Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sei einzig wirklich gangbare " (Duits → Nederlands) :

Im Gegensatz dazu müssen jedoch Aus- und Weiterbildung, verbesserte Informationen bezüglich der Rechte und eine wirkliche Untersuchung des Arbeits- und Familienlebens von Frauen gefördert werden, da die Ansicht, das Einkommen der Frau sei ein Zweiteinkommen, irreführend sein kann, da es sich dabei oftmals um das einzige Einkommen der Familie handelt.

Scholing bij aanvang van een baan en op constante basis daarna, betere informatie over rechten en een echt onderzoek naar het beroeps- en gezinsleven van vrouwen moet worden gestimuleerd als tegenhanger van deze situaties, want de manier waarop het inkomen van vrouwen wordt gezien als een tweede inkomen kan misleidend zijn, aangezien dit vaak het enige gezinsinkomen is.


Daher sei der Verkauf von Eurocypria die einzige wirkliche Alternative, und die Regierung plädierte dafür, den Verkauf dieser Tochter als Eigenbeitrag zu werten.

Het enige echte alternatief was dan ook de verkoop van Eurocypria en zij betoogden dat de verkoop van deze dochteronderneming zou moeten worden beschouwd als een eigen bijdrage.


- dass die Flughäfen im Hinblick auf die Werbung in einer schwierigen Lage seien, da die einzige wirklich effiziente Art der Werbung die für die vom Flughafen abgehenden Flugverkehrsdienste sei.

- dat de luchthavens zich wat reclame betreft in een moeilijke situatie bevinden, omdat de enige doeltreffende manier daarvoor is, de luchtdiensten vanuit de luchthaven te promoten.


Meine Fraktion bringt kaum Verständnis für jene auf, die denken, sie könnten den Kampf gegen den internationalen Terrorismus allein aufnehmen, und dabei meinen, dies sei der einzig gangbare Weg.

Mijn fractie heeft weinig begrip voor diegenen die denken dat ze de strijd tegen het internationaal terrorisme alleen kunnen voeren en daarbij menen dat die strijd ook alleen maar op hun manier gevoerd kan en mag worden.


Sollten sich die Staats- und Regierungschefs wirklich kurz vor den Europawahlen auf einen Entwurf auf der Grundlage der Fassung des Konvents einigen – was ich nicht wünschen würde, denn diese Fassung enthält ein zu unflexibles Modell für ein erweitertes Europa –, dann wäre der einzige gangbare Weg – zumindest in Frankreich –, ein Referendum durchzuführen.

Als de staatshoofden het net voor de Europese verkiezingen echt eens zouden worden over een tekst die voortborduurt op de tekst van de Conventie - wat ik niet hoop, want daarin wordt een te star model voor het uitgebreide Europa voorgesteld - dan is de enige oplossing, in Frankrijk tenminste, een referendum.


Unter Berücksichtigung aller Einflußfaktoren, nicht zuletzt der politischen und haushaltspolitischen Realitäten und der Notwendigkeit, sowohl im Agrarsektor als auch in den ländlichen Gebieten Stabilität und Kontinuität zu gewährleisten, sei die einzig wirklich gangbare Option für die Zukunft der GAP die Weiterentwicklung des Reformansatzes von 1992.

Gezien al deze factoren en niet het minst de politieke en budgettaire realiteit, alsmede de behoefte aan stabiliteit en continuïteit zowel in de landbouwsector als voor het platteland, is verdere uitbouw van het GLB volgens de lijnen van de hervorming in 1992 de enige reële optie voor de toekomst, zo vervolgde de heer FISCHLER.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei einzig wirklich gangbare' ->

Date index: 2024-04-13
w