Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embryonen entnehmen
Entnahme
Entnehmen
Mangelhafte Werkstücke entfernen
Mangelhafte Werkstücke entnehmen
Proben bei der Autopsie entnehmen
Unangemessene Werkstücke entfernen
Unangemessene Werkstücke entnehmen

Vertaling van "sei entnehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mangelhafte Werkstücke entfernen | mangelhafte Werkstücke entnehmen | unangemessene Werkstücke entfernen | unangemessene Werkstücke entnehmen

ontoereikende werkstukken verwijderen








Getränke für Zwecke der Steuer- oder Gewerbeaufsicht entnehmen

dranken ten behoeve van de accijns- of bedrijfscontrole onttrekken


Proben bei der Autopsie entnehmen

monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gerichtshof wird gefragt, ob Artikel 63 § 3 des Straßenverkehrsgesetzes mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, indem die Gerichtspolizeioffiziere, Hilfsbeamte des Prokurators des Königs und das Personal des Einsatzkaders der föderalen und lokalen Polizei verpflichtet seien, den Personen, bei denen durch eine Atemanalyse eine Alkoholkonzentration von mindestens 0,35 Milligramm pro Liter ausgeatmeter Alveolarluft gemessen werde, auf deren Antrag hin als Gegenexpertise eine Blutprobe entnehmen zu lassen, während die ...[+++]

Het Hof wordt gevraagd of artikel 63, § 3, van de Wegverkeerswet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de officieren van gerechtelijke politie die hulpofficier zijn van de procureur des Konings en het personeel van het operationeel kader van de federale en lokale politie ertoe zijn gehouden de personen bij wie door middel van een ademanalyse een alcoholconcentratie wordt gemeten van ten minste 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht, op hun verzoek een bloedproef te laten ondergaan bij wijze van tegenexpertise, terwijl dat niet het geval is wanneer een alcoholconcentratie van ten minste 0,22 mill ...[+++]


Den Randnrn. 24 bis 26 des Urteils AM S Europe/Kommission sei nämlich zu entnehmen, dass das erforderliche grundlegende Merkmal dafür, dass die Kommunikation mit einem Rechtsanwalt nach diesem Grundsatz geschützt werden könne, darin bestehe, dass der Rechtsanwalt kein Angestellter des Mandanten sei.

Uit de punten 24 tot en met 26 van het reeds aangehaalde arrest AM S Europe/Commissie volgt immers dat de noodzakelijke grondvoorwaarde voor bescherming van de communicatie met een advocaat uit hoofde van dit beginsel is dat de advocaat niet bij de cliënt in loondienst is.


Den Randnrn. 24 bis 26 des Urteils AM S Europe/Kommission sei nämlich zu entnehmen, dass das erforderliche grundlegende Merkmal dafür, dass die Kommunikation mit einem Rechtsanwalt nach diesem Grundsatz geschützt werden könne, darin bestehe, dass der Rechtsanwalt kein Angestellter des Mandanten sei.

Uit de punten 24 tot en met 26 van het reeds aangehaalde arrest AM S Europe/Commissie volgt immers dat de noodzakelijke grondvoorwaarde voor bescherming van de communicatie met een advocaat uit hoofde van dit beginsel is dat de advocaat niet bij de cliënt in loondienst is.


Der Ministerrat führt an, dass die präjudizielle Frage unzulässig sei, weil weder aus der präjudiziellen Frage, noch aus der Begründung der Verweisungsentscheidung zu entnehmen sei, welche « anderen arbeitsrechtlichen Regelungen » gemeint seien.

De Ministerraad werpt op dat de prejudiciële vraag niet ontvankelijk is, omdat noch uit de prejudiciële vraag, noch uit de motivering van de verwijzingsbeslissing, kan worden opgemaakt welke « andere arbeidsrechtelijke regelingen » worden bedoeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um das Problem der Fischbestände in Küsten- und Binnengewässern zu verdeutlichen, sei hervorgehoben, dass Kormorane bei einer täglichen Nahrungsaufnahme von 400-600 g Fisch jährlich über 300.000 t Fisch aus europäischen Gewässern entnehmen.

Het probleem van de visbestanden in kust- en binnenwateren kan aan de hand van het volgende worden verduidelijkt: met een dagelijks voedselverbruik van 400 à 600 gram vis halen aalscholvers per jaar meer dan 300 000 ton vis uit de Europese wateren.


Mit anderen Worten, stimmen wir mit der Auffassung von Kofi Annan überein, der vor kurzem erklärt hat, die Demokratie sei ein Menschenrecht an sich, wie sich Artikel 21 und anderen Artikeln der Menschenrechtserklärung entnehmen lässt?

Met andere woorden, wij delen toch het standpunt van Kofi Anan die recentelijk heeft verklaard dat democratie op zich al een mensenrecht is, zoals ook blijkt uit artikel 21 en andere van de Universele Verklaring?


Der Hof wird darüber befragt, ob es mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist, dass Artikel 206 des AZAG den Beamten der Zoll- und Akzisenverwaltung die Befugnis verleiht, Gratisproben zu entnehmen, da die Probeentnahme « einseitig » und « nicht kontradiktorisch » sei.

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 206 van de A.W.D.A., dat de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen de bevoegdheid verleent om kosteloos monsters te nemen, omdat de monsterneming « eenzijdig » en « niet tegensprekelijk » zou zijn.


Hilfsweise bringt der GHA vor, dass die dritte Rüge unbegründet sei, weil es in Artikel 33 des EG-Vertrags um eine Zielsetzung der europäischen Agrarpolitik gehe, mit der das angefochtene Dekret nichts zu tun habe, sowie um eine reine Absichtsnorm, aus der sich anscheinend keine konkreten Verpflichtungen ergeben könnten und der die klagenden Parteien dann auch nicht in direkter und individueller Weise Rechte entnehmen könnten.

In ondergeschikte orde stelt het G.H.A. dat de derde grief ongegrond is, omdat het in artikel 33 van het E.G.-Verdrag gaat om een doelstelling van het Europese landbouwbeleid waaraan het bestreden decreet vreemd is, alsook om een loutere doelnorm waaruit geen concrete verplichtingen lijken voort te vloeien en waaruit de verzoekende partijen hoe dan ook niet op rechtstreekse en individuele wijze rechten kunnen putten.


Die eine dient der Sicherstellung einer qualitativ hochwertigen Weiterbildung, eine andere soll sicherstellen, daß keine Generaldirektion Aufgaben der Finanzkontrolle übernehmen darf, es sei denn, der Revisionsdienst hat sich absolut von der Unanfechtbarkeit des Systems überzeugen können, eine weitere ist die Schaffung eines zentralen Finanzdienstes, wie die Abgeordneten dem Weißbuch entnehmen können, um sicherzustellen, daß diese Normen gesetzt sind und überwacht werden, und es gibt außerdem einen zusätzlichen, niet- und nagelfesten Ansatz eines wirksamen und unabhängigen Innenrevisionsdienstes.

Een daarvan behelst de verbetering van de opleidingen voor het personeel. Een andere maatregel bepaalt dat de verantwoordelijkheid voor de financiële controle pas aan een directoraat-generaal mag worden overgedragen, als de auditdienst overtuigd is van de deugdelijkheid van het systeem. Nog weer een andere maatregel behelst, zoals u ongetwijfeld in het Witboek zult lezen, de oprichting van een centrale financiële dienst die belast zal worden met het aanleggen van normen en het toezicht daarop. Bovendien kunnen wij ook altijd nog terugvallen op een slagvaardige en onafhankelijke interne accountantsdienst.


Soweit die klagenden Parteien in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1180 und 1181 sich auf das Interesse jener, die sie vertreten würden, berufe und diese Personen es den Vorrechten entnehmen würden, die mit einer von ihnen bekleideten Funktion verbunden wären, sei darauf hinzuweisen, dass diesem (funktionsbedingten) Interesse durch ein Nichtigkeitsurteil nur dann gedient werden könne, wenn gegen solche Vorrechte verstossen werde und wenn der angebliche Verstoss durch ein Nichtigkeitsurteil rechtlich ungeschehen gemacht werden könne.

In zoverre de verzoekende partijen in de zaken met rolnummers 1180 en 1181 zich beroepen op het belang van diegenen die hen vertegenwoordigen, dat die personen zouden ontlenen aan de prerogatieven die verbonden zijn aan een door hen beklede functie, moet erop worden gewezen dat dit (functionele) belang door een vernietigingsarrest slechts kan worden gediend wanneer dergelijke prerogatieven zijn geschonden en wanneer die beweerde schending door een vernietigingsarrest in rechte ongedaan kan worden gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei entnehmen' ->

Date index: 2022-03-06
w