voraus, dass die Festlegung einer Politik in einer Reihe von Bereichen, einschließlich des Umweltschutzes, die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums unterstützt.

Voor duurzame ontwikkeling is het nodig dat men het erover eens is dat de goedkeuring van een breed gamma beleidsmaatregelen, waaronder die met betrekking tot milieubescherming, tot een snellere economische groei zal leiden.


mehreren Seiten, die so nummeriert sind, dass erkennbar ist, dass es sich um eine bestimmte Seite einer endlichen Reihe handelt (z. B. „Seite 2 von 4“).

een reeks bladzijden die zo genummerd zijn dat eruit blijkt dat het gaat om een bepaalde bladzijde uit een eindige reeks (bv. „bladzijde 2 van vier”).


eEurope 2005 widmet sich durch eine Reihe von Maßnahmen beiden Seiten des Problems gleichzeitig.

Bij eEurope 2005 wordt op beide fronten gelijktijdig een aantal maatregelen getroffen.


Die dem ISPA gewidmeten Seiten auf dieser Website enthalten die Verordnungstexte, Handbücher, Antragsformulare, eine Beschreibung der Verfahren, eine Reihe von Broschüren über das ISPA und Kontaktadressen in der Generaldirektion.

In de ISPA-pagina's op de site zijn onder meer verordeningen, handleidingen, aanvraagformulieren, teksten over procedures, een aantal brochures over het ISPA en gegevens over contactmogelijkheden binnen het directoraat-generaal opgenomen.


Mit einer Vielzahl von Maßnahmen soll die Diskriminierung bekämpft und die Chancengleichheit gefördert werden. Die Kommission regt eine Reihe von Aktionen von seiten der Mitgliedstaaten an, durch die angemessenere Arbeitsentgelte in der Gemeinschaft gewährleistet werden sollen, insbesondere Aktionen zur Verbesserung der Transparenz der Löhne auf dem Arbeitsmarkt, Aktionen zur Entwicklung der Humanressourcen und Aktionen zur Gewährleistung des Rechts auf ein angemessenes Arbeitsentgelt.

Discriminatie dient te worden bestreden en de kansengelijkheid dient op verschillende wijzen te worden bevorderd. De Commissie doet suggesties voor een geheel van acties van de zijde van de Lid-Staten met het oog op een waarborging van billijker beloningen in de Gemeenschap, inzonderheid voor acties die een verbetering van de doorzichtigheid van de salarissen op de arbeidsmarkt beogen, voor acties ten gunste van de ontwikkeling van het menselijk potentieel en van acties die gericht zijn op waarborging van het recht op billijke belonin ...[+++]


Diese für beide Seiten interessanten "Modellprojekte" haben ein sehr breites Themenspektrum abgedeckt (z. B. Umwelt und Mikrobiologie, internationales Marketing für KMU, Ausarbeitung eines Studienprogramms über die Hochschulbildung usw.), und sie haben es ermöglicht, eine ganze Reihe von Maßnahmen erfolgreich durchzuführen, die vor allem den Austausch von Studierenden und Lehrkräften, Betriebspraktika für Studierende, die Erarbeitung gemeinsamer Studienprogramme und die Entwicklung von Verfahren zur Übertragung von Lerneinheiten zum G ...[+++]

Deze "demonstratieprojecten" bestrijken een groot aantal vakgebieden (bijvoorbeeld milieu, microbiologie, internationale marketing voor het MKB, opstelling van een post-doctoraal programma) en hebben geleid tot een aantal verschillende activiteiten betreffende met name de mobiliteit van studenten, incusief bedrijfsstages, de mobiliteit van het onderwijzend personeel, de opstelling van gemeenschappelijke onderwijsprogramma's en de ontwikkeling van de mogelijkheid cursusmodulen over te dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiten reihe' ->

Date index: 2025-01-30
w