Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am wenigsten entwickeltes Land
DLDC
DNFI
Die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab
Eine Erfindung sehen in ...
IF
Rehabilitation des Sehens betreiben

Traduction de «sehen wenigsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]




Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab

de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze




Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2007 - 2013 sehen die Unterstützung von Maßnahmen im Rahmen des Ziels „Konvergenz" (für die am wenigsten entwickelten Regionen) sowie „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" (Vorwegnahme und Bewältigung von wirtschaftlichen Veränderungen, um auf künftige Veränderungen reagieren zu können) vor.

Krachtens de algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds is voorzien dat het ESF in de periode 2007-2013 acties steunt in het kader van de doelstellingen "convergentie" (voor de minder ontwikkelde regio's) en "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" (waarbij wordt gestreefd naar het anticiperen op en bevorderen van economische wijzigingen om de problemen te kunnen aanpakken).


Die allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2007 - 2013 sehen die Unterstützung von Maßnahmen im Rahmen des Ziels „Konvergenz" (für die am wenigsten entwickelten Regionen) sowie „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" (Vorwegnahme und Bewältigung von wirtschaftlichen Veränderungen, um auf künftige Veränderungen reagieren zu können) vor.

Krachtens de algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds is voorzien dat het ESF in de periode 2007-2013 acties steunt in het kader van de doelstellingen "convergentie" (voor de minder ontwikkelde regio's) en "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" (waarbij wordt gestreefd naar het anticiperen op en bevorderen van economische wijzigingen om de problemen te kunnen aanpakken).


Im Augenblick verlassen sich die meisten Länder diesbezüglich ausschließlich auf das Merkmal Foto. Allerdings schätze ich sehen die wenigsten Leute – möglicherweise nicht einmal Sie, Herr Präsident, oder Herr Barroso – ihren Passfotos ähnlich – und die wenigsten von uns möchten dies vielleicht!

Op dit moment vertrouwen de meeste landen vrijwel uitsluitend op foto's en er zijn maar zeer weinig mensen, ik zou willen zeggen misschien zelfs u niet, mijnheer de Voorzitter, noch de heer Barroso, die op hun foto lijken, sterker nog, velen van ons zouden dit niet eens willen!


Die allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2007 - 2013 sehen die Unterstützung von Maßnahmen im Rahmen des Ziels „Konvergenz" (für die am wenigsten entwickelten Regionen) sowie „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" (Vorwegnahme und Bewältigung von wirtschaftlichen Veränderungen, um auf künftige Veränderungen reagieren zu können) vor.

Krachtens de algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds is voorzien dat het ESF in de periode 2007-2013 acties steunt in het kader van de doelstellingen "convergentie" (voor de minder ontwikkelde regio's) en "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" (waarbij wordt gestreefd naar het anticiperen op en bevorderen van economische wijzigingen om de problemen te kunnen aanpakken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die durchschnittliche Lebenserwartung in den Entwicklungsländern bei 62 Jahren liegt (in den am wenigsten entwickelten Ländern bei 51 Jahren), während sie in den Industrieländern 74 Jahre beträgt; sich ca. 40 % der Weltbevölkerung von Malaria betroffen sehen und allein in Afrika jährlich 2 Millionen Menschen an Aids sterben,

de gemiddelde levensverwachting in de ontwikkelingslanden 62 jaar bedraagt (in de minst ontwikkelde landen 51 jaar) tegen 74 jaar in de geïndustrialiseerde landen, 40% van de wereldbevolking aan malaria lijdt en alleen al in Afrika ieder jaar 2 miljoen mensen sterven aan aids;


die durchschnittliche Lebenserwartung in den Entwicklungsländern bei 62 Jahren liegt (in den am wenigsten entwickelten Ländern bei 51 Jahren), während sie in den Industrieländern 74 Jahre beträgt; sich ca. 40 % der Weltbevölkerung von Malaria betroffen sehen und allein in Afrika jährlich 2 Millionen Menschen an Aids sterben,

∙ de gemiddelde levensverwachting in de ontwikkelingslanden 62 jaar bedraagt (in de minst ontwikkelde landen 51 jaar) tegen 74 jaar in de geïndustrialiseerde landen, 40% van de wereldbevolking aan malaria lijdt en alleen al in Afrika ieder jaar 2 miljoen mensen sterven aan aids;


die durchschnittliche Lebenserwartung in den Entwicklungsländern bei 62 Jahren liegt (in den am wenigsten entwickelten Ländern bei 51 Jahren), während sie in den Industrieländern 74 Jahre beträgt; sich ca. 40% der Weltbevölkerung von Malaria betroffen sehen und allein in Afrika jährlich 2 Millionen Menschen an AIDS sterben,

∙ de gemiddelde levensverwachting in de ontwikkelingslanden 62 jaar bedraagt (in de minst ontwikkelde landen 51 jaar) tegen 74 jaar in de geïndustrialiseerde landen, 40% van de wereldbevolking aan malaria lijdt en alleen al in Afrika ieder jaar 2 miljoen mensen sterven aan aids;


Sie sehen, daß um Land gekämpft wird, daß es Medikamente zur Heilung von Krankheiten gibt, daß diese Medikamente jedoch in den Teilen der Welt, in denen sie am dringendsten benötigt werden, nicht zur Verfügung stehen, sie sehen Schulbücher, die jedoch in den am wenigsten entwickelten Gebieten der Welt fehlen, sie sehen, daß es 50 % aller Menschen auf der Erde versagt ist, je im Leben ein Telefon zu benutzen.

Zij zien dat er gevochten wordt om grondgebieden. Zij zien medicijnen tegen ziekte, maar ze zien geen medicijnen in die delen van de wereld waar ze het meest nodig zijn. Ze zien beelden van schoolboeken, maar niet in de minst ontwikkelde gebieden van onze wereld. Vijftig procent van de wereldbevolking zal overigens gedurende hun hele leven geen enkele keer telefoneren.


Die allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2007 - 2013 sehen die Unterstützung von Maßnahmen im Rahmen des Ziels „Konvergenz" (für die am wenigsten entwickelten Regionen) sowie „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" (Vorwegnahme und Bewältigung von wirtschaftlichen Veränderungen, um auf künftige Veränderungen reagieren zu können) vor.

Krachtens de algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds is voorzien dat het ESF in de periode 2007-2013 acties steunt in het kader van de doelstellingen "convergentie" (voor de minder ontwikkelde regio's) en "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" (waarbij wordt gestreefd naar het anticiperen op en bevorderen van economische wijzigingen om de problemen te kunnen aanpakken).


Diese Unternehmen, die sich ganz besonders vor die Aufgaben "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" gestellt sehen, sind nämlich am wenigsten in der Lage, sich vorteilhaft in die globalisierte Wirtschaft einzufügen.

Deze ondernemingen ondervinden inderdaad de grootste moeilijkheden, met name ten aanzien van de uitdaging van "groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid", om zich met succes te bewegen op de voortdurend internationaler wordende markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen wenigsten' ->

Date index: 2021-07-01
w