Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IZÜ
Internationales Zinn-Übereinkommen
Sechste Freiheit
Sechstes Internationales Zinn-Übereinkommen
Verkehrsrecht der sechsten Freiheit

Vertaling van "sei sechste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(Sechstes) Internationales Zinn-Übereinkommen (IZÜ) | Internationales Zinn-Übereinkommen | IZÜ [Abbr.]

(Zesde) Internationale Tinovereenkomst | ITA [Abbr.]


sechste Freiheit | Verkehrsrecht der sechsten Freiheit

vervoersrecht van de zesde vrijheid | zesde vrijheid


Sechstes Internationales Zinn-Übereinkommen

Zesde Internationale Tinovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus der Antwort des Europäischen Gerichtshofes auf die vierte bis sechste Frage des Verfassungsgerichtshofes ist hervorgegangen, dass die fragliche Ermächtigung des Königs zumindest als eine Absicht zur Einführung einer neuen Maßnahme betrachtet werden musste, die, um Artikel 108 Absatz 3 des AEUV zu entsprechen, « rechtzeitig » bei der Europäischen Kommission hätte gemeldet werden müssen, damit diese hätte beurteilen können, ob die Maßnahme als staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 dieses Vertrags zu betrachten gewesen sei, und bejahendenfalls, ob eine solche staatliche Beihilfe im Lichte von Artikel 107 Absatz 3 dieses ...[+++]

Uit het antwoord van het Hof van Justitie op de vierde tot en met zesde vraag van het Hof is gebleken dat de in het geding zijnde machtiging aan de Koning minstens moest worden beschouwd als een voornemen tot invoering van een nieuwe maatregel die, om in overeenstemming te zijn met artikel 108, lid 3, van het VWEU « tijdig » had moeten worden aangemeld bij de Europese Commissie, opdat die had kunnen beoordelen of de maatregel als staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van dat Verdrag diende te worden aangemerkt en, zo ja, of een dergelijke staatssteun in het licht van artikel 107, lid 3, van dat Verdrag als verenigbaar met de inte ...[+++]


Nach Darlegung der Flämischen Regierung sei der sechste Teil des Klagegrunds nicht zulässig, weil die klagende Partei keine Nichtigkeitsklage beim Staatsrat gegen den Erlass der Flämischen Regierung vom 9. Januar 2015 « zur Abänderung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 17. März 2006 über die Leitung der Pflege und des Beistands zur Sozialeingliederung von Personen mit Behinderung und über die Anerkennung und Bezuschussung einer Flämischen Plattform von Vereinigungen für Personen mit Behinderung, bezüglich der Einführung des Beschwerdeverfahrens und der Verankerung der Bewertungskriterien » (Belgisches Staats ...[+++]

Volgens de Vlaamse Regering zou het zesde onderdeel van het middel niet ontvankelijk zijn, vermits de verzoekende partij geen beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State zou hebben ingesteld van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2015 « tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap, wat betreft de invoering van de beroepsprocedure en de verankering van de toetsingscriteria » (Belgis ...[+++]


Der sechste Teil des ersten Klagegrunds ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikeln 37 und 105, da Artikel 30 des angefochtenen Gesetzes der OFEAN/FOSO die Zuständigkeit erteile, Sicherheitsempfehlungen auszuarbeiten und herauszugeben, obwohl der König dafür zuständig sei.

Het zesde onderdeel van het eerste middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 37 en 105 van de Grondwet, doordat artikel 30 van de bestreden wet aan de FOSO de bevoegdheid verleent om veiligheidsaanbevelingen op te stellen en uit te vaardigen, terwijl die bevoegdheid aan de Koning zou toekomen.


Nach Auffassung des Ministerrates sei der sechste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 4312 unzulässig, insofern er aus einem Verstoss gegen Artikel 23 der Verfassung abgeleitet sei.

Volgens de Ministerraad is het zesde middel in de zaak nr. 4312 onontvankelijk, in zoverre het is afgeleid uit de schending van artikel 23 van de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung des Ministerrates seien der erste, der zweite und der sechste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 4312 unzulässig, da nicht deutlich sei, ob die klagenden Parteien einen Verstoss gegen Artikel 12 der Verfassung oder aber gegen deren Artikel 14 geltend machten.

Volgens de Ministerraad zijn het eerste, het tweede en het zesde middel in de zaak nr. 4312 onontvankelijk omdat het onduidelijk zou zijn of de verzoekende partijen een schending van artikel 12, dan wel van artikel 14, van de Grondwet aanvoeren.


Abschließend sei darauf hingewiesen, dass das Sechste Umweltaktionsprogramm, anders als das Vorläuferprogramm, im Mitentscheidungsverfahren nach Artikel 251 des EG-Vertrags verabschiedet wurde.

Tot slot zij herinnerd aan het feit dat het Zesde Milieuactieprogramma, in tegenstelling tot zijn voorganger, werd goedgekeurd volgens de medebeslissingsprocedure van artikel 251.


Der sechste Klagegrund sei abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Gewaltentrennung sowie gegen die Artikel 25 bis 30 der « vormaligen Verfassung », insofern die informatisierte Wahl nur die Kontrolle durch das Innenministerium ermögliche, das « gleichzeitig Richter und Partei » sei.

Het zesde middel is afgeleid uit de schending van de scheiding der machten en van de artikelen 25 tot 30 van de « vroegere Grondwet », in zoverre de geïnformatiseerde stemming enkel de controle van het Ministerie van Binnenlandse Zaken mogelijk maakt, dat « tegelijk rechter en partij is ».


Die Wallonische Regierung führt an, dass der sechste Klagegrund unzulässig sei, weil Artikel 172 der Verfassung keine befugnisverteilende Norm sei.

De Waalse Regering voert aan dat het zesde middel onontvankelijk is, aangezien artikel 172 van de Grondwet geen bevoegdheidverdelende norm is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei sechste' ->

Date index: 2024-11-02
w