Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauffracht
Darüber hinausgehende Fracht
Rehabilitation des Sehens betreiben
Zusatzfracht

Vertaling van "sehen darüber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber

omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen


Ablauffracht | darüber hinausgehende Fracht | Zusatzfracht

vracht voor het traject aansluitend op dat van de vervoersovereenkomst


die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über

de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Steuervorschriften der Region Brüssel sehen darüber hinaus auch noch höhere Steuern vor (normaler Steuersatz plus Zinsen), wenn der tatsächliche Sitz der Geschäftsleitung des Unternehmens in den ersten fünf Jahren nach der Schenkung in ein EWR-Land außerhalb der EU verlegt wird.

Voorts voorziet de belastingwetgeving van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in een hogere belasting (normale belastingtarief vermeerderd met interest) wanneer de zetel van de werkelijke leiding van een vennootschap naar een EER-land buiten de EU wordt overgebracht binnen de vijf jaar na een schenking van aandelen van die vennootschap.


Drittens: Diese Vorschläge sehen darüber hinaus differenzierte Kontrollstrategien gemäß dem pro Programm zu erwartenden Risikoniveau, der Maßnahme und der Art des Begünstigten vor.

In de derde plaats voorzien deze voorstellen ook in gedifferentieerde controlestrategieën op basis van de omvang van het risico per programma, actie en type begunstigde.


Darüber hinaus sehen die Vorschläge eine flexiblere Berücksichtigung der Umweltleistung von Häfen vor.

Voorts biedt het voorstel meer flexibiliteit om rekening te houden met de milieuprestaties van havens.


Darüber hinaus sehen die Verordnungen ein in allen EU-Mitgliedstaaten einheitliches Verfahren zur Anerkennung und Vollstreckung von güterrechtlichen Entscheidungen vor.

De verordeningen geven ook aan hoe gerechtelijke beslissingen over het vermogen van een paar in alle lidstaten van de EU moeten worden erkend en uitgevoerd via een eenvormige procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Niederlanden sehen wir verschiedene Firmen, die die Post ein paar Mal pro Tag oder mitten in der Nacht und an anderen Tagen überhaupt nicht ausliefern, sehen wir die Schließung von Postämtern – mehr oder weniger von allen –, und die neueste innerhalb Ihrer Dienste und in dieser Gruppe der Regulierungsbehörden zu entwickelnde Idee ist es, dass Sie erwähnten, aber das Parlament darüber nicht um Rat gefragt haben, extra hohe Tarife für Leute, die auf Inseln oder in Bergregionen leben, einzuführen.

In Nederland zie je dat post door verschillende bedrijven een paar keer per dag of midden in de nacht en op sommige dagen weer helemaal niet wordt rondgebracht, het sluiten van postkantoren, van alle postkantoren zo ongeveer, en het laatste idee dat binnen uw diensten ontwikkeld wordt, binnen die groep van regulators die u noemde maar waar u het Parlement niet over heeft geraadpleegd, om extra hoge tarieven te gaan invoeren voor mensen die wonen op eilanden of in bergen.


In diesen Bereichen wollen wir Ergebnisse sehen, darüber hinaus aber auch bei der Verbesserung der Patientensicherheit sowie der Information für die Angehörigen der Gesundheitsberufe, bei den Maßnahmen zur Verhinderung der Verbreitung von nosokomialen Infektionen, im Kampf gegen Drogenfälschung usw.

Die vooruitgangzouden wij graag zien, naast maatregelen op het gebied van patiëntveiligheid, informatie aan medisch personeel, acties met betrekking tot in ziekenhuizen opgelopen infecties, acties tegen het namaken van geneesmiddelen, enzovoort.


Wir zweifeln an dem Wunsch der neuen Autonomiebehörde, Brücken des Vertrauens und der Kooperation zu bauen, doch wir sehen darüber hinweg, dass Israel weiter an dem Grenzzaun baut.

We twijfelen aan de oprechtheid van het streven van de nieuwe Palestijnse Autoriteit om bruggen te slaan naar vertrouwen en samenwerking, maar we laten het feit dat Israël doorgaat met de bouw van de scheidingsmuur buiten beschouwing.


32. begrüßt die Anstrengungen, die von der Kommission unternommen wurden, damit die interne Kontrolle einen Großteil der Normen erfüllt; ist jedoch besorgt darüber, dass die Kommission aufgrund von Kapazitätsproblemen nicht dazu in der Lage ist, die interne Kontrollnorm 23 bezüglich der Bewertung zu erfüllen; bittet die Kommission, ihm darüber Bericht zu erstatten, wie sie beabsichtigt, dafür Sorge zu tragen, dass die Bewertung ordnungsgemäß durchgeführt und eine angemessene regelmäßige Überprüfung sichergestellt wird, und mitzuteilen, ab wann sie sich in der Lage sehen wird, die ...[+++]

32. verwelkomt de inspanningen van de Commissie op het gebied van interne controle, waardoor zij aan de meeste normen voldoet; is evenwel bezorgd over het feit dat de Commissie er als gevolg van capaciteitsproblemen niet in slaagt interne-contolenorm 23 betreffende beoordeling te halen; verzoekt de Commissie mede te delen hoe zij ervoor zal zorgen dat de beoordeling en de follow-up behoorlijk plaatsvinden, en tegen wanneer zij denkt aan de norm te kunnenvoldoen;


Die Europäische Union erkennt an, daß es sich bei den jüngsten Vorfällen um einen plötzlichen Ausbruch von angestauter Wut und Enttäuschung darüber handelt, daß es bei dem Friedensprozeß keine echten Fortschritte gegeben hat, und sie ist der festen Überzeugung, daß der eigentliche Grund für die Unruhen im Ausbleiben solcher Fortschritte zu sehen ist.

De Europese Unie erkent dat de recente incidenten zijn geëscaleerd door frustratie en ergernis over het uitblijven van reële vooruitgang in het Vredesproces en is er vast van overtuigd dat het ontbreken van die vooruitgang aan de onrust ten grondslag ligt.


- Die sanitären Maßnahmen sehen eine Verbesserung der Trinkwasserversorung durch Einrichtung einer Trinkwasserstelle in jedem Gesundheitszentrum vor. Darüber hinaus wird der Aufbau sanitärer Einrichtungen (Brunnenbohrungen, Erschließung von Wasserquellen, Bau von Latrinen) in 17 Dörfern die Bevölkerung veranlassen, sich dort niederzulassen, und so einen massiven Zustrom von Flüchtlingen in die Stadt Koidu vermeiden.

- sanitaire voorzieningen: een verbeterde toegang tot drinkwater door het installeren van een tappunt voor drinkwater in elk gezondheidscentrum. In 17 dorpen worden sanitaire voorzieningen geïnstalleerd (putten, waterbronnen, toiletten), waardoor de bevolking wordt gestimuleerd zich daar te vestigen, zodat een massale toestroom van mensen naar de stad Koidu kan worden vermeden.




Anderen hebben gezocht naar : ablauffracht     rehabilitation des sehens betreiben     zusatzfracht     darüber hinausgehende fracht     sehen darüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen darüber' ->

Date index: 2023-08-05
w