Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein wird unsere " (Duits → Nederlands) :

Wir hoffen sehr, dass der Haushaltsausschuss in der Lage sein wird, unsere Ansichten in seinem Bericht über das Mandat für den Trilog zu berücksichtigen.

Wij sturen u daarom namens de Commissie buitenlandse zaken deze brief met onze op- en aanmerkingen. Wij hopen ten zeerste dat de Begrotingscommissie onze opvattingen zal kunnen meenemen in haar verslag over het mandaat voor de trialoog.


Dies wird unsere Priorität für die kommenden Jahre sein.

Dat is onze prioriteit voor de komende jaren.


An der Schwelle zu einem Jahrhundert, das weitgehend davon beeinflusst sein wird, wie wir unsere Ozeane und ihre Ressourcen bewirtschaften, ist es wichtig, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um unser Verständnis der Meere und Technologien weiterzuentwickeln, so dass wir ihr wirtschaftliches Potenzial auf nachhaltige Weise nutzen können.

We staan aan het begin van een eeuw die in belangrijke mate beïnvloed gaat worden door de manier waarop we met onze oceanen en de daarin aanwezige bronnen omgaan en daarom is het belangrijk dat we concrete stappen ondernemen om onze kennis van de zeeën uit te breiden en aan nieuwe technologische ontwikkelingen te werken, zodat we het economisch potentieel van onze mariene wateren op een duurzame manier kunnen ontwikkelen.


Wenn wir unsere derzeitigen Verbrauchs- und Produktionsmuster nicht ändern, wird immer mehr Abfall erzeugt, von dem ein erheblicher Anteil weiterhin gefährlich sein wird.

Het is duidelijk dat, als er niets verandert in het huidige consumptie- en productiepatroon, nog grotere hoeveelheden afval zullen ontstaan - waarvan een aanzienlijk deel gevaarlijk zal blijven.


Wir werden auch den politischen und demokratischen Herausforderungen Rechnung tragen, mit denen unsere Union der 27 in Zukunft konfrontiert sein wird.

Ook zullen we rekening houden met de politieke en democratische uitdagingen waarmee de Unie van 27 in de toekomst zal worden geconfronteerd.


Wir hoffen trotzdem, dass die Kommission in der Lage sein wird, unsere Frage zu beantworten.

Wij hopen echter dat de Commissie in staat zal zijn ons een antwoord te geven.


Ich bin zuversichtlich, dass die tschechische Präsidentschaft, die sich mit diesen schwierigen Zeiten und dem Krisenmanagement konfrontiert sieht, imstande sein wird, unsere Erwartungen zu erfüllen, und dass wir in sechs Monaten weniger Schranken und ein starkes und sichereres Europa haben werden – bzw. ein angenehmeres Europa, wie man Ihrem Slogan entnehmen kann.

Ik ben ervan overtuigd dat het Tsjechische voorzitterschap, dat met zulke grote uitdagingen is geconfronteerd en met crisisbeheersing is belast, aan onze verwachtingen zal voldoen en dat we over zes maanden minder obstakels en een sterker en veiliger Europa zullen hebben, en ook een heerlijker Europa, in overeenstemming met uw motto:


– (FR) Ich habe für den sehr soliden Bericht meiner geschätzten Kollegin Marie-Hélène Descamps zur Schaffung einer Europäischen Digitalen Bibliothek gestimmt, deren Ziel es sein wird, unser gesamtes kulturelles und wissenschaftliches Erbe in allen europäischen Sprachen zugänglich zu machen.

– (FR) Ik heb voor het zeer goede verslag gestemd van mijn voortreffelijke collega, Marie-Hélène Descamps, over de oprichting van een Europese digitale bibliotheek, waarmee beoogd wordt iedereen toegang te geven tot ons cultureel en wetenschappelijk erfgoed, en wel in alle Europese talen.


Wir brauchen Zusammenarbeit und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, weil es andernfalls sehr schwierig sein wird, unsere Ziele zu erreichen und den vor uns stehenden Herausforderungen gerecht zu werden.

We hebben samenwerking en solidariteit tussen de lidstaten nodig, want als die er niet zijn, zal het heel moeilijk worden om de doelstellingen die we onszelf hebben gesteld te verwezenlijken en de uitdagingen waarvoor we staan het hoofd te bieden.


Diese Initiative, die eine wesentliche Grundlage für das Funktionieren unserer Wirtschaftssysteme berührt, ist umso vordringlicher, als sie Bestandteil des Beitritts neuer Mitgliedstaaten zur Europäischen Union sein wird. Diese Länder sind in starkem Maße von fossilen Energien abhängig.

Dit initiatief, dat betrekking heeft op een grondbeginsel van de werking van onze economieën, is des te belangrijker naarmate het wordt geïntegreerd in het toetredingsproces van de nieuwe lidstaten van de Europese Unie. Deze landen zijn uitermate afhankelijk van fossiele energiebronnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein wird unsere' ->

Date index: 2025-07-05
w