Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerkrieg
Hiermit sei kundgetan

Traduction de «sei bürgerkrieg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






es sei kund getan,daß

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:


hiermit sei kundgetan

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Herr Präsident! Im Mai dieses Jahres, nach dem Sieg der Regierung über die tamilischen Tiger, schien es, als sei der Bürgerkrieg in Sri Lanka nach vielen Jahren endlich beendet.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, na de overwinning van de regering op de Tamiltijgers in mei van dit jaar, leek het alsof er na vele jaren eindelijk een einde zou komen aan de burgeroorlog in Sri Lanka.


Jetzt müssen sich alle Seiten den Tatsachen stellen, es sei denn, wir wollen den Bürgerkrieg die Oberhand über die Einheit gewinnen lassen. Die Ablehnung des Dialogs hat keinen weitergebracht.

Als wij niet willen dat de burgeroorlog het wint van de eenheid, moeten alle partijen uit de feiten de enige conclusie trekken die juist is, namelijk dat hun weigering om de dialoog aan te gaan, niets heeft opgeleverd.


Jetzt müssen sich alle Seiten den Tatsachen stellen, es sei denn, wir wollen den Bürgerkrieg die Oberhand über die Einheit gewinnen lassen. Die Ablehnung des Dialogs hat keinen weitergebracht.

Als wij niet willen dat de burgeroorlog het wint van de eenheid, moeten alle partijen uit de feiten de enige conclusie trekken die juist is, namelijk dat hun weigering om de dialoog aan te gaan, niets heeft opgeleverd.




D'autres ont cherché : bürgerkrieg     es sei kund getan daß     hiermit sei kundgetan     sei bürgerkrieg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei bürgerkrieg' ->

Date index: 2022-04-10
w