Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seine ende juli geplante » (Allemand → Néerlandais) :

Ungarn scheint in der Lage zu sein, die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands wie geplant bis Ende 2001 zu bewerkstelligen.

Hongarije lijkt erin te slagen om volgens plan eind 2001 alle wetgeving op één lijn te brengen met het acquis.


Wenn der Geschäftsführer sein Amt im Rahmen eines Arbeitsvertrags ausübt, kann eine Konkurrenzklausel vor dem Ende des Vertragsverhältnisses oder zum Zeitpunkt dessen Auflösung unter Einhaltung der durch das Gesetz vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge festgelegten Bedingungen eingefügt werden, insbesondere was die Tätigkeit der betroffenen Einrichtung betrifft.

Als de beheerder zijn functies uitoefent in het kader van een arbeidsovereenkomst kan een concurrentiebeding worden ingevoegd vóór het einde van de contractuele relaties of op het ogenblik van de verbreking met inachtneming van de voorwaarden bepaald door de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, o.a. met het oog op de activiteit van de betrokken instelling.


Vor seiner Aufhebung durch Artikel 23 des vorerwähnten Gesetzes vom 1. Juli 2006 bestimmte Artikel 320 des Zivilgesetzbuches: « Wird die aufgrund der Artikel 315 und 317 feststehende Vaterschaft nicht durch den Besitz des Standes bestätigt, kann das Kind mit der Ermächtigung des Gerichts erster Instanz seines Wohnsitzes von einem anderen Mann als dem Ehemann anerkannt werden: 1. wenn das Kind mindestens 180 Tage nach der Auflösung oder Erklärung der N ...[+++]

Vóór de opheffing ervan bij artikel 23 van de voormelde wet van 1 juli 2006 bepaalde artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek : « Wanneer het vaderschap dat vaststaat krachtens artikel 315 of 317 niet bevestigd wordt door het bezit van staat, kan het kind met machtiging van de rechtbank van eerste aanleg van zijn woonplaats, worden erkend door een andere man dan de echtgenoot : 1° ingeval het kind geboren is tenminste 180 dagen na de ontbinding of de nietigverklaring van het huwelijk van de moeder; 2° ingeval het kind geboren is meer dan 300 dagen na de inleidingszitting bedoeld in artikel 1258 van het Gerechtelijk Wetboek en geen proces- ...[+++]


11. Der Rat schließt spätestens Ende Juli seine Lesung ab.

38. De Raad rondt zijn lezing uiterlijk einde juli af.


11. Der Rat schließt spätestens Ende Juli seine Lesung ab.

38. De Raad rondt zijn lezing uiterlijk einde juli af.


Das Luftfahrtunternehmen hatte auch seine Anhörung beantragt und der Kommission und dem Flugsicherheitsausschuss am 1. Juli vorgetragen, dass von insgesamt 51 Behebungsmaßnahmen 15 bis Ende August 2009 noch durchzuführen seien, woran sich die Überprüfung durch die zuständigen Behörden der Ukraine anschlösse.

De maatschappij heeft op eigen verzoek op 1 juli haar zaak uiteengezet bij de Commissie en het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart en betoogd dat er van in totaal 51 corrigerende maatregelen nog 15 moesten worden uitgevoerd voor eind augustus 2009, waarna de bevoegde autoriteiten van Oekraïne hun verificatie zouden verrichten.


Der Generalsekretär/Hohe Vertreter Solana nahm auch auf seine für Ende Juli geplante Reise nach Afghanistan und andere Länder der Region (Indien, Pakistan und Iran) Bezug.

De heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, verwees ook naar zijn volgende bezoek aan Afghanistan en andere landen in de regio (India, Pakistan, Iran) eind juli.


In der Erwägung, dass auch wenn sich aus den neusten Bohrungen herausstellt, dass Karstzonen am östlichen Ende dieses neuen Vorkommens zu finden sein könnten, und dass eine grosse Kluft, die süd-west-nord gerichtet ist und dieses Vorkommen durchquert, ausserdem identifiziert wurde, keine Karsthohle im Zentrum der Bioherme aber aufgedeckt wurde; dass auf der Grundlage dieser gekannten geologischen Gegebenheiten der Betrieb dieses Vorkommens in 3 Stufen (2 Lager) bis zu einer Tiefe von 45 m geplant werden kö ...[+++]

Overwegende dat, hoewel de recentste boringen erop wijzen dat er karstgebieden zouden kunnen bestaan in het oostelijke uiteinde van die nieuwe afzetting en dat er bovendien dwars daardoor heen een grote breuk met een ligging van zuidwest naar noordoost is ontdekt, er evenwel in het hart van de bioherm geen karstholte gevonden is; dat de uitbating van die afzetting op grond van de bekende geologische gegevens overwogen zou kunnen worden op drie verschillende niveaus (twee werkhoogten), tot op een diepte van 45 meter, waardoor de ontgi ...[+++]


Doch ist darin nicht vorgesehen, das Defizit vor 2008 auf unter 3 % des BIP zu senken, und die geplante Ausgabenzurückhaltung wird unzureichend sein, um das im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehene mittelfristige Ziel eines in etwa ausgeglichenen Haushalts bis zum Ende des Programmzeitraums zu erreichen.

Het voorziet echter niet in maatregelen om het tekort vóór 2008 tot onder de 3 % van het BBP terug te dringen en de geplande uitgavenbeperkingen zijn ontoereikend om voor het einde van de programmaperiode de middellangetermijndoelstelling van het stabiliteits- en groeipact te halen en een vrijwel sluitende begroting te hebben.


Es wird erwartet, dass die Arbeiten am Bewässerungssystem etwa zur Hälfte vor dem Beginn der kommenden Bewässerungssaison im Mai 2002 abgeschlossen sein werden; der endgültige Abschluss des Projekts ist vor Ende des Jahres geplant.

Naar verwachting zal ongeveer de helft van de irrigatiewerken voltooid zijn vóór het begin, in mei 2002, van het volgende irrigatieseizoen, en staat de definitieve afronding van het project gepland voor het eind van het jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine ende juli geplante' ->

Date index: 2022-04-29
w