Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr knapp wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Problematik der Haftung für die Kosten der Beseitigung von Amts wegen, die sehr knapp in den bestehenden Dekretsbestimmungen geregelt ist, wird in dem Entwurf von Artikel 36 nicht geregelt, weil beabsichtigt wird, diese Frage durch allgemeine Bestimmungen in Bezug auf die Haftung für Umweltschäden zu regeln, so wie es durch den Bocken-Ausschuss vorgeschlagen wurde.

De problematiek van de aansprakelijkheid voor de kosten van de ambtshalve verwijdering, die op zeer summiere wijze geregeld is in de bestaande decretale bepalingen, wordt in het ontworpen artikel 36 niet geregeld, omdat het de bedoeling is deze kwestie te regelen d.m.v. algemene bepalingen m.b.t. aansprakelijkheid voor milieuschade, zoals voorgesteld door de Commissie-Bocken.


Nun weiß ich, dass die Zeit am Nachmittag sehr knapp wird, aber dennoch ist diese Verschiebung angesichts der Dringlichkeit und der Bedeutung dieses Rates sinnvoll.

Ik weet dat we daardoor in de middag krap in de tijd komen te zitten, maar gezien de urgentie en het belang van deze vergadering van de Raad is uitstel toch verstandig.


– (FR) Ich begrüße die sehr knappe Annahme dieser Entschließung (370 Stimmen von 369 erforderlichen Stimmen). Die Entschließung schützt die Verbraucher vor der Verwendung von Thrombin als „Fleischkleber", einen Lebensmittelzusatzstoff, der verwendet wird, um Fleischstücke zusammenzukleben und ein einzelnes Fleischerzeugnis herzustellen.

– (FR) Ik ben verheugd over de “nipte” (370 stemmen voor, terwijl we er 369 nodig hadden) aanneming van deze resolutie die de consumenten beschermt tegen trombine als “vleeslijm”, als voedingsmiddelenadditief dat ertoe dient stukken vlees samen te voegen zodat er één enkel vleesproduct ontstaat.


Natürlich könnten wir diese Fragen völlig unabhängig voneinander betrachten, aber meiner Auffassung nach ist es die Aufgabe der politischen Institutionen, pragmatisch zu sein und somit zu verstehen, dass es angesichts dieses enormen Produktionsvolumens, das für Heroin verwendet wird während die Versorgung mit einem Produkt desselben landwirtschaftlichen Ursprungs sehr knapp ist, möglich sein sollte, sozusagen beide Ausgangspunkte miteinander zu verknüpfen.

Natuurlijk is het mogelijk om deze twee kwesties volkomen los van elkaar te zien, maar ik ben van mening dat het de taak is van politieke instellingen om pragmatisch te zijn en daarom in te zien dat we, nu er gelijktijdig sprake is van een enorme productie voor heroïnedoeleinden en een zwaar tekort aan een product van dezelfde herkomst, deze twee uitgangspunten zouden moeten kunnen combineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission liefert leider nur sehr knappe Informationen über die finanzielle Unterstützung, die von den USA, der Weltbank, der Asiatischen Entwicklungsbank, Indien und Pakistan geleistet wird.

De Commissie geeft slechts rudimentaire informatie over de financiële hulp die door de Verenigde Staten, de Wereldbank, de Aziatische Ontwikkelingsbank alsmede India en Pakistan wordt verstrekt.


Ich darf mich bei den Berichterstattern sehr bedanken und dem Berichterstatter, Herrn Bourlanges, noch einmal sagen, daß die Kommission alle vorgeschlagenen Änderungen des Parlaments akzeptiert, auch wenn dadurch zum Beispiel bei der Finanzierung für Montenegro die verbleibende Marge in der Tat äußerst knapp wird, aber das heißt, dann muß gut gewirtschaftet werden, und das wollen wir auch.

Ik wil de beide rapporteurs van harte bedanken en de heer Bourlanges nogmaals zeggen dat de Commissie alle voorgestelde wijzigingen aanvaardt, hoewel de overblijvende marge door de financiering voor Montenegro inderdaad uiterst krap wordt, maar dat betekent dat wij een efficiënt beheer zullen moeten voeren en dat willen wij ook doen.


Ein uneingeschränktes Vollzugsverbot wird nur sehr selten ausgesprochen: Die seit 1990 erlassenen 18 Verbotsentscheidungen machen knapp unter 1 % aller Entscheidungen über angemeldete Zusammenschlüsse aus.

Hoogst zelden worden operaties zondermeer verboden: sinds 1990 is dit nog maar 18 maal gebeurd, of voor iets minder dan 1% van alle aangemelde operaties.




D'autres ont cherché : sehr knapp wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr knapp wird' ->

Date index: 2022-12-17
w