Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsleitung
Geschäftsführer und Vorstände
Geschäftsleitung
Mit dem Vorstand interagieren
Unternehmensleitung
Vorstand
Vorstand der Gemeindeversammlung
Vorstand der Rechtsanwaltskammer
Vorstand der Stadtverordnetenversammlung
Vorstand der legislativen Regionalversammlung

Traduction de «sei vorstand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorstand der Rechtsanwaltskammer

Raad van de Orde van advocaten




Geschäftsführer, Vorstände, leitende Verwaltungsbedienstete und Angehörige gesetzgebender Körperschaften

Directeuren van grote ondernemingen, beleidvoerende functies, leden van wetgevende lichamen


Unternehmensleitung [ Betriebsleitung | Geschäftsleitung | Vorstand ]

bedrijfsleiding [ directie | directieraad ]


Geschäftsführer und Vorstände

Directeuren van grote ondernemingen


mit dem Vorstand interagieren

communiceren met de raad van bestuur | omgaan met de raad van bestuur


Vorstand der Gemeindeversammlung

bestuur van de stadsdeelvergadering | Bestuur van de wijkvergadering


Vorstand der Stadtverordnetenversammlung

Bestuur van de gemeenteraad


Vorstand der legislativen Regionalversammlung

Bureau van de regionale vergadering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Einem Stifter, einem Vorstands- oder Aufsichtsratsmitglied, einem geschäftsführenden Direktor oder Prüfer dürfen weder Vergünstigungen gewährt werden noch dürfen diese Vergünstigungen einer Person zugute kommen, die mit diesen Personen in einer geschäftlichen oder engen familiären Beziehung steht, es sei denn, die Vergünstigungen werden für die Erfüllung ihrer Aufgaben in der FE gewährt.

3. Er mag geen voordeel worden toegekend aan een oprichter, een lid van de raad van bestuur, een lid van de raad van toezicht, een directeur en een auditor, en evenmin aan een persoon die een zakelijke of nauwe familiale band met een of meer van genoemde personen heeft, tenzij het voordeel betrekking heeft op de uitvoering van hun taken binnen de FE.


3. Einem Stifter, einem Vorstands- oder Aufsichtsratsmitglied, einem geschäftsführenden Direktor oder Prüfer dürfen weder direkte noch indirekte Vergünstigungen gewährt werden noch dürfen diese Vergünstigungen einer Person zugute kommen, die mit diesen Personen in einer geschäftlichen oder engen familiären Beziehung steht, es sei denn, die Vergünstigungen werden für die Erfüllung ihrer Aufgaben in der FE gewährt.

3. Er mag geen direct of indirect voordeel worden toegekend aan een oprichter, een lid van de raad van bestuur, een lid van de raad van toezicht, een directeur en een auditor, en evenmin aan een persoon die een zakelijke of nauwe familiale band met een of meer van genoemde personen heeft, tenzij het voordeel betrekking heeft op de uitvoering van hun taken binnen de FE.


5. stellt fest, dass der externe Bewerter bei der Erstellung seiner Ex-post-Bewertung des Arbeitsprogramms der Stiftung 2005-2008 festgestellt hat, dass der Stiftungsvorstand wegen seiner Vergrößerung nach der Erweiterung der Union im Jahr 2004, der verminderten Anzahl von Sitzungen und der relativ hohen Schwankungen in der Zusammensetzung der Mitglieder kein effizientes Entscheidungsgremium gewesen sei; fordert deshalb die Stiftung auf, Schritte zu unternehmen, um die Rolle des Vorstands zu stärken, damit er der Stiftung eine allgem ...[+++]

5. merkt op dat de externe beoordelaar van de ex-post evaluatie van het werkprogramma 2005-2008 van de Stichting heeft gemeld dat, vanwege de toegenomen omvang ervan na de uitbreiding van de Unie in 2004, het kleinere aantal vergaderingen en het relatief hoge verloop van leden, de raad van bestuur van de Stichting geen effectief besluitvormingsorgaan was; verzoekt de Stichting derhalve om maatregelen te nemen teneinde de rol van de raad van bestuur te versterken bij het bieden van algemene leiding aan de Stichting; moedigt de raad van bestuur van de Stichting met name aan om tijd vrij te maken voor het bespreken van strategische kwesti ...[+++]


5. stellt fest, dass der externe Bewerter bei der Erstellung seiner Ex-post-Bewertung des Arbeitsprogramms der Stiftung 2005-2008 festgestellt hat, dass der Stiftungsvorstand wegen seiner Vergrößerung nach der Erweiterung der Union im Jahr 2004, der verminderten Anzahl von Sitzungen und der relativ hohen Schwankungen in der Zusammensetzung der Mitglieder kein effizientes Entscheidungsgremium gewesen sei; fordert deshalb die Stiftung auf, Schritte zu unternehmen, um die Rolle des Vorstands zu stärken, damit er der Stiftung eine allgem ...[+++]

5. merkt op dat de externe beoordelaar van de ex-post evaluatie van het werkprogramma 2005-2008 van de Stichting heeft gemeld dat, vanwege de toegenomen omvang na de uitbreiding van de Unie in 2004, het kleinere aantal vergaderingen en het relatief hoge verloop van leden, de raad van bestuur van de Stichting geen effectief besluitvormingsorgaan was; verzoekt de Stichting derhalve om maatregelen te nemen teneinde de rol van de raad van bestuur te versterken bij het bieden van algemene leiding aan de Stichting; moedigt de raad van bestuur van de Stichting met name aan om tijd vrij te maken voor het bespreken van strategische kwesties/pri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der jährliche Beitrag der einzelnen Mitglieder setzt sich wie folgt zusammen (es sei denn, der Vorstand fasst einstimmig einen anderen Beschluss):

De jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage van elk lid bestaat, behoudens unanieme andersluidende beslissing van de Raad van bestuur, uit:


Der jährliche Beitrag der einzelnen Mitglieder setzt sich wie folgt zusammen (es sei denn, der Vorstand fasst einstimmig einen anderen Beschluss):

De jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage van elk lid bestaat, behoudens unanieme andersluidende beslissing van de Raad van bestuur, uit:


Was den Schutz der personenbezogenen Daten anbelangt, kritisiert Senator Alex Türk in seinem Bericht die beschränkten Befugnisse der gemeinsamen Kontrollinstanz und veranschaulicht einige Anomalien in den Praktiken von Europol und den Mitgliedstaaten in Bezug auf den Datenaustausch: Der Berichterstatter habe als Vorsitzender der GKI feststellen können, wie weit die Befugnisse von Europol reichten und wie schwierig es sei, die Einhaltung der Datenschutzvorschriften zu gewährleisten; solange er der GKI vorstand, habe er sich mehrfach ü ...[+++]

Senator Alex Türk laakt in zijn verslag ten aanzien van de bescherming van de persoonsgegevens de beperkte bevoegdheden van het gemeenschappelijke controle-orgaan en wijst op misstanden bij de uitwisseling van gegevens bij Europol en de lidstaten: "uw rapporteur heeft als voorzitter van het GCO kunnen vaststellen hoe groot de bevoegdheden van Europol zijn en hoe moeilijk het is om naleving van de regels inzake de bescherming van gegevens te verzekeren", ". toen hij voorzitter van het GCO was heeft hij meermalen de stem verheven tegen derg ...[+++]


Art. 14. Die in Artikel 51, § 1 des Elektrizität-Dekrets erwähnte Zusammenarbeit mit dem Energieausschuss wird von dem Vorstand übernommen, wo der Vorsitzende ihn vertritt, es sei denn, der Vorstand bezeichnet eine andere Vertretung.

Art. 14. De samenwerking met het Comité Energie, bedoeld in artikel 51, § 1, van het elektriciteitsdecreet wordt verzorgd door het directiecomité, waar het vertegenwoordigd is door de voorzitter behalve indien het directiecomité een andere delegatie aanwijst.


Art. 12. Die in Artikel 43, § 2, 16° des Elektrizität-Dekrets und in Artikel 36, § 1, 10° des Gas-Dekrets erwähnte Zusammenarbeit mit den Strommarktordnungsstellen wird von dem Vorstand übernommen, wo der Vorsitzende ihn vertritt, es sei denn, der Vorstand bezeichnet eine andere Vertretung.

Art. 12. De samenwerking met de regulatoren van de elektriciteitsmarkt, bedoeld in artikel 43, § 2, 16°, van het elektriciteitsdecreet en 36, § 1, 11°, van het gasdecreet wordt verzorgd door het directiecomité, waar het vertegenwoordigd is door de voorzitter behalve indien het directiecomité een andere delegatie aanwijst.


Art. 13. Die in Artikel 43, § 2, 17° des Elektrizität-Dekrets und in Artikel 36, § 1, 11° des Gas-Dekrets erwähnte Zusammenarbeit mit dem Kontrollausschuss für Strom und Gas wird von dem Vorstand übernommen, wo der Vorsitzende ihn vertritt, es sei denn, der Vorstand bezeichnet eine andere Vertretung.

Art. 13. De samenwerking met het controlecomité van gas en elektriciteit, bedoeld in artikel 43, § 2, 17°, van het elektriciteitsdecreet en 36, § 1, 11°, van het gasdecreet wordt verzorgd door het directiecomité, waar het vertegenwoordigd is door de voorzitter behalve indien het directiecomité een andere delegatie aanwijst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei vorstand' ->

Date index: 2024-05-02
w