Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Der vorliegenden
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "sein aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen

de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erscheint der Betreffende oder sein Beistand nicht, nachdem er durch Einschreibebrief aufgefordert wurde, während der Sitzung der Kommission sein Recht auf Anhörung auszuüben, so gilt, dass er auf dieses Recht verzichtet.

Wanneer de betrokkene of zijn raadsman niet verschijnt na bij een ter post aangetekend schrijven te zijn uitgenodigd om tijdens de zitting van de commissie zijn recht om te worden gehoord, uit te oefenen, wordt hij geacht aan dat recht te verzaken.


Wir werden tun, wozu der Europäische Rat uns aufgefordert hat; wir werden tun, was ich bereits am 15. Juli vor diesem Haus gesagt habe: Haushaltsdisziplin muss sein, Flexibilität muss sein und Strukturreformen müssen sein.

We zullen doen wat de Europese Raad ons heeft opgedragen en wat ik op 15 juli al in deze vergadering heb gezegd, nl. zorgen voor begrotingsdiscipline, flexibiliteit en structurele hervormingen.


In der Erwägung, dass Artikel 5, Absätze 2 und 3, des Erlasses vom 29. Januar 2009 Folgendes bestimmt: " Die Regierung kann im Laufe des Mandats neue Mitglieder ernennen, nachdem diese Ämter durch den Rat für offen erklärt worden sind" und " Verliert ein Mitglied seine Repräsentativität, so kann es vom Minister aufgefordert werden, sein Amt niederzulegen.

Overwegende dat artikel 5, tweede en derde lid, van het besluit van 29 januari 2009 bepaalt dat " de Regering nieuwe leden kan benoemen in de loop van hun mandaat benoemen nadat de posten verklaard zijn door de Raad" en dat " in geval van verlies van representativiteit van een lid, de Minister de betrokkene erom kan verzoeken ontslag te nemen" .


Nachdem er dazu von dem Vorsitzenden des Rates aufgefordert worden ist, stellt der Interpellierende seine Frage in öffentlicher Sitzung gemäss den Regeln zur Organisation der Wortmeldung innerhalb der Versammlung und unter Einhaltung der in § 3, 2° gewährten Zeit.

De interpellant stelt zijn vraag in de openbare vergadering op verzoek van de voorzitter van de raad met inachtneming van de regels m.b.t. het nemen van het woord binnen de vergadering en binnen de in § 3, 2° toegestane tijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brüssel, den 26. Januar 2012 – Die Europäische Kommission hat Belgien förmlich aufgefordert, seine Rechtsvorschriften zum Steuerabzug fiktiver Zinsen zu ändern.

Brussel, 26 januari 2012 – De Europese Commissie heeft België officieel verzocht zijn wetgeving aangaande de notionele interestaftrek aan te passen.


Die Europäische Kommission hat Belgien aufgefordert, innerhalb von zwei Monaten seine Rechtsvorschriften über die Anwendung eines ermäßigten Mehrwertsteuersatzes auf bestimmte Lieferungen von Wohngebäuden oder Bauleistungen zu ändern.

De Europese Commissie heeft België verzocht om binnen twee maanden zijn wetgeving in verband met de toepassing (onder voorwaarden) van het verlaagde tarief van 6 % op bepaalde leveringen van woningen of bepaalde werken in onroerende staat te wijzigen.


Verliert ein Mitglied seine Repräsentativität, so kann es vom Minister aufgefordert werden, sein Amt niederzulegen.

In geval van verlies van representativiteit van een lid kan de Minister de betrokkene erom verzoeken ontslag te nemen.


Verliert ein Mitglied seine Repräsentativität, so wird es vom Minister aufgefordert, sein Amt niederzulegen.

Bij verlies van representativiteit van een lid verzoekt de Minister betrokkene uit zijn functies ontslag te nemen.


brachte er seine uneingeschränkte Unterstützung für die Entwicklung von Konzepten zur Eingliederung in die Informationsgesellschaft (eInclusion) zum Ausdruck; er erinnerte an seine Entschließung "eAccessibility - Verbesserung des Zugangs von Menschen mit Behinderungen zur Wissensgesellschaft" vom 6. Februar 2003, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert und die Kommission ersucht werden, insbesondere technische, rechtliche und andere Schranken für die wirkliche Beteiligung von Menschen mit Behinderungen an der wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft ...[+++]

sprak zijn volledige steun uit voor de ontwikkeling van het beleid op het gebied van e-insluiting; memoreerde zijn resolutie van 6 februari 2003 betreffende "e-toegankelijkheid - verbeteren van de toegang van mensen met een functiebeperking tot de kennismaatschappij", waarin de lidstaten en de Commissie wordt verzocht de technische, juridische en andere belemmeringen voor de effectieve deelneming van mensen met een functiebeperking aan de kenniseconomie en de kennismaatschappij weg te nemen;


Der Europäische Rat hat erklärt, daß Felipe Gonzalez als sein Sonderbeauftragter in der Bundesrepublik Jugoslawien seine volle Unterstützung hat, und hat Präsident Milosevic aufgefordert, ihn so bald wie möglich zu empfangen, um sämtliche Aspekte der Beziehungen der Bundesrepublik Jugoslawien mit der EU, einschließlich der Demokratisierung der Bundesrepublik Jugoslawien, zu erörtern.

De Europese Raad betuigde zijn volledige steun aan Felipe Gonzalez als zijn speciaal gezant voor de FRJ en riep President Milosevic op om hem zo spoedig mogelijk te ontvangen teneinde alle aspecten van de betrekkingen van de FRJ met de EU, inclusief de democratisering van de FRJ, te bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein aufgefordert' ->

Date index: 2023-09-11
w