Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzschaffung
Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
Rehabilitation des Sehens betreiben
Schaffung
Schaffung eines einheitlichen Sichtvermerks
Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Schaffung von Arbeitsplätzen
Stabilisierung der Marktpreise

Vertaling van "sehen schaffung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze | Unterstützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen

Ondersteuningsprogramma voor het scheppen van werkgelegenheid


Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums

Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren


Schaffung eines einheitlichen Sichtvermerks

instelling van het eenvormige visum




Verband für die Schaffung und Verwaltung der Initiativen des begleiteten Wohnens

samenwerkingsverband voor de oprichting en het beheer van initiativen van beschut wonen


Übereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten

Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten


Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Leitlinien sehen insbesondere die Fertigstellung des Kernnetzes durch die Schaffung neuer Infrastrukturen sowie die umfassende Modernisierung und Sanierung bestehender Infrastrukturen bis 2030 vor.

Die richtsnoeren voorzien met name in de voltooiing van het kernnetwerk tegen 2030 door middel van de aanleg van nieuwe infrastructuur alsmede een ingrijpende opwaardering en rehabilitatie van bestaande infrastructuur.


- Sie wird Leitsätze für Rahmenbedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen vorschlagen; sie sehen auch Investitionen für eine Erhöhung der Anzahl von Hochschulabsolventen in Wissenschaft, Technik, Ingenieursstudiengängen und Mathematik vor.

- voorstellen formuleren voor leidende beginselen inzake randvoorwaarden voor het creëren van werkgelegenheid, met inbegrip van het investeren in meer afgestudeerden op de gebieden natuurwetenschappen, technologie, ingenieurwetenschappen en wiskunde.


Trotz der Fortschritte, die in den letzten Jahren bei der Schaffung eines Binnenmarktes für Kapital und Finanzdienstleistungen erzielt wurden, sehen sich die Anleger bei grenzüberschreitenden Investitionen in der EU weiterhin mit großen Hindernissen konfrontiert.

Ondanks de vooruitgang van de afgelopen jaren bij het tot stand brengen van een interne markt voor kapitaal en financiële diensten botsen beleggers nog steeds op aanzienlijke barrières wanneer ze in de EU grensoverschrijdend willen beleggen.


In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer hier die Schaffung eines gefährlichen Präzedenzfalls sehen;

Overwegende dat de bezwaarindieners een gevaarlijk precedent zien ontstaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wichtigsten Funktionen des Privatsektors sehen die meisten Befragten in der Schaffung von Arbeitsplätzen (57 %) und der Gewährleistung von Wachstum (42 %, gefolgt vom technologischen Austausch und Fortschritt (29 %).

De meeste mensen zien het scheppen van werkgelegenheid (57%) en groei (42%) als belangrijkste rol van de particuliere sector, naast uitwisseling van technologie en innovatie (29%).


Verehrte Kolleginnen und Kollegen! Sie sehen, wir sind auch mit unseren Aktivitäten ganz auf der Linie des Entschließungsentwurfs und wollen die drei Hauptziele des Barcelona-Prozesses gleichzeitig weiterverfolgen. Nämlich: Schaffung eines gemeinsamen Raums von Frieden und Stabilität, Schaffung einer Zone allgemeinen Wohlstands durch wirtschaftliche Partnerschaft und Errichtung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bis 2010 sowie Schaffung eines Raums des Dialogs zwischen den Kulturen durch Zusammenarbeit im sozialen, kulturellen un ...[+++]

Geachte collega’s, u ziet dat onze activiteiten op één lijn liggen met de onderhavige ontwerpresolutie en dat we alle drie de hoofddoelstellingen van het proces van Barcelona willen nastreven: het creëren van een gemeenschappelijke ruimte van vrede en stabiliteit, het creëren van een zone van gedeelde welvaart door middel van een economisch partnerschap en het instellen van een Euromediterrane vrijhandelszone tegen 2010, en het bevorderen van de dialoog tussen culturen door middel van samenwerking op sociaal, cultureel en intermenselijk vlak.


Regionalflughäfen und Regionalflugdienste sind als ein wichtiges Instrument zu sehen, das den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften hilft, den territorialen Zusammenhalt und die Entwicklung zu fördern. Die Entwicklung von Regionalflughäfen und Regionalflugdiensten leistet einen Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zum Wiederaufschwung einer Region, zur sozialen Inklusion und zu Programmen der regionalen und lokalen Wirtschaftsentwicklung. Niedrigpreisflugdienste sind von erheblicher Bedeutung für die nachhaltige wirtschaft ...[+++]

regionale luchthavens en regionale vliegverbindingen zijn essentieel om regionale en lokale overheden te helpen de territoriale samenhang en ontwikkeling te bevorderen; de ontwikkeling van regionale luchthavens en van regionale vliegverbindingen is gunstig voor de werkgelegenheid, het economisch herstel, het tegengaan van sociale uitsluiting en voor regionale en lokale economische ontwikkelingsprogramma's; goedkope vluchten kunnen een belangrijke ondersteunende rol spelen bij de duurzame economische ontwikkeling van kleine en middelgrote regionale luchthavens.


Auch wenn sich diese Länder häufig denselben Problemen gegenüber sehen wie die Mitgliedstaaten der EU, bedürfen Aus- und Weiterbildung, Anpassung und Schaffung angemessener Finanzierungskreisläufe besonderer Aufmerksamkeit.

Hoewel veel van de problemen waarvoor deze landen zich gesteld zien, vergelijkbaar zijn met die van de EU-lidstaten, moet er niettemin bijzondere aandacht worden gegeven aan opleiding, aan de aanpassing en de inrichting van adequate financiële circuits.


78 % sehen eine positive Rolle der EU bei der Verbesserung des Zugangs zur allgemeinen und beruflichen Bildung, 76 % bei der Förderung der Gleichberechtigung, 73 % bei der Bekämpfung anderer Diskriminierungsformen und 72 % bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit.

Dit percentage stijgt nog als het om specifieke onderwerpen gaat: zo vindt 78% dat de EU een positieve invloed heeft op het verbeteren van de toegang tot onderwijs en opleiding, 76% op het stimuleren van gendergelijkheid, 73% op het bestrijden van andere vormen van discriminatie en 72% op het creëren van werkgelegenheid en het bestrijden van werkloosheid.


18. Dem Europäischen Rat ist bewusst, dass sich die Union bei der Schaffung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts den beständigen und wachsenden Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger gegenübersieht, die in Fragen wie grenzüberschreitende Kriminalität und Terrorismus sowie Migration konkrete Ergebnisse sehen möchten.

18. De Europese Raad is zich ervan bewust dat de Unie bij het scheppen van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht rekening heeft te houden met de vaste en groeiende verwachtingen van de burgers, die concrete resultaten wensen te zien in verband met bijvoorbeeld grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme alsmede migratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen schaffung' ->

Date index: 2021-09-14
w