Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochrangige Gruppe GAP-Reform
Neuregelung der GAP
Reform der GAP
Revision der GAP

Vertaling van "sei gap-reform " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hochrangige Gruppe GAP-Reform

Groep op hoog niveau hervorming van het GLB


Reform der GAP [ Neuregelung der GAP | Revision der GAP ]

GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Flexibilität und Weitblick sind gut und schön, Herr Alexander, aber alles, was der Premierminister geschafft hat, ist, sich die Länder Mittel- und Osteuropas – die dachten, er sei ihr Freund – zu Feinden zu machen, ohne andererseits in den Regierungsgesprächen auch nur den Ansatz eines Kompromisses zur GAP-Reform herauszuholen.

Flexibiliteit en visie zijn prima, mijnheer Alexander, maar de premier is er met zijn optreden alleen in geslaagd zich de vijandigheid van de landen in Midden- en Oost-Europa op de hals te halen - die dachten dat hij hun vriend was -, terwijl hij anderzijds nog geen spoortje van een compromis over de hervorming van het GLB heeft bereikt in het overleg met de regeringsleiders.


Zu internen Stützungsmaßnahmen sei gesagt, dass die von der EG kürzlich auf den Tisch gelegten Zahlen (z. B. aggregiertes Stützungsmaß – AMS – 70 %, „de minimis“-Beihilfen – 80 %, Gesamtkürzung – 70 %) im Einklang mit der GAP-Reform und dem Mandat des Rates stehen.

Wat binnenlandse steun betreft, sluiten de cijfers die de Commissie onlangs heeft voorgesteld (bijv. geaggregeerde steun (GMS) -70 procent, de minimis -80 procent, bezuiniging over de hele linie 70 procent) aan bij de GLB-hervorming en bij het door de Raad vastgestelde mandaat.


Die Landwirte werden aufgefordert, weitere Kürzungen hinzunehmen und Opfer zu bringen, obwohl man ihnen gesagt hatte, dass die Reform von 1999 die definitive Regelung zur GAP sei.

Men vraagt van de landbouwers verdere verlagingen en grotere offers, ondanks dat hun is verteld dat de hervorming van 1999 een definitief akkoord was met betrekking tot het GLB.


Der Berichterstatter ist für die Stärkung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds aus verschiedenen Gründen, erstens weil mit dem neuen durch den Vorschlag eingeführten Ansatz, auf den später eingegangen wird, dieser Fonds in ein Instrument zur Begleitung der Umstellung umgewandelt wird, das, da es zum ersten Pfeiler der GAP (zur GMO für Tabak) gehört, mehr Effizienz sicherstellen und die eventuellen Programme für eine allgemeine Umstellung stärken kann, die von den Staaten im Rahmen des zweiten Pfeilers (ländliche Entwicklung) angewandt werden können; zweitens weil dieser Ansatz im Rahmen des ersten Pfeilers eine ausdrückliche Anerkennung de ...[+++]

Uw rapporteur is om verschillende redenen voorstander van versterking van het gemeenschappelijk tabaksfonds: ten eerste omdat dit fonds met de nieuwe in het voorstel geïntroduceerde aanpak, waarop later wordt teruggekomen, verandert in een instrument ter begeleiding van de omschakeling dat - omdat het onder de eerste pijler van het GLB (binnen de GMO voor tabak) valt - een betere doeltreffendheid mogelijk kan maken en de eventuele algemene omschakelingsprogramma's kan versterken die in het kader van de tweede pijler (plattelandsontwikkeling) door de lidstaten kunnen worden uitgevoerd; ten tweede omdat een en ander in het kader van de ee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sei immer klar gewesen, daß eine GAP-Reform politisch und sozial nicht zu verwirklichen sei, ohne daß kurzfristig zusätzliche Mittel bereitgestellt würden. Er forderte daher die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die erforderlichen Finanzmittel bereitzustellen. Dies sei nicht nur im Interesse der Landwirtschaft notwendig, sondern auch angesichts des Beitrags der reformierten GAP zur Wirtschaft der EU insgesamt sinnvoll. Die Kosten dieses Maßnahmepakets würden in jedem Fall dem Prinzip der Haushaltskonsolidierung Rechnung tragen, so Fischler abschließend.

Afsluitend zei de heer Fischler dat het altijd duidelijk was geweest dat een hervorming van het GLB politiek en maatschappelijk onmogelijk zou zijn als er niet voor de korte termijn extra financiële middelen voor beschikbaar zouden worden gesteld, en hij drong er bij de regeringen van de EU op aan voor de nodige financiering te zorgen niet alleen in het belang van de landbouwsector, maar ook wegens de bijdrage die een hervormd GLB aan de EU-economie als geheel zal leveren, en hij voegde hieraan toe dat de kosten van het pakket in ieder geval met het beginsel van stabilisering van de begroting in overeenstemming zijn.


Die GAP-Reform, so Fischler, sei ein weiterer Schritt auf dem Weg, die Menschen und nicht die Erzeugnisse zu unterstützen und den Landwirten nicht nur für die Produktion, sondern auch für ihre zusätzlichen Leistungen insbesondere im Bereich der Landschaftspflege einen Ausgleich zu bieten.

De heer Fischler noemde deze hervorming van het GLB een verdere stap in de richting van een beleid waarbij mensen veeleer dan producten worden ondersteund en waarbij de landbouwers niet alleen voor hun productie worden beloond, maar ook voor hun verdere dienstverlening aan de samenleving, vooral als natuurbeheerders.


24. vertritt die Ansicht, dass die derzeitigen Haushaltsvorkehrungen nicht ausreichen werden, um den langfristigen Erfolg dieser Erweiterung, die von historischer Bedeutung ist, zu sichern, es sei denn, es wird entweder eine radikale Reform der derzeitigen Ausgabenpolitik vorgenommen (beispielsweise bei der GAP) oder aber die Obergrenzen für die Eigenmittel werden überprüft;

24. is van mening dat de huidige begrotingsmiddelen ontoereikend zullen blijken om bij deze historische uitbreiding succes op de lange termijn te waarborgen tenzij hetzij radicale hervormingen plaatsvinden van de huidige beleidsvormen voor uitgaven, zoals het GLB, hetzij een herziening van de plafonds voor de eigen middelen;


Kurz vor dem Schlußtermin für die Einreichung der Anträge auf flächenbezogene Beihilfen durch die Erzeuger sagte Kommissionsmitglied Steichen, es sei zwar besonders für die Landwirte von größter Wichtigkeit, daß es gelingt, die Ziele der GAP-Reform zu erreichen, genauso wichtig aber sei, daß die Akzeptanz der neuen GAP nicht durch eine unnötig bürokratische und übereifrige Auslegung der Vorschriften unterminiert wird, was zu ungerechtfertigten Sanktionen führen könnte".

De heer Steichen sprak vlak vóór het verstrijken van de termijn waarbinnen de landbouwers hun areaalsteunaanvragen moeten indienen. Hij zei dat het vooral voor de landbouwers zelf van essentieel belang is dat de doelstellingen van de hervorming van het GLB worden bereikt. Daarbij mag de positieve ontvangst van het nieuwe beleid echter niet in gevaar worden gebracht door onnodige administratieve rompslomp of door een te strikte interpretatie van de voorschriften die tot ongerechtvaardigde boetes zou kunnen leiden, aldus nog steeds de heer Steichen".


Außerdem, so führte er aus, würden durch die Ergebnisse des ersten Jahrs der GAP-Reform die Skeptiker und Analytiker eindeutig widerlegt, die behaupteten, daß die Reform nicht durchführbar und zum Scheitern verurteilt sei.

Bovendien, zo voegde hij eraan toe, geven de in het eerste jaar van toepassing van de hervorming van het GLB bereikte resultaten de sceptici en commentatoren die verklaarden dat de hervorming onuitvoerbaar was en gedoemd was te mislukken, duidelijk ongelijk.


Außerdem, so Herr Fischler weiter, sei es der Union dank der GAP-Reform möglich, praktisch alle GATT- Verpflichtungen einzuhalten, ohne den Landwirten weitere Anstrengungen abzuverlangen.

Bovendien zullen wij dankzij de hervorming van het GLB grotendeels aan onze GATT-verplichtingen kunnen voldoen zonder verdere inspanningen te vergen van onze landbouwers, aldus de heer FISCHLER.




Anderen hebben gezocht naar : neuregelung der gap     reform der gap     revision der gap     hochrangige gruppe gap-reform     sei gap-reform     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei gap-reform' ->

Date index: 2024-05-24
w